Otis Taylor - Ten Million Slaves - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Otis Taylor - Ten Million Slaves




Ten Million Slaves
Десять миллионов рабов
Rain and fire crossed that ocean
Дождь и огонь пересекли тот океан,
Another mad man done struck again
Другой безумец снова нанес удар.
Rain and fire crossed that ocean
Дождь и огонь пересекли тот океан,
Another mad man done struck again
Другой безумец снова нанес удар.
Sitting down here fallout shelter
Сижу здесь, в бомбоубежище,
Paint my walls, twice a week
Крашу свои стены дважды в неделю.
Sitting down here fallout shelter
Сижу здесь, в бомбоубежище,
Think about the slaves, long time ago
Думаю о рабах, давным-давно.
Ten million slaves crossed that Ocean
Десять миллионов рабов пересекли тот океан,
They had shackles on their Legs
На их ногах были кандалы.
Ten million slaves crossed that Ocean
Десять миллионов рабов пересекли тот океан,
They had shackles on their Legs
На их ногах были кандалы.
Don't know where, where they're going
Не знаю, куда они идут,
Don't know where, where they've been
Не знаю, где они были.
Don't know where, where they're going
Не знаю, куда они идут,
Don't know where, where they've been
Не знаю, где они были.
Sun goes out, you'll be standing
Солнце погаснет, и ты останешься,
You'll be standing by yourself
Ты останешься сама по себе.
Sun goes out, you'll be standing
Солнце погаснет, и ты останешься,
You'll be standing by yourself
Ты останешься сама по себе.
Ten million slaves crossed that Ocean
Десять миллионов рабов пересекли тот океан,
They had shackles on their legs
На их ногах были кандалы.
Ten million slaves crossed that Ocean
Десять миллионов рабов пересекли тот океан,
They had shackles on their legs
На их ногах были кандалы.
Don't know where, where they're going
Не знаю, куда они идут,
Don't know where, where they've been
Не знаю, где они были.
Don't know where, where they're going
Не знаю, куда они идут,
Don't know where, where they've been
Не знаю, где они были.
Ten million slaves crossed that ocean
Десять миллионов рабов пересекли тот океан,
They had shackles on their legs
На их ногах были кандалы.
Food goes bad, food looks Rancid
Еда портится, еда выглядит прогорклой,
But they ate it anyway
Но они все равно ели ее.
Don't know where, where they're going
Не знаю, куда они идут,
Don't know where, where they've been
Не знаю, где они были.
Don't know where, where they're going
Не знаю, куда они идут,
Don't know where, where they've been
Не знаю, где они были.
Sun goes out, you'll be standing
Солнце погаснет, и ты останешься,
You'll be standing all alone
Ты останешься совсем одна.
Sun goes out, you'll be standing
Солнце погаснет, и ты останешься,
You'll be standing all alone
Ты останешься совсем одна.
All alone, all alone, all alone, all alone, all alone
Совсем одна, совсем одна, совсем одна, совсем одна, совсем одна.





Writer(s): Otis Mark Taylor


Attention! Feel free to leave feedback.