Lyrics and translation Otsochodzi - Bez '00
Chodzę
mało
rozsądnie,
ale
no
drama
Я
хожу
не
очень
разумно,
но
нет
драмы
Moment,
nigdy
nie
powiem
tego
na
głos
Подождите,
я
никогда
не
скажу
это
вслух
Niewygodne
sytuacje
wolałem
zamknąć
Неудобные
ситуации
я
предпочел
закрыть
A
teraz
mów
do
mnie,
mów
do
mnie,
uśmiechnij
się
А
теперь
говори
со
мной,
говори
со
мной,
улыбайся
A
teraz
mów
do
mnie,
mów
do
mnie,
po
prostu
tak
А
теперь
говори
со
мной,
говори
со
мной,
просто
так
Bez
ciebie
nie
ma
mnie,
bez
ciebie
nie
ma
mnie
Без
тебя
нет
меня,
без
тебя
нет
меня
Bez
ciebie
nie
ma
mnie,
bez
ciebie
nie
ma
mnie
Без
тебя
нет
меня,
без
тебя
нет
меня
Kolor
aksamitny
tak
jak
bez
w
′00,
jak
analog
w
'00
Бархатный
цвет
как
без
в
'00,
как
аналог
в
'00
W
lato
będę
znowu
bez
z
tobą
zbierał
Летом
я
снова
буду
без
тебя
собирать
Nigdy
nie
umiałem
spisać
moich
błędów
Я
никогда
не
умел
записывать
свои
ошибки
Dodatek
do
moich
tekstów
Дополнение
к
моим
текстам
Nie
wiem
co
bym
zrobił
na
twoim
miejscu
Не
знаю,
что
бы
я
сделал
на
твоем
месте.
Ale
wrócę
i
naprawię
to,
na
pewno
Но
я
вернусь
и
исправлю
это,
конечно
Chyba
mówię
to
za
często:
na
pewno,
na
pewno,
na
pewno
Я
думаю,
я
говорю
это
слишком
часто:
Конечно,
конечно,
конечно
Zobacz
tylko
co
ze
mną
robi
świat
na
zewnątrz
Посмотри,
что
со
мной
делает
мир
снаружи.
Bez
ciebie
nie
ma
mnie,
bez
ciebie
nie
ma
mnie
Без
тебя
нет
меня,
без
тебя
нет
меня
Bez
ciebie
nie
ma
mnie,
bez
ciebie
nie
ma
mnie
Без
тебя
нет
меня,
без
тебя
нет
меня
Kolor
aksamitny
tak
jak
bez
w
′00,
jak
analog
w
'00
Бархатный
цвет
как
без
в
'00,
как
аналог
в
'00
W
lato
będę
znowu
bez
z
tobą
zbierał
Летом
я
снова
буду
без
тебя
собирать
I
chyba
nic
tu
po
nas
И,
похоже,
нам
здесь
нечего
делать.
Wróć,
taktyki
zmiana
Назад,
тактика
изменения
Spójrz,
idzie
nowa
fala
Смотри,
идет
новая
волна
I
chyba
nic
tu
po
nas
И,
похоже,
нам
здесь
нечего
делать.
Wróć,
taktyki
zmiana
Назад,
тактика
изменения
Spójrz,
idzie
nowa
fala
Смотри,
идет
новая
волна
I
chyba
nic
tu
po
nas
И,
похоже,
нам
здесь
нечего
делать.
Wróć,
taktyki
zmiana
Назад,
тактика
изменения
Spójrz,
idzie
nowa
fala
Смотри,
идет
новая
волна
I
chyba
nic
tu
po
nas
И,
похоже,
нам
здесь
нечего
делать.
Wróć,
taktyki
zmiana
Назад,
тактика
изменения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maciej Szmitt, Miłosz Stępień
Attention! Feel free to leave feedback.