Otis Redding - Try a Little Tenderness (Live In Europe) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Otis Redding - Try a Little Tenderness (Live In Europe)




Oh, she may be weary
О, возможно, она устала.
Young girls they do get weary
Молодые девушки они действительно устают
Wearing that same old shaggy dress, yeah yeah
На мне все то же старое лохматое платье, да, да
But when she gets weary
Но когда она устанет ...
Try a little tenderness, yeah yeah
Попробуй немного нежности, да, да,
You know she's waiting
ты знаешь, что она ждет.
Just anticipating
Просто предвкушаю.
For things that she'll never, never, never, never possess, yeah yeah
За то, чем она никогда, никогда, никогда, никогда не будет обладать, да, да
But while she's there waiting, without them
Но пока она там ждет, без них ...
Try a little tenderness [(that's all you gotta do)]
Попробуй немного нежности [(это все, что тебе нужно сделать)]
It's not just sentimental, no, no, no
Это не просто сентиментальность, нет, нет, нет.
She has her grief and care, yeah yeah yeah
У нее есть свое горе и забота, да, да, да,
But the soft words, they are spoke so gentle, yeah
но мягкие слова, они произносятся так нежно, да
It makes it easier, easier to bear, yeah
Это делает его легче, легче переносить, да
You won't regret it, no, no
Ты не пожалеешь об этом, нет, нет.
Some girls they don't forget it
Некоторые девушки не забывают об этом.
Love is their only happiness, yeah
Любовь - это их единственное счастье, да
But it's all so easy
Но все так просто.
All you gotta do is try, try a little tenderness, yeah
Все, что тебе нужно сделать, это попробовать, попробовать немного нежности, да
All you gotta do is, man, hold her where you want her
Все, что тебе нужно сделать, парень, это держать ее там, где ты хочешь.
Squeeze her, don't tease her, never leave her
Сожми ее, не дразни, никогда не оставляй.
Get to her, try, try
Доберись до нее, попробуй, попробуй.
Just try a little tenderness, ooh yeah yeah yeah
Просто попробуй немного нежности, О да, да, да,
You got to know how to love her, man, you'll be surprised, man
ты должен знать, как любить ее, чувак, ты будешь удивлен, чувак.
You've got to squeeze her, don't tease her, never leave
Ты должен прижать ее к себе, не дразнить, никогда не уходить.
You've got to hold her and rub her softly
Ты должен держать ее и нежно гладить.
Try a little tenderness, ooh yeah yeah yeah
Попробуй немного нежности, О да, да, да
You've got to rub her gentle man, all you gotta do, no no
Ты должен ласково потереть ее, парень, все, что тебе нужно сделать, нет, нет
You've got to love her, squeeze her, don't tease her
Ты должен любить ее, прижимать к себе, не дразнить.
Gotta try nah nah nah, try
Надо попробовать, нах-нах-нах, попробовать.
Try a little tenderness, yeah, watch her groove
Попробуй немного нежности, да, следи за ее ритмом.
You've gotta to know what to do, man
Ты должен знать, что делать, парень.
Take this advice
Прими этот совет.





Writer(s): James Campbell, Reginald Connelly, Harry M Woods


Attention! Feel free to leave feedback.