Lyrics and translation Ougenweide - Ouwe Wie Jämmerliche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouwe Wie Jämmerliche
Старая жалостливая песнь
Owê
wie
jaemerlîche
junge
liute
tuont
О,
как
печальна
участь
молодых,
Den
ê
vil
hovelîchen
ir
gemüete
stuont
Чьи
души
были
полны
учтивости,
Die
kunnen
niuwan
sorgen:
owê
wie
tuont
sie
sô
Теперь
им
остаётся
лишь
скорбеть:
о,
как
же
им
так
тяжко,
Swar
ich
zer
werlte
kêre,
dâ
ist
nieman
vrô
Куда
ни
гляну
я
в
этом
мире,
нигде
нет
радости.
Tanzen,
lachen,
singen
zergât
mit
sorgen
gar
Танцы,
смех,
песни
— всё
исчезло
вместе
с
радостью,
Nie
kristenman
gesach
sô
jaemerliche
schar
Ни
один
христианин
не
видел
такой
печальной
картины,
Nû
merkent
wie
den
vrouwen
ir
gebende
stât
Теперь
все
видят,
каковы
женщины
в
своей
щедрости,
Die
stolzen
ritter
tragent
an
dörpellîche
wât
А
гордые
рыцари
носят
траурные
одежды.
Uns
sint
unsenfte
brieve
her
von
Rôme
komen
К
нам
из
Рима
пришли
безрадостные
вести,
Uns
ist
erloubet
trûren
und
vreude
gar
benomen
Нам
велено
скорбеть,
и
радость
наша
отнята,
Daz
müet
mich
inneclîchen
(wir
lebeten
ie
vil
wol)
Это
глубоко
печалит
меня
(мы
жили
так
хорошо),
Daz
ich
nû
für
mîn
lachen
weinen
kiesen
sol
Что
теперь
вместо
смеха
я
должна
лить
слёзы.
Die
vogele
in
der
wilde
betrüebet
unser
klage
Птицы
в
лесу
вторят
нашей
скорби,
Waz
wunders
ist
ob
ich
dâ
von
an
vreuden
gar
verzage
Что
удивительного,
если
я
совсем
отчаялась
в
радости,
Owê
waz
spriche
ich
tumber
man
durch
mînen
böesen
zorn
О,
что
же
я
говорю,
глупец,
в
своём
гневе,
Swer
dirre
wünne
volget,
hât
jene
dort
verlorn
Кто
гонится
за
этой
радостью,
тот
теряет
всё.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wolfgang Von Henko, Olaf Casalich, Frank Andreas Wulff Raven, Walter (dp) Von Der Vogelweide
Album
Ouwe war
date of release
24-06-2005
Attention! Feel free to leave feedback.