Lyrics and translation Ottmar Liebert - Isla Del Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isla Del Sol
Остров Солнца
INSTRUMENTAL
ИНСТРУМЕНТАЛ
Tengo
que
decirte
que
me
muero
por
vos
Я
должен
сказать
тебе,
что
я
умираю
по
тебе
Todo
lo
que
quiero
es
estar
a
tu
lado
Все,
что
я
хочу,
это
быть
рядом
с
тобой
Y
entregarte
con
un
beso
todo
mi
corazon
И
отдать
тебе
все
свое
сердце
Eres
lo
mas
bello
que
me
pudo
pasar
Ты
самое
прекрасное,
что
могло
случиться
со
мной
Viendo
las
estrellas
a
la
orilla
del
mar
Наблюдая
за
звездами
на
берегу
моря
Besandonos,
en
la
isla
del
sol
Целуясь,
на
острове
Солнца
La
isla
del
sol
Остров
Солнца
La
isla
del
sol
Остров
Солнца
Todo
comenzo
Все
началось
Algun
tiempo
atras
en
la
isla
del
sol
Какое-то
время
назад
на
острове
Солнца
Se
cruzaron
nuestros
caminos
por
casualidad
Наши
пути
пересеклись
случайно
Todo
comenzo
Все
началось
Algun
tiempo
atras
en
la
isla
del
sol
Какое-то
время
назад
на
острове
Солнца
Se
cruzaron
nuestros
caminos
por
casualidad
Наши
пути
пересеклись
случайно
Mi
corazon
fue
ardor
Мое
сердце
пылало
Recuerdos
en
los
dos
Воспоминания
о
нас
обоих
Como
una
herida
abierta
Как
незаживающая
рана
Como
una
ilusion
Как
иллюзия
Tengo
que
decirte
que
me
muero
por
vos
Я
должен
сказать
тебе,
что
я
умираю
по
тебе
Todo
lo
que
quiero
es
estar
a
tu
lado
Все,
что
я
хочу,
это
быть
рядом
с
тобой
Y
entregarte
con
un
beso
todo
mi
corazon
И
отдать
тебе
все
свое
сердце
Eres
lo
mas
bello
que
me
pudo
pasar
Ты
самое
прекрасное,
что
могло
случиться
со
мной
Viendo
las
estrellas
a
la
orilla
del
mar
Наблюдая
за
звездами
на
берегу
моря
Besandonos,
en
la
isla
del
sol
Целуясь,
на
острове
Солнца
La
isla
del
sol
Остров
Солнца
La
isla
del
sol
Остров
Солнца
Todo
comenzo
Все
началось
Algun
tiempo
atras
en
la
isla
del
sol
Какое-то
время
назад
на
острове
Солнца
Se
cruzaron
nuestros
caminos
por
casualidad
Наши
пути
пересеклись
случайно
Todo
comenzo
Все
началось
Algun
tiempo
atras
en
la
isla
del
sol
Какое-то
время
назад
на
острове
Солнца
Se
cruzaron
nuestros
caminos
por
casualidad
Наши
пути
пересеклись
случайно
Mi
corazon
fue
ardor
Мое
сердце
пылало
Recuerdos
en
los
dos
Воспоминания
о
нас
обоих
Como
una
herida
abierta
Как
незаживающая
рана
Como
una
ilusion
Как
иллюзия
Tengo
que
decirte
que
me
muero
por
vos
Я
должен
сказать
тебе,
что
я
умираю
по
тебе
Todo
lo
que
quiero
es
estar
a
tu
lado
Все,
что
я
хочу,
это
быть
рядом
с
тобой
Y
entregarte
con
un
beso
todo
mi
corazon
И
отдать
тебе
все
свое
сердце
Eres
lo
mas
bello
que
me
pudo
pasar
Ты
самое
прекрасное,
что
могло
случиться
со
мной
Viendo
las
estrellas
a
la
orilla
del
mar
Наблюдая
за
звездами
на
берегу
моря
En
la
isla
del
sol
На
острове
Солнца
La
isla
del
sol
Остров
Солнца
La
isla
del
sol
Остров
Солнца
En
la
isla
del
sol
На
острове
Солнца
La
isla
del
sol
Остров
Солнца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ottmar Liebert
Attention! Feel free to leave feedback.