Lyrics and translation Otto feat. Lirinha - Meu Mundo
Dançar
meu
mundo
Танцевать
мой
мир
Meu
mundo
dança
Мой
мир
танца
E
aqui
se
embalança
И
здесь,
если
embalança
Agora
na
hora
dança
Теперь
во
время
танца
Meu
mundo
dança
Мой
мир
танца
Meu
mundo
dança
Мой
мир
танца
E
aqui
se
embalança
И
здесь,
если
embalança
Na
hora
vamos
embora
В
час,
мы
пойдем
Pois
já
está
na
hora
Потому
что
уже
пора
Pois
já
está
na
hora
Потому
что
уже
пора
Pois
já
está
na
hora
Потому
что
уже
пора
Você
"vejo
mim"
Вы
"я
вижу,
меня"
Quero
amar
assim
Я
хочу
любить
так
Coração
avisa
Сердце
предупреждает
Coração
avisa
Сердце
предупреждает
Mulheres
sombras
bonitas
e
o
sol
Женщины
приятные
тени
и
солнце
Dos
desejos
dos
tios
e
dos
avós
Желаниям
дяди,
тети
и
бабушки
Muitas
crianças
bonitas
chorando
Многие
дети,
красивые
плача
E
o
desejo,
o
desejo
И
желание,
желание
Os
desejos
erros
Пожелания
ошибки
E
o
desejo,
o
desejo
И
желание,
желание
O
desejo
meigo
Желание,
чтоб
Agora
na
hora
dança
Теперь
во
время
танца
Meu
mundo
dança
Мой
мир
танца
Meu
mundo
dança
Мой
мир
танца
E
aqui
se
embalança
И
здесь,
если
embalança
Na
hora
vamos
embora
В
час,
мы
пойдем
Pois
já
está
na
hora
Потому
что
уже
пора
Pois
já
está
na
hora
Потому
что
уже
пора
Pois
já
está
na
hora
Потому
что
уже
пора
Conforto
alucinante,
tranquilidade
na
clareira
do
caos
Комфорт
галлюцинации,
спокойствие
на
поляне
хаоса
O
ponteiro,
ele
rodou
mais
rápido
no
mesmo
relógio
de
ontem
Указатель,
он
ехал
быстрее,
в
те
же
часы,
вчера
O
que
as
horas
guardam
nos
espaços
do
contratempo?
То,
что
часы
сохраняют
в
пространствах
неудачу?
Mulheres
sombras
bonitas
e
o
sol
Женщины
приятные
тени
и
солнце
Dos
desejos
dos
tios
e
dos
avós
Желаниям
дяди,
тети
и
бабушки
Muitas
crianças
bonitas
chorando
Многие
дети,
красивые
плача
E
o
desejo,
o
desejo
Os
desejos
erros
И
желание,
желание,
желания,
ошибки
E
o
desejo,
o
desejo
И
желание,
желание
O
desejo
meigo
Желание,
чтоб
O
desejo
é
um
tempo
parado
Желание-это
время
простоев
É
quando
se
trocam
as
datas
dos
bichos
e
das
flores
Когда
обменивают
даты
твари
и
цветков
É
quando
aumenta
a
rachadura
da
velha
parede
Это
когда
увеличивается
отказ
от
старой
стены
É
quando
se
vira
a
folha,
a
folha
da
história
Когда
превращается
в
лист,
фольга
истории
É
quando
se
pinta
um
fio
branco
na
cabeleira
preta
Когда
рисует
белый
провод
в
висках,
черный
É
quando
se
endurece
o
rastro
de
sorriso
No
canto
dos
olhos
Когда
твердеет
след
улыбки
В
уголках
глаз
Eu
sei
que
a
viagem
é
longa
Я
знаю,
что
путешествие-это
долгий
A
voz
vai
e
vem
Голос
идет
и
идет
Ei,
voce
está
aí?
Эй,
вы
там?
Vontade
de
abraçar
o
infinito
Готовность
обнять
бесконечность
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.