Lyrics and translation Otis Spann - Trouble in Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trouble in Mind
Неприятности на душе
Trouble
in
mind;
I'm
blue
Неприятности
на
душе,
мне
грустно,
But
I
won't
be
blue
always
Но
я
не
буду
грустить
вечно,
Because
the
sun's
gonna
shine
Потому
что
солнце
засияет
In
my
back
door
someday
В
моей
задней
двери
когда-нибудь.
I'm
gonna
lay
my
head
Я
положу
свою
голову
On
some
lonesome
railroad
line
На
какой-нибудь
одинокой
железнодорожной
линии
And
let
that
2:19
И
позволю
этому
поезду
в
2:19
Pass
through
my
worried
mind
Пройти
сквозь
мой
беспокойный
ум.
Trouble
in
mind;
I'm
blue
Неприятности
на
душе,
мне
грустно,
And
I've
almost
lost
my
mind
И
я
почти
потерял
рассудок.
Sometimes
I
feel
like
livin'
Иногда
мне
хочется
жить,
Sometimes
I
feel
like
dyin'
Иногда
мне
хочется
умереть.
I'm
going
down
to
the
river
Я
пойду
к
реке,
I'm
going
to
buy
me
a
rockin'
chair
Я
куплю
себе
кресло-качалку,
And
if
the
blues
don't
leave
me
И
если
тоска
не
оставит
меня,
I'm
goin'
to
rock
away
from
here
Я
уйду
отсюда,
качаясь.
Trouble
in
mind;
I'm
blue
Неприятности
на
душе,
мне
грустно,
My
ol'
heart
is
a
beating
slow
Мое
старое
сердце
бьется
медленно.
I
never
had
so
much
trouble
У
меня
никогда
не
было
столько
проблем
In
my
life
before
В
моей
жизни
раньше.
My
good
gal,
she's
gone
to
Sydney
Моя
милая
девушка,
она
уехала
в
Сидней,
And
it
sure
did
grieve
my
mind
И
это
очень
огорчило
меня.
When
you
see
me
laughing
Когда
ты
видишь,
как
я
смеюсь,
I'm
just
a
trying
to
keep
from
cryin'
Я
просто
пытаюсь
не
плакать.
Trouble
in
mind.
Неприятности
на
душе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R.m. Jones
Attention! Feel free to leave feedback.