Lyrics and translation Otitis - Mine (feat. Bmag)
All
I
need
is
Все,
что
мне
нужно,
это
Me,
'cuz
I
seen
too
much,
man
I
grieved
too
much
Я,
потому
что
я
слишком
много
видел,
чувак,
я
слишком
сильно
горевал
Over
loss
of
the
gloss,
I
believed
too
much
Из-за
потери
лоска
я
слишком
сильно
поверил
I
was
lost
in
the
sauce,
couldn't
see
too
much
Я
потерялся
в
соусе
и
почти
ничего
не
видел
What's
the
cost
in
a
tossup
of
these
two,
uh
Сколько
стоит
объединение
этих
двух,
э-э
He
who
trusts,
leaves
in
dust
Тот,
кто
доверяет,
обращается
в
прах
He
who
runs,
evil
comes
К
тому,
кто
бежит,
приходит
зло
He
who
loves,
needs
his
lust
Тот,
кто
любит,
нуждается
в
своей
похоти
This
code
like
a
flow
that
the
Hebrews
touched
Этот
код
подобен
потоку,
к
которому
прикоснулись
евреи
Sucks
I
don't
demand
ya
company
for
misery
Отстой,
я
не
требую
твоей
компании
для
страданий
But
if
I
cut
you
off,
bet
you
handed
me
the
scissors,
see
Но
если
я
тебя
отрежу,
держу
пари,
ты
передашь
мне
ножницы,
понимаешь
I'm
lit'rally
the
one
who
washed
it
all
away
like
Listerine
Фактически,
я
тот,
кто
смыл
все
это,
как
Листерин.
My
recipe
for
no
fucks,
fake
friends
in
the
fricasee
Мой
рецепт
без
траха,
фальшивых
друзей
во
фрикасе
My
flow
finna
kill
'em
off
like
glock
Мой
поток
прикончит
их,
как
"Глок".
Pull
curtains
on
'em
all
Maybach
Задерни
шторы
на
всех
"Майбахах"
Reminiscin'
on
you
hoes
my
God
Вспоминаю
о
вас,
шлюхи,
Боже
мой
And
I'm
off
in
the
shadows
like
Saibot
И
я
прячусь
в
тени,
как
Сайбот
When
I
make
it,
wonder
what
they
gon'
say
Когда
я
сделаю
это,
интересно,
что
они
скажут
"I
knew
him
since
back
in
my
day"
"Я
знал
его
еще
в
свое
время"
If
they
did,
I
would
give
and
they
take
Если
бы
они
это
делали,
я
бы
давал,
а
они
брали
And
if
not,
then
they
want
what
I
earn
and
I
made
А
если
нет,
то
они
хотят
того,
что
я
зарабатываю,
и
я
заработал
Don't
need
position
on
yo
charts,
Вам
не
нужна
позиция
на
ваших
графиках,
Don't
need
yo
women,
or
they
hearts
Тебе
не
нужны
твои
женщины,
или
их
сердца
Don't
need
the
feeling
of
fulfillment
from
opinions
that
you
got
Вам
не
нужно
чувство
удовлетворения
от
мнений,
которые
вы
получили
Man
I'll
do
bad
all
on
my
own,
I
got
not
time
for
no
mistakes
Чувак,
я
все
сделаю
сам,
у
меня
нет
времени
на
ошибки.
And
it'd
be
worse
if
one's
a
person
unconcerned
with
certain
fate,
say
И
было
бы
хуже,
если
бы
кто-то
был
человеком,
безразличным
к
определенной
судьбе,
скажем
I
don't
need
your
time,
I
don't
need
your
space
Мне
не
нужно
твое
время,
мне
не
нужно
твое
пространство
I
don't
need
your
kind,
I
don't
need
your
taste
Мне
не
нужен
такой,
как
ты,
мне
не
нужен
твой
вкус
I
don't
need
your
grind,
I
don't
need
your
rhyme
Мне
не
нужна
твоя
болтовня,
мне
не
нужна
твоя
рифма
I
don't
need
your
shine,
I
don't
need
your
place
Мне
не
нужен
твой
блеск,
мне
не
нужно
твое
место
All
I
need
is
mine
Все,
что
мне
нужно,
- это
мое
Man,
I
wouldn't
want
what
I
couldn't
have
Чувак,
я
бы
не
хотел
того,
чего
не
мог
иметь
All
I
need
is
mine
Все,
что
мне
нужно,
- это
мое
I
don't
give
a
fuck
what
I
couldn't
have
Мне
наплевать
на
то,
чего
я
не
мог
бы
иметь
I
don't
need
your
minds,
I
don't
need
your
souls
Мне
не
нужны
ваши
умы,
мне
не
нужны
ваши
души
I
don't
need
your
dimes,
I
don't
need
your
hoes
Мне
не
нужны
твои
десятицентовики,
мне
не
нужны
твои
шлюхи
I
don't
need
your
lines,
I
don't
need
your
wines
Мне
не
нужны
ваши
реплики,
мне
не
нужны
ваши
вина
I
don't
need
your
signs,
I
don't
need
what's
yours
Мне
не
нужны
твои
знаки,
мне
не
нужно
то,
что
принадлежит
тебе.
All
I
need
is
mine
Все,
что
мне
нужно,
- это
мое
Man,
I
wouldn't
want
what
I
couldn't
have
Чувак,
я
бы
не
хотел
того,
чего
не
мог
иметь
All
I
need
is
mine
Все,
что
мне
нужно,
- это
мое
I
don't
give
a
fuck
what
I
couldn't
have
Мне
наплевать
на
то,
чего
я
не
мог
бы
иметь
All
I
need
is
Все,
что
мне
нужно,
это
Mine
right?
The
most
immediate
we
find,
right?
Мое
право?
Самое
непосредственное,
что
мы
находим,
верно?
I
wouldn't
need
it
if
I'm
lying,
right?
Мне
бы
это
не
понадобилось,
если
бы
я
лгал,
верно?
See,
I
embrace
the
space
in
their
face
Видите,
я
обнимаю
пространство
перед
их
лицом
Been
the
same
since
the
grade
of
eight,
I
never
needed
any
limelight
Я
был
таким
же
с
восьмого
класса,
я
никогда
не
нуждался
в
центре
внимания
All
I
wanted
was
to
be
my
best
Все,
чего
я
хотел,
- это
быть
лучшим
в
своем
деле
To
embrace
what
I
hear
and
relieve
my
stress
Чтобы
принять
то,
что
я
слышу,
и
снять
свой
стресс
Maybe
chase
me
a
deer,
maybe
face
me
a
fear
Может
быть,
погонишься
за
мной
как
за
оленем,
может
быть,
столкнешься
лицом
к
лицу
со
страхом
Fall
in
love
'til
I
meet
my
rest
- but
that
ain't
life
Влюбляюсь,
пока
не
встречу
свой
покой
- но
это
не
жизнь
So
Mag
ain't
right,
but
Mag's
enlightened
Так
что
Мэг
не
права,
но
Мэг
просветленная
And
they
singing
all
them
praises,
but
that
ain't
writing
И
они
поют
все
эти
дифирамбы,
но
это
не
писательство
All
that
tweeting
I
be
seeing,
homie,
that
ain't
fighting
Все
эти
твиты,
которые
я
вижу,
братан,
это
не
борьба
That's
a
flash
in
the
pan,
man,
but
that
ain't
lightning
Это
вспышка
на
сковороде,
чувак,
но
это
не
молния
I
ain't
shocked
to
see
that
I'm
surrounded
by
hypocrisy
Я
не
шокирован,
увидев,
что
меня
окружает
лицемерие
Honestly,
it
just
the
cost
to
be
Честно
говоря,
это
просто
плата
за
то,
чтобы
быть
Lost
with
these
all-stars
with
a
false
degree
Потерялся
с
этими
всеми
звездами
с
фальшивым
дипломом
But
they
could
never
be
the
boss
of
me
(Why?)
Но
они
никогда
не
смогли
бы
быть
моими
боссами
(почему?)
I
do
what
I
want,
so
that
makes
me
out
of
control
Я
делаю
то,
что
хочу,
и
это
выводит
меня
из-под
контроля
So
pardon
me
chopping
it
slow
Так
что
простите,
что
я
медленно
режу
его
But
I
need
the
people
to
hear
me
when
I
tell
them
clearly
Но
мне
нужно,
чтобы
люди
слышали
меня,
когда
я
говорю
им
ясно
That
I
only
wanted
to
know
Что
я
только
хотел
знать
Honor
and
trust
from
the
soil,
I'm
Scorpio
loyal
Честь
и
доверие
от
земли,
я
верный
Скорпион.
The
squad
is
a
part
of
my
soul
Команда
- это
часть
моей
души
But
my
homies
shat
on
the
code
over
Platinum
and
Gold
Но
мои
кореши
насрали
на
код
из-за
платины
и
золота
So
I
did
it
all
on
my
own
Так
что
я
сделал
все
это
сам
I
just
want
the
team
at
the
top
with
the
cream
of
the
crop
Я
просто
хочу,
чтобы
команда
была
на
вершине
с
лучшими
из
лучших
But
they're
slaves
to
the
script
and
I'ma
stay
unchained
Но
они
рабы
сценария,
а
я
останусь
раскованным.
But
I
quickly
remind
myself
like
Но
я
быстро
напоминаю
себе,
что
"You
ain't
really
in
a
place
to
be
trippin',"
I
don't
play
one
game
"На
самом
деле
ты
не
в
том
месте,
где
можно
споткнуться",
- я
не
играю
ни
в
одну
игру.
I
don't
rake
one
dame,
I
don't
make
one
gain
Я
не
граблю
ни
одну
даму,
я
не
получаю
ни
одной
прибыли
I
use
my
wings,
I
don't
take
one
train
Я
использую
свои
крылья,
я
езжу
не
на
одном
поезде.
In
the
zone,
I
see
my
lane
В
зоне
я
вижу
свою
полосу
Do
it
on
my
own
'til
I
need
my
cane
Делаю
это
сам,
пока
мне
не
понадобится
моя
трость
I
don't
need
your
time,
I
don't
need
your
space
Мне
не
нужно
твое
время,
мне
не
нужно
твое
пространство
I
don't
need
your
kind,
I
don't
need
your
taste
Мне
не
нужен
такой,
как
ты,
мне
не
нужен
твой
вкус
I
don't
need
your
grind,
I
don't
need
your
rhyme
Мне
не
нужна
твоя
болтовня,
мне
не
нужна
твоя
рифма
I
don't
need
your
shine,
I
don't
need
your
place
Мне
не
нужен
твой
блеск,
мне
не
нужно
твое
место
All
I
need
is
mine
Все,
что
мне
нужно,
- это
мое
Man,
I
wouldn't
want
what
I
couldn't
have
Чувак,
я
бы
не
хотел
того,
чего
не
мог
иметь
All
I
need
is
mine
Все,
что
мне
нужно,
- это
мое
I
don't
give
a
fuck
what
I
couldn't
have
Мне
наплевать
на
то,
чего
я
не
мог
бы
иметь
I
don't
need
your
minds,
I
don't
need
your
souls
Мне
не
нужны
ваши
умы,
мне
не
нужны
ваши
души
I
don't
need
your
dimes,
I
don't
need
your
hoes
Мне
не
нужны
твои
десятицентовики,
мне
не
нужны
твои
шлюхи
I
don't
need
your
lines,
I
don't
need
your
wines
Мне
не
нужны
ваши
реплики,
мне
не
нужны
ваши
вина
I
don't
need
your
signs,
I
don't
need
what's
yours
Мне
не
нужны
твои
знаки,
мне
не
нужно
то,
что
принадлежит
тебе.
All
I
need
is
mine
Все,
что
мне
нужно,
- это
мое
Man,
I
wouldn't
want
what
I
couldn't
have
Чувак,
я
бы
не
хотел
того,
чего
не
мог
иметь
All
I
need
is
mine
Все,
что
мне
нужно,
- это
мое
I
don't
give
a
fuck
what
I
couldn't
have
Мне
наплевать
на
то,
чего
я
не
мог
бы
иметь
All
I
need
is
Все,
что
мне
нужно,
это
I
don't
need
your
time,
I
don't
need
your
space
Мне
не
нужно
твое
время,
мне
не
нужно
твое
пространство
I
don't
need
your
shine,
I
don't
need
your
place
Мне
не
нужен
твой
блеск,
мне
не
нужно
твое
место
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Querim
Attention! Feel free to leave feedback.