Lyrics and translation Otto Ohm - Valeria '80
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valeria
ho
tanta
voglia
di
conoscerti
Валерия,
я
так
хочу
познакомиться
с
тобой,
Perché
conoscerti
vuol
dire
riscoprire
Ведь
познакомиться
с
тобой
— значит
заново
открыть
Le
cose
che
ho
nascosto
a
tutti
quanto
gli
altri
Всё
то,
что
я
скрывал
от
всех
остальных.
Non
so
neanche
se
vorrai
mai
condividerle
con
me
Даже
не
знаю,
захочешь
ли
ты
когда-нибудь
разделить
это
со
мной.
Così
vicina,
da
poter
prenderti
Ты
так
близко,
что
я
мог
бы
коснуться
тебя,
Così
lontana,
da
non
pretenderti
Но
так
далеко,
что
я
не
смею
требовать
этого.
Non
te
ne
accorgi,
nei
tuoi
occhi
hai
l'amore
Ты
не
замечаешь,
в
твоих
глазах
— любовь,
Che
si
diffonde,
come
queste
note
Которая
разливается,
как
эти
ноты,
Come
queste
note
Как
эти
ноты.
Gli
sguardi
non
riescono
a
nascondere
parole
Взгляды
не
могут
скрыть
слова,
È
un
gioco
che
tra
l'altro
neanche
ci
riesce
troppo
bene
Это
игра,
которая,
к
тому
же,
не
очень-то
нам
удаётся.
Ma
se
ti
accorgi
che
vibriamo,
spiegami
perché
poi
voli
via...
Но
если
ты
чувствуешь,
как
мы
вибрируем
на
одной
волне,
объясни
мне,
почему
ты
потом
улетаешь...
Così
vicina,
da
poter
prenderti
Ты
так
близко,
что
я
мог
бы
коснуться
тебя,
Così
lontana,
da
non
pretenderti
Но
так
далеко,
что
я
не
смею
требовать
этого.
Non
te
ne
accorgi,
nei
tuoi
occhi
hai
l'amore
Ты
не
замечаешь,
в
твоих
глазах
— любовь,
Che
si
diffonde,
come
queste
note
Которая
разливается,
как
эти
ноты,
Come
queste
note...
Как
эти
ноты...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincenzo Leuzzi Stefano Bari Mauro Bacherini
Attention! Feel free to leave feedback.