Lyrics and translation Otitis - Drop Dead (feat. Medz) [Remix]
It's
Queens
get
the
money,
long
time
no
cash
Это
королевы
получают
деньги,
долгое
время
не
было
наличных
Please
Stand
By
Пожалуйста,
будьте
рядом
If
you
ever
manage
to
take
over
the
asylum
Если
тебе
когда-нибудь
удастся
завладеть
убежищем
Even
so,
it's
to
remind
you
silly
hoes
who
run
Gotham
Тем
не
менее,
это
должно
напомнить
вам
о
глупых
шлюхах,
которые
управляют
Готэмом
Speak
loosely,
couldn't
ever
see
me
on
this
loose-leaf
Выражаясь
свободно,
ты
никогда
не
смог
бы
увидеть
меня
на
этом
отрывном
листе
Here
today,
forgot
tomorrow,
your
career
is
like
a
roofie
Сегодня
ты
здесь,
а
завтра
забудешь,
твоя
карьера
похожа
на
наркотик.
I'm
like
Gucci
with
Tom
Ford,
designing
all
the
hardcore
Я
как
Гуччи
с
Томом
Фордом,
создающие
все
самое
хардкорное
Tom
Paul,
takin'
your
bitch,
she
want
an
encore
Том
Пол,
забираю
твою
сучку,
она
хочет
выйти
на
бис
I'm
here
to
reposition
the
bar,
you
might
be
on
more
Я
здесь
для
того,
чтобы
переставить
стойку,
возможно,
у
вас
будет
больше
But
your
work's
repetitive,
Jack,
and
I'm
beyond
bored
Но
твоя
работа
однообразна,
Джек,
и
мне
безумно
скучно
Who
talkin'
'bout
that
bars
ain't
back?
Tell
that
to
Black
Thought
Кто
говорит
о
том,
что
бары
не
вернулись?
Скажи
это
Черной
Мысли
Back
off,
just
one
of
my
syllables
get
your
back
scorched
Отойди,
только
от
одного
моего
слога
твоя
спина
обожжется
A
bar'll
body
a
nigga,
leave
him
in
black
thoughts
В
баре
прикончат
ниггера,
погрузив
его
в
черные
мысли
Had
everybody
lookin'
at
me
like
"Why
you
do
that
for?"
Все
смотрели
на
меня
так:
"Зачем
ты
это
делаешь?"
Life's
not
fair
and
we
not
either,
you
only
get
one,
so
fuck
waitin'
for
the
sequel
Жизнь
несправедлива,
и
мы
тоже,
у
тебя
есть
только
одно,
так
что
к
черту
ожидание
продолжения
Ain't
nobody's
plate's
safe
when
my
ribs
is
lookin'
see
through
Ничья
тарелка
не
в
безопасности,
когда
мои
ребра
просвечивают
насквозь.
They
don't
love
us,
that's
not
actual
food
that
they
feed
you
Они
нас
не
любят,
это
не
настоящая
еда,
которой
они
вас
кормят
On
top
of
that,
the
world
still
hate
my
people
Вдобавок
ко
всему,
мир
все
еще
ненавидит
мой
народ
And
they
ask
me
why
I'm
stressed,
I'm
at
war
without
a
vest
И
они
спрашивают
меня,
почему
у
меня
стресс,
я
на
войне
без
бронежилета
A
dog's
right
is
more
protected
than
my
brother
and
his
kids
Права
собаки
защищены
лучше,
чем
права
моего
брата
и
его
детей
And
I'm
expected
to
just
act
like
I'm
unbothered
by
this
shit?
И
от
меня
ожидают,
что
я
просто
буду
вести
себя
так,
будто
меня
это
дерьмо
не
беспокоит?
'Till
I
drop
dead
Пока
я
не
упаду
замертво
I'll
be
the
illest
mothafucka
till
I
drop
dead
Я
буду
самым
больным
ублюдком,
пока
не
упаду
замертво.
I'll
be
the
illest
mothafucka
till
I
drop
Я
буду
самым
больным
ублюдком,
пока
не
упаду
You
can
say
that
you
the
illest
when
I
drop
dead
Ты
можешь
сказать,
что
тебе
хуже
всех,
когда
я
упаду
замертво
'Till
the
day
I'm
deceased,
I
reach
ears
with
my
speech
"До
самого
дня
моей
смерти
я
буду
доносить
до
ушей
свою
речь
Decrease
fear,
never
weak;
let
heat
sear
'em,
then
teach
Уменьши
страх,
никогда
не
проявляй
слабости;
позволь
жаре
опалить
их,
а
затем
научи
My
seat's
here,
it's
for
keeps;
that
bleached
hair
ain't
for
me
Мое
место
здесь,
оно
навсегда;
эти
обесцвеченные
волосы
не
для
меня
My
cheap
chariot
leaps;
my
eats
bare
what
I
seek
Моя
дешевая
колесница
скачет;
моя
еда
обнажает
то,
что
я
ищу
I'm
deep,
rare
when
I
think
Я
глубок,
редко
когда
задумываюсь
Told
'em
ain't
no
time
to
play
in
this
Сказал
им,
что
сейчас
не
время
играть
в
это
My
circle
so
small,
I
couldn't
calculate
the
radius
Мой
круг
такой
маленький,
что
я
не
смог
рассчитать
его
радиус
Ain't
a
night
I
stalled,
when
it's
sunny
ain't
no
day
to
miss
Это
не
та
ночь,
когда
я
задерживаюсь,
когда
солнечно,
это
не
тот
день,
который
можно
пропустить.
Ain't
alright
to
crawl,
I'll
be
runnin'
with
the
flame
in
fist
Ползти
нехорошо,
я
буду
бежать
с
пламенем
в
кулаке.
Soul
seem
missin'
and
the
code
seem
different
Кажется,
что
души
не
хватает,
а
код
кажется
другим.
While
you
cocaine
sniffin',
I
approach
things
different
Пока
ты
нюхаешь
кокаин,
я
подхожу
к
вещам
по-другому
They
be
codeine
sippin'
like
it's
protein
in
it
Они
пьют
кодеин
так,
словно
в
нем
содержится
белок
Cuz
they
whole
team's
livin'
off
a
dope
fiend's
mission
Потому
что
вся
их
команда
живет
за
счет
миссии
наркомана.
I
restart
all
ya
stars,
let
karma
starve
dumb
Я
перезапускаю
все
ваши
звезды,
пусть
карма
тупо
голодает.
If
you
are
who
you
are,
go
hard
with
large
guns
Если
вы
тот,
кто
вы
есть,
действуйте
жестко
с
большим
оружием
It
ain't
hard
to
regard
the
art,
no
harm
done
Относиться
к
искусству
несложно,
никакого
вреда
не
причинено
Set
the
bar
with
the
bars,
bar
none,
my
bars
won,
one
Установи
планку
с
помощью
брусьев,
планки
нет,
мои
брусья
выиграли,
один
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Querim
Attention! Feel free to leave feedback.