Lyrics and translation Otto Brandenburg - Sukiyaki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Än
hör
jag
sukiyaki
Я
все
еще
слышу
сукияки
Vår
lilla
sukiyaki
Нашу
маленькую
сукияки
En
liten
sång
vi
en
gång
hörde
Песенку,
что
мы
когда-то
слышали
Jag
minns
ibland
Я
вспоминаю
порой
Den
fjärran
strand
Тот
далекий
берег
Långt
bort
i
soluppgångens
land
Далеко
в
стране
восходящего
солнца
Än
hör
jag
sukiyaki
Я
все
еще
слышу
сукияки
Vår
lilla
sukiyaki
Нашу
маленькую
сукияки
En
melodi,
den
som
vi
hörde
Мелодию,
ту,
что
мы
слышали
Vi
knöt
ett
band
Мы
связали
себя
узами
Du
gav
din
hand
Ты
дала
мне
свою
руку
Långt
bort
i
soluppgångens
land
Далеко
в
стране
восходящего
солнца
Det
var
där
vår
dröm
blev
vår
rikedom
Там
наша
мечта
стала
нашим
богатством
Och
där
blev
du
min
under
ljuv
körsbärsblom
И
там
ты
стала
моей
под
нежной
цветущей
сакурой
Än
hör
jag
sukiyaki
Я
все
еще
слышу
сукияки
Vår
lilla
sukiyaki
Нашу
маленькую
сукияки
En
liten
sång
vi
en
gång
hörde
Песенку,
что
мы
когда-то
слышали
Jag
minns
ibland
Я
вспоминаю
порой
När
jag
tar
din
hand
Когда
беру
тебя
за
руку
Sången
från
soluppgångens
land
Песню
из
страны
восходящего
солнца
Jag
minns
ibland
Я
вспоминаю
порой
När
jag
tar
din
hand
Когда
беру
тебя
за
руку
Sången
från
soluppgångens
land
Песню
из
страны
восходящего
солнца
Det
var
där
vår
dröm
blev
vår
rikedom
Там
наша
мечта
стала
нашим
богатством
Och
där
blev
du
min
under
ljuv
körsbärsblom
И
там
ты
стала
моей
под
нежной
цветущей
сакурой
Än
hör
jag
sukiyaki
Я
все
еще
слышу
сукияки
Vår
lilla
sukiyaki
Нашу
маленькую
сукияки
En
liten
sång
vi
en
gång
hörde
Песенку,
что
мы
когда-то
слышали
Jag
minns
ibland
Я
вспоминаю
порой
När
jag
tar
din
hand
Когда
беру
тебя
за
руку
Sången
från
soluppgångens
land
Песню
из
страны
восходящего
солнца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hachidai Nakamura, Rokusuke Ei
Attention! Feel free to leave feedback.