Она
бритвой
обрезала
волосы
Sie
rasierte
sich
mit
der
Klinge
die
Haare
ab
И
покрасила
их
в
черный
цвет.
Und
färbte
sie
schwarz
ein.
На
запястьях
– кровавые
полосы,
An
den
Handgelenken
- blutige
Rillen,
И
дороги
назад
уже
нет.
Und
kein
Weg
zurück
führt
mehr
heim.
Вечный
траур,
тоска
и
распятия.
Ewige
Trauer,
Kummer
und
Schmach,
Нет
улыбок
на
черных
губах.
Kein
Lächeln
auf
schwärzesten
Lippen.
Эти
дети
играют
в
проклятия
Diese
Kinder
spielen
Fluchspiele
sacht
И
желают
остаться
во
снах.
Und
wollen
in
Träumen
entschwimmen.
Ночь
у
них
за
богиню
считается,
Sie
verehren
die
Nacht
als
Göttin
im
Nu,
А
за
Бога
– кровавый
закат.
Den
blutrot
versunknen
Tag
als
den
Herrn.
Их
так
много
по
миру
скитается
–
Es
irren
sich
viele
durchs
Leben
dazu
–
Этих
мрачных
и
бледных
ребят.
Diese
Schwermütigen,
bleichen
Gesperrn.
Вечный
траур,
тоска
и
распятия.
Ewige
Trauer,
Kummer
und
Schmach,
Нет
улыбок
на
черных
губах.
Kein
Lächeln
auf
schwärzesten
Lippen.
Эти
дети
играют
в
проклятия
Diese
Kinder
spielen
Fluchspiele
sacht
И
желают
остаться
во
снах.
Und
wollen
in
Träumen
entschwimmen.
Она
дверь
заперла
в
свой
мир
наглухо.
Sie
schloss
ihre
Welt
mit
dem
Schlosse
fest,
Может,
демон
за
нею
придет.
Vielleicht
kommt
ihr
nun
ein
Dämon
nach.
И
обняв,
он
прошепчет
ей
на
ухо:
Umarmend
spricht
er
ins
Ohr
ihr
begehrt:
Спи
спокойно,
мой
маленький
гот.
Schlaf
ruhig
ein,
kleiner
Goth.
Вечный
траур,
тоска
и
распятия.
Ewige
Trauer,
Kummer
und
Schmach,
Нет
улыбок
на
черных
губах.
Kein
Lächeln
auf
schwärzesten
Lippen.
Эти
дети
играют
в
проклятия
Diese
Kinder
spielen
Fluchspiele
sacht
И
желают
остаться
во
снах.
Und
wollen
in
Träumen
entschwimmen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.