Lyrics and translation Ottawan - Doudou Rumba
Quand
le
p'tit
Doudou
les
cascade
en
chantant
When
the
little
Doudou
sings
in
cascading
Oh
quel
talent!
Oh
what
a
talent!
C'est
le
plus
beau,
le
plus
fort,
le
plus
grand
He
is
the
most
beautiful,
the
strongest,
the
greatest
Oh
quel
talent!
Oh
what
a
talent!
Il
peut
faire
trois
tours
en
l'air
et
retomber
sur
ses
pieds
He
can
make
three
turns
in
the
air
and
land
on
his
feet
Il
amuse
les
enfants,
il
étonne
les
grands
He
amuses
children,
he
amazes
adults
Refrain
/ Chorus:
Chorus:
Doudou
la
rumba
Doudou
la
rumba
Doudou
la
rumba
Doudou
la
rumba
/é
soupé
ké
sa/
/é
soupé
ké
sa/
Doudou
la
rumba
Doudou
la
rumba
/é
soupé
que
sa/
/é
soupé
que
sa/
Doudou
la
rumba
Doudou
la
rumba
Doudou
la
rumba
Doudou
la
rumba
Il
dort
le
jour
et
ne
vit
que
la
nuit
He
sleeps
during
the
day
and
only
lives
at
night
Oh
quel
talent!
Oh
what
a
talent!
Dans
toute
l'île
les
filles
sont
folles
de
lui
Throughout
the
island,
the
girls
are
crazy
about
him
Oh
quel
talent!
Oh
what
a
talent!
Il
est
le
seul
à
plonger
du
plus
haut
des
rochers
He
is
the
only
one
who
dives
from
the
highest
rocks
Il
peut
nager
dans
l'eau
à
la
pointe
des
châteaux
He
can
swim
in
the
water
at
the
edge
of
the
castles
Doudou
la
rumba
Doudou
la
rumba
Doudou
la
rumba
Doudou
la
rumba
/é
soupé
ké
sa/
/é
soupé
ké
sa/
Doudou
la
rumba
Doudou
la
rumba
La
la
la
la
la-ah
La
la
la
la
la-ah
La
la
la
la
la-ah
La
la
la
la
la-ah
La
la
la
la
la-ah
La
la
la
la
la-ah
La
la
la
la
la-ah
La
la
la
la
la-ah
Doudou
la
rumba
Doudou
la
rumba
Doudou
la
rumba
Doudou
la
rumba
/é
soupé
ké
sa/
/é
soupé
ké
sa/
Doudou
la
rumba
Doudou
la
rumba
Doudou
la
rumba
Doudou
la
rumba
Doudou
la
rumba
Doudou
la
rumba
/é
soupé
ké
sa/
/é
soupé
ké
sa/
Doudou
la
rumba
Doudou
la
rumba
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.