Otitis - Devil With a Halo - translation of the lyrics into German

Devil With a Halo - Otitistranslation in German




Devil With a Halo
Teufel mit Heiligenschein
She got a god complex, no care in her context
Sie hat einen Gott-Komplex, keine Vorsicht in ihrem Kontext
Weapon? Bettin' on sex, Devil in her contacts
Waffe? Sie setzt auf Sex, Teufel in ihren Kontaktlinsen
Napoleon Bonaparte, she mastered her chosen art
Napoleon Bonaparte, sie meistert ihre gewählte Kunst
She'd laugh at a broken heart, the staff make her ocean part
Sie lacht über ein gebrochenes Herz, ihr Stab teilt das Meer
What's written in her diary's the opposite she try to be
Was in ihrem Tagebuch steht, ist das Gegenteil von dem, was sie versucht zu sein
Vice clutches, try to free
Laster umklammern sie, versuche dich zu befreien
Fight's dutchess, rivalry
Kampf-Herzogin, Rivalität
She hides under shroud, in a cloud of her tyrant speech
Sie versteckt sich unter einem Schleier, in einer Wolke ihrer tyrannischen Rede
Lies and she's proud, stand on mound at the highest peak
Lügt und ist stolz, steht auf einem Hügel am höchsten Gipfel
Komodo dragon's breath
Komodowaran-Atem
Sex, with a succubus
Sex mit einem Sukkubus
Photo camera lens
Fotokamera-Linse
Apex, of a hunteress
Apex einer Jägerin
Porno talented
Porno-talentiert
No less, what her tongue suggest
Nicht weniger, was ihre Zunge andeutet
Overfamish him
Ihn überfüttern
Then be textbook, underdressed
Dann lehrbuchmäßig, leicht bekleidet
She's rotten to core
Sie ist durch und durch verfault
She know just how to work him
Sie weiß genau, wie sie ihn manipulieren kann
Internet attention whore
Internet-Aufmerksamkeitshure
She act the same in person
Sie benimmt sich genauso im echten Leben
She knew how to start a war
Sie wusste, wie man einen Krieg beginnt
And win it if it worsen
Und ihn gewinnt, wenn es schlimmer wird
Had the greatest of allure
Hatte die größte Anziehungskraft
He'd think there's no better version, pity
Er würde denken, es gibt keine bessere Version, schade
She a devil with a halo
Sie ist ein Teufel mit Heiligenschein
You do it 'cuz she say so
Du tust es, weil sie es sagt
She wore the veil like a, bride
Sie trug den Schleier wie eine Braut
Sailed in the, light
Segelte im Licht
Paled when compared to worst when she, lied
Verblasste im Vergleich zum Schlimmsten, als sie log
Failed to provide
Versäumte es, zu bieten
To males that she, liked
Den Männern, die sie mochte
Dare to be there, get a hearse by her, side
Wage es, da zu sein, hol dir einen Leichenwagen an ihre Seite
Everybody saw a power team, that's how it seems
Jeder sah ein Power-Team, so scheint es
Happy flower things, when they ask "how are things"
Glückliche Blumen-Dinge, wenn sie fragen "wie geht es"
She was cowering, way beneath the towering
Sie kauerte sich unter der hoch aufragenden
Truth, only proof's in the silence that was souring
Wahrheit, der einzige Beweis ist in der Stille, die sauer wurde
Hall and Oates, she a Maneater
Hall and Oates, sie ist eine Männerfresserin
Chicks sayin' she a damn diva
Mädels sagen, sie ist eine verdammte Diva
I just couldn't stand to keep her
Ich konnte es einfach nicht ertragen, sie zu behalten
I bet that you can't either
Ich wette, du kannst es auch nicht
Pops was all abusive, hundred proofin' all the time
Papa war immer gewalttätig, ständig volltrunken
So she grew up, knowin' too much, started losin' all her mind
Also wuchs sie auf, wusste zu viel, verlor langsam den Verstand
(She just)
(Sie hat nur)
Hurt men, curse men, to serve up all her vengeance
Männer verletzt, verflucht, um ihre Rache zu üben
(She just)
(Sie hat nur)
Work them, murk them, to swerve their independence
Sie bearbeitet, umgebracht, um ihre Unabhängigkeit zu untergraben
In them six-inch heels, ready for her next victim
In den 15-Zentimeter-Absätzen, bereit für ihr nächstes Opfer
She just goin' by the feels, exactly why she picked him, pity
Sie geht nur nach Gefühl, genau deshalb hat sie ihn ausgewählt, schade
She don't date no asshole
Sie datet keine Arschlöcher
She put on the mask, though
Sie setzt die Maske auf, obwohl
Then she hit the lasso
Dann wirft sie das Lasso
On the unsuspecting man
Auf den ahnungslosen Mann





Writer(s): Michael Querim


Attention! Feel free to leave feedback.