Ou Est Le Swimming Pool - The Feeling - translation of the lyrics into German

The Feeling - Ou Est Le Swimming Pooltranslation in German




The Feeling
Das Gefühl
Well you're acting up
Nun, du spielst verrückt
And I think you feel
Und ich glaube, du fühlst
Feel that you're oh something
Fühlst, dass du oh etwas Besonderes bist
And I hate doing something to just appeal
Und ich hasse es, etwas zu tun, nur um zu gefallen
You knock it down
Du schlägst es nieder
Pretend that you've seen nothing
Tust so, als hättest du nichts gesehen
You've seen nothing
Du hast nichts gesehen
Wait, the hands across your face,
Warte, die Hände vor deinem Gesicht,
Say more than words can say
Sagen mehr als Worte sagen können
You're catching on to something in my eye
Du bemerkst etwas in meinem Auge
You see I just can't wait
Du siehst, ich kann einfach nicht warten
I just won't let you by
Ich lasse dich einfach nicht vorbei
You seem surprised to even see me try
Du scheinst überrascht, mich überhaupt versuchen zu sehen
Well it's not that kind of love
Nun, es ist nicht diese Art von Liebe
It's an arrow through my heart
Es ist ein Pfeil durch mein Herz
You're the one I'm dreaming of
Du bist diejenige, von der ich träume
Yes, you're the one I'm dreaming of
Ja, du bist diejenige, von der ich träume
Well it's not that kind of love
Nun, es ist nicht diese Art von Liebe
It's an arrow through my heart
Es ist ein Pfeil durch mein Herz
You're the one I'm dreaming of
Du bist diejenige, von der ich träume
Yes, you're the one I'm dreaming of
Ja, du bist diejenige, von der ich träume
You're the one I'm dreaming of
Du bist diejenige, von der ich träume
You're the one I'm dreaming of
Du bist diejenige, von der ich träume
Now we're holding back to think our way
Jetzt halten wir inne, um unseren Weg zu überdenken
Wait till we move forward
Warten, bis wir vorwärtsgehen
And I'm starting to dig my own damn grave
Und ich fange an, mein eigenes verdammtes Grab zu schaufeln
You grab the spade
Du schnappst dir den Spaten
Throw it across the border
Wirfst ihn über die Grenze
Across the border
Über die Grenze
Wait, the hands across your face,
Warte, die Hände vor deinem Gesicht,
Say more than words can say
Sagen mehr als Worte sagen können
You're catching on to something in my eye
Du bemerkst etwas in meinem Auge
You see I just can't wait
Du siehst, ich kann einfach nicht warten
I just won't let you by
Ich lasse dich einfach nicht vorbei
You seem surprised to even see me try
Du scheinst überrascht, mich überhaupt versuchen zu sehen
Well it's not that kind of love
Nun, es ist nicht diese Art von Liebe
It's an arrow through my heart
Es ist ein Pfeil durch mein Herz
You're the one I'm dreaming of
Du bist diejenige, von der ich träume
Yes, you're the one I'm dreaming of
Ja, du bist diejenige, von der ich träume
Well it's not that kind of love
Nun, es ist nicht diese Art von Liebe
It's an arrow through my heart
Es ist ein Pfeil durch mein Herz
You're the one I'm dreaming of
Du bist diejenige, von der ich träume
Yes, you're the one I'm dreaming of
Ja, du bist diejenige, von der ich träume
You're the one I'm dreaming of
Du bist diejenige, von der ich träume
You're the one I'm dreaming of
Du bist diejenige, von der ich träume
You're the one I'm dreaming of
Du bist diejenige, von der ich träume
All that depth of me
All diese Tiefe in mir
I'm coming down
Ich offenbare mich
I'll take you with me
Ich nehme dich mit
We'll travel all the
Wir werden all die
We can travel on this ground
Wir können auf diesem Boden reisen
And now I hear a preacher call us
Und jetzt höre ich einen Prediger uns rufen
Lead us down to pray
Uns zum Gebet anleiten
Hope that I too have a fate like that someday
Hoffe, dass auch ich eines Tages solch ein Schicksal habe
Well it's not that kind of love
Nun, es ist nicht diese Art von Liebe
It's an arrow through my heart
Es ist ein Pfeil durch mein Herz
You're the one I'm dreaming of
Du bist diejenige, von der ich träume
Yes, you're the one I'm dreaming of
Ja, du bist diejenige, von der ich träume
You're the one I'm dreaming of
Du bist diejenige, von der ich träume
Well it's not that kind of love
Nun, es ist nicht diese Art von Liebe
It's an arrow through my heart
Es ist ein Pfeil durch mein Herz
You're the one I'm dreaming of
Du bist diejenige, von der ich träume
Yes, you're the one I'm dreaming of
Ja, du bist diejenige, von der ich träume
You're the one I'm dreaming of
Du bist diejenige, von der ich träume
Well it's not that kind of love
Nun, es ist nicht diese Art von Liebe
It's an arrow through my heart
Es ist ein Pfeil durch mein Herz
You're the one I'm dreaming of
Du bist diejenige, von der ich träume
Yes, you're the one I'm dreaming of
Ja, du bist diejenige, von der ich träume
You're the one I'm dreaming of
Du bist diejenige, von der ich träume
You're the one I'm dreaming of
Du bist diejenige, von der ich träume
You're the one I'm dreaming of
Du bist diejenige, von der ich träume
You're the one I'm dreaming of
Du bist diejenige, von der ich träume





Writer(s): Wouter Janssen, Charles Haddon, Sjoerd Janssen, Anders Kallmak, Tijs Michiel Verwest


Attention! Feel free to leave feedback.