Otros Aires - Allerdings Otros Aires - translation of the lyrics into German

Allerdings Otros Aires - Otros Airestranslation in German




Allerdings Otros Aires
Allerdings Otros Aires
Si te fuiste y no volviste te la hago corta,
Wenn du gegangen bist und nicht zurückkamst, mach ich's kurz,
A mi tampoco me importa.
Ist mir auch egal.
Que te escriba que te llame que te pase a buscar,
Dass ich schreibe, anrufe, dich abhole,
Ahora quieres, no va a pasar.
Jetzt willst du, wird nicht passieren.
Si te fuiste y no volviste te la hago corta,
Wenn du gegangen bist und nicht zurückkamst, mach ich's kurz,
A mi tampoco me importa.
Ist mir auch egal.
Que te escriba que te llame que te pase a buscar,
Dass ich schreibe, anrufe, dich abhole,
Ahora quieres, no va a pasar.
Jetzt willst du, wird nicht passieren.
Ella quiere que, vaya en mi coche,
Sie will, dass ich mit meinem Wagen komme,
Que la pase a buscar toditas las noches
Dass ich sie jede Nacht abhole
Quiere eso, que antes le daba,
Will das, was ich ihr früher gab,
Y me pide sexo por la madrugada.
Und verlangt Sex im Morgengrauen.
Que la tome por el pelo
Dass ich sie an den Haaren nehme
Que en su cama haga un espacio
In ihrem Bett ein Platzchen mache
Que le de hasta en el suelo
Dass ich's ihr gebe bis auf den Boden
Y lo haga bien despacio
Und es schön langsam mache
Pero le digo no, porque eso ya pasó
Doch ich sag nein, denn das ist vorbei
Pero le digo no, porque ya terminó.
Doch ich sag nein, denn es ist aus.
Pero le digo no, porque eso ya pasó,
Doch ich sag nein, denn das ist vorbei,
Pero le digo no, porque ya terminó.
Doch ich sag nein, denn es ist aus.
Si te fuiste y no volviste te la hago corta,
Wenn du gegangen bist und nicht zurückkamst, mach ich's kurz,
A mi tampoco me importa.
Ist mir auch egal.
Que te escriba que te llame que te pase a buscar,
Dass ich schreibe, anrufe, dich abhole,
Ahora quieres, no va a pasar.
Jetzt willst du, wird nicht passieren.
Si te fuiste y no volviste te la hago corta,
Wenn du gegangen bist und nicht zurückkamst, mach ich's kurz,
A mi tampoco me importa.
Ist mir auch egal.
Que te escriba que te llame que te pase a buscar,
Dass ich schreibe, anrufe, dich abhole,
Ahora quieres, no va a pasar.
Jetzt willst du, wird nicht passieren.
Si te fuiste y no volviste te la hago corta,
Wenn du gegangen bist und nicht zurückkamst, mach ich's kurz,
A mi tampoco me importa.
Ist mir auch egal.
Que te escriba que te llame que te pase a buscar,
Dass ich schreibe, anrufe, dich abhole,
Ahora quieres, no va a pasar.
Jetzt willst du, wird nicht passieren.
Si te fuiste y no volviste te la hago corta,
Wenn du gegangen bist und nicht zurückkamst, mach ich's kurz,
A mi tampoco me importa.
Ist mir auch egal.
Que te escriba que te llame que te pase a buscar,
Dass ich schreibe, anrufe, dich abhole,
Ahora quieres, no va a pasar.
Jetzt willst du, wird nicht passieren.
Ella quiere en el rum rum
Sie will im Rum-Rum
Pa'que le de bum bum
Dass ich ihr Bum-Bum gebe
Pa'que toda la noche le haga zum zum
Dass ich die ganze Nacht Zuzzuzum mache
Ella quiere en el rum rum
Sie will im Rum-Rum
Pa'que le de bum bum
Dass ich ihr Bum-Bum gebe
Pa'que toda la noche, Ziguiriguidum.
Dass ich die ganze Nacht Ziguiriguidum.
Si te fuiste y no volviste te la hago corta,
Wenn du gegangen bist und nicht zurückkamst, mach ich's kurz,
A mi tampoco me importa.
Ist mir auch egal.
Que te escriba que te llame que te pase a buscar,
Dass ich schreibe, anrufe, dich abhole,
Ahora quieres, no va a pasar.
Jetzt willst du, wird nicht passieren.
Si te fuiste y no volviste te la hago corta,
Wenn du gegangen bist und nicht zurückkamst, mach ich's kurz,
A mi tampoco me importa.
Ist mir auch egal.
Que te escriba que te llame que te pase a buscar,
Dass ich schreibe, anrufe, dich abhole,
Ahora quieres, no va a pasar.
Jetzt willst du, wird nicht passieren.





Writer(s): Miguel Di Genova, Diego Ramos, Omar Massa


Attention! Feel free to leave feedback.