Ougenweide - Eines Freitags im Wald - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ougenweide - Eines Freitags im Wald




Eines Freitags im Wald
Однажды в пятницу в лесу
"Schlafest du fest, liebster Freund mein
"Ты крепко спишь, мой милый друг,
Uns weckt durch seinen Sang ein Vögelein
нас пением своим будит пташка.
Die Sonne meldet den Tageslauf
Солнце возвещает о начале дня,
Man soll uns nicht finden, komm, steh schnell auf."
нас нельзя застать, вставай же скорее."
"Es weckt uns viel zu früh, mein schönes Weib
"Она будит нас слишком рано, моя красавица,
Lüste und Freuden schenkt dein weißer Leib
твое белое тело дарует страсть и радость.
Doch es bringt Unheil, wenn ich bei dir bin
Но быть беде, останься я с тобой,
Drum will ich von dir eilen, du meines Herzens Freundin."
поэтому я должен бежать от тебя, подруга моего сердца."
"Komm morgen wieder, denn im Dunkel der Nacht
"Приходи завтра снова, ведь в темноте ночи
Ist für uns beide ein Bett schnell gemacht."
для нас двоих быстро совьется ложе."
"Das will ich tun, Nächte sind kalt
"Так я и сделаю, ночи холодны,
Warm wird mir in deinem Schoß, im Nestlein im Wald."
согреюсь я в твоих объятиях, в нашем лесном гнездышке."





Writer(s): Wolfgang Von Henko, Olaf Casalich, Minne Graw, Michael Henko Von


Attention! Feel free to leave feedback.