Otto Waalkes - Susi Sorglos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Otto Waalkes - Susi Sorglos




Das Märchen heißt Susi Sorglos... singt: Susi Sorglos
Сказка называется Суси Беззаботная... поет: Суси Беззаботная
Sitzt zu Hause und föhnt ihr Haar...
Сидит дома и сушит волосы феном...
Schabadu und schabada erzählt: Und ihr Mann arbeitet bei VW -in Wolfsburg am Fließband-und er is so recht glücklich darüber, dass er bei VW am Fließband arbeiten darf, denn er weiß: Jeder vierte in der Bundesrepublik hergestellte Volkswagen... ist ein Auto.
Шабаду и Шабада рассказывают: И ваш муж работает в VW Вольфсбурге на сборочной линии-и он так счастлив, что ему разрешено работать на сборочной линии в VW, потому что он знает: каждый четвертый Volkswagen, произведенный в Федеративной Республике ... - это автомобиль.
Und das ist schön. Denn mittlerweile gibt es verbesserte humane menschliche Arbeitsbedingungen am Fließband.
И это прекрасно. Потому что в настоящее время на сборочной линии улучшаются гуманные условия труда человека.
Es gibt - bunte Schraubenzieher.
Есть - разноцветные отвертки.
Und darüber freut sich Susi Sorglosund sitzt jetzt zuhause und föhnt ihr Haar... mit einem Föhn. Und wie sie so dröhnt und föhnt, da sagt plötzlich jemand: "Hallo, hallo Susi!""He", sagt Susi Sorglos, "He, wer spricht'n 'a?" "Ich.""Wer is ich?" "Ich, dein Föhn.""Mein Föhn kann sprechen?" "Genaaau...""Das' aber schön, mein lieber Föhn." "Du, Susi?""Ja?" "Ich liebe dein goldenes Haa'! Ja, ja!""Wie schön du das sagst, mein lieber Föhn!" Und Susi Sorglos streicht sich durch ihr goldenes Haar. "Du, Susi?""Ja, Föhni?" "Kannst du mir einen Gefallen tun?""Selbstverständlich." "Bitte, küss mich. Ich bin ein verzauberter Königssohn, und wenn du mich küsst, werd' ich mich wieder in einen Königssohn zurückverwandl'n!" "Wenn's weiter nichts is", sagt Susi Sorglos und küsst den Föhn, dass es nur so eine Freude ist. Und auf einmal -clock, mmmhm- hat Susi Sorglos einen Rasierapparat in der Hand.
И Сьюзи Беззаботно радуется этому, и теперь сидит дома и сушит волосы феном ... феном. И как она так гудит и сушит фен, вдруг кто-то говорит: "Привет, привет, Сьюзи!""Эй", беззаботно говорит Сьюзи, "Эй, кто говорит?" "Я"."Кто я?" "Я, твой фен"."Мой фен может говорить?" "Генаау...""Это" но красиво, мой дорогой фен". "Ты, Сьюзи?""Да?" люблю твой золотой Хаа!" люблю твой золотой хаа!" люблю тебя, Сьюзи?" "Да?" люблю твой золотой хаа!" люблю тебя, Сьюзи?" люблю тебя, Сьюзи?" люблю тебя, мой фен" Да, да!""Как красиво ты это говоришь, мой дорогой фен!" И Сьюзи Беззаботно гладит себя по своим золотистым волосам. "Ты, Сьюзи?""Да, Фенни?" "Не могли бы вы оказать мне услугу?""Конечно." "Пожалуйста, поцелуй меня. очарованный королевский сын, и если ты поцелуешь меня, я снова превращусь в королевского сына!" "Если это ничего не изменит", - беззаботно говорит Сьюзи, целуя фен, что это просто такая радость. И вдруг -часы, ммммм, - Сьюзи беззаботно держала в руке бритву.
Ja, liebe Kinder, der Föhn hatte gelogen. Er war gar kein verzauberter Königssohn, sondern nur 'n verzauberter Rasierapparat.
Да, дорогие дети, фен солгал. Он вовсе не был заколдованным королевским сыном, а просто заколдованной бритвой.
Aber das machte Susi Sorglos nichts aus, sie ließ sich einen Damenbart wachsen und beide lebten glücklich bis an ihr seliges Ende und wenn sie nich gestorben sind, rasier'n sie sich noch heute.
Но Сюзи не возражала, она отрастила себе женскую бороду, и они оба счастливо дожили до своего блаженного конца, и если они не умерли, она все еще бреется сегодня.





Writer(s): Otto Waalkes


Attention! Feel free to leave feedback.