Otis Spann - The Blues Don't Like Nobody - translation of the lyrics into German

The Blues Don't Like Nobody - Otis Spanntranslation in German




The Blues Don't Like Nobody
Der Blues mag niemanden
You know the blues, don't like nobody ...
Weißt du, der Blues, der mag niemanden ...
You know the blues, don't like nobody ...
Weißt du, der Blues, der mag niemanden ...
But you can buy the blues baby, only for a dollar and a quarter!
Aber du kannst den Blues kaufen, Baby, nur für einen Dollar und einen Viertel!
You know the blues, hates everybody ...
Weißt du, der Blues, hasst jeden ...
You know the blues, hates everybody ...
Weißt du, der Blues, hasst jeden ...
But you can buy the blues baby, only for a dollar and a quarter!
Aber du kannst den Blues kaufen, Baby, nur für einen Dollar und einen Viertel!
Remember pretty baby when I, knocked on your door ...
Erinnerst du dich, hübsches Baby, als ich an deine Tür klopfte ...
Told me woman you didn't, want me no more!
Sagtest mir, Frau, du wolltest mich nicht mehr!
Cause you had the blues ...
Weil du den Blues hattest ...
And it don't like nobody!
Und er mag niemanden!
You know the blues, you know the blues ...
Du kennst den Blues, du kennst den Blues ...
Blues don't like nobody! (have mercy)
Der Blues mag niemanden! (Hab Erbarmen)
(Instrumental 1)
(Instrumental 1)
Out of this morning about 4 O'clock ...
Heute Morgen gegen 4 Uhr raus ...
Stopped by your house, began to reel and rock ...
Kam bei deinem Haus vorbei, fing an zu torkeln und zu rocken ...
You had the blues, and the blues don't like nobody
Du hattest den Blues, und der Blues mag niemanden
You know the blues, you know the blues ...
Du kennst den Blues, du kennst den Blues ...
Blues don't like nobody!
Der Blues mag niemanden!
Mister Blues, hates everybody!
Mister Blues, hasst jeden!
Mister Blues, hates everybody!
Mister Blues, hasst jeden!
You know the blues, you know the blues ...
Du kennst den Blues, du kennst den Blues ...
The Blues don't like nobody!
Der Blues mag niemanden!
(Instrumental 2)
(Instrumental 2)
You know the blues, you know the blues ...
Du kennst den Blues, du kennst den Blues ...
The Blues don't like nobody! (Yeah)
Der Blues mag niemanden! (Yeah)





Writer(s): Otis Spann


Attention! Feel free to leave feedback.