Lyrics and translation Ougenweide - Tobacco-Lob
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tobacco-Lob
Табачная песня
Wer
will,
der
mag
sich
so
ergötzen
Кто
хочет,
пусть
наслаждается
An
Veilchen,
Rosen
und
Jasmin
Фиалкой,
розой,
жасмином,
Sich
gar
in
Jauchegruben
setzen
И
даже
в
зловонной
яме
копается
—
Ich
komme
nicht
auf
diesen
Sinn
Не
разделить
мне
этот
разум.
Mir
gibt
den
lieblichsten
Geschmack
Лишь
аромат
мне
слаще
меда,
Ein
frisches
Pfeifigen
Tobac
Что
дарит
трубки
свежий
табак.
Bei
Pest
und
andern
bösen
Zeiten
Когда
чума
и
другие
несчастья,
Auch
wenn
der
Teufel
übel
haust
И
дьявол
злой
стучится
в
дом,
Bei
Ungemach
und
Feuchtigkeiten
Когда
ненастье
и
сырость,
Wenn
es
uns
vor
den
Ohren
saust
И
в
ушах
стоит
противный
гул,
So
tut
ein
Pfeifigen
Tobac
Тогда
лишь
трубки
моей
табак
Mehr
als
der
Ärzte
Schabernack
Поможет
лучше
лекарств
и
врачей.
Die
Asche,
die
mein
Pfeifgen
zeiget
Пепел,
что
остаётся
в
трубке,
Lehrt
mich
die
Eitelkeit
der
Welt
Мне
открывает
суетность
всего,
Der
Rauch
der
in
die
Höhe
steiget
Дым,
что
вьётся
от
моей
трубки,
Führt
meinen
Geist
ins
Sternenfeld
Уносит
мысли
к
звёздам
далеко.
Durch's
Feuer
so
jede
Pfeif
erneuert
Огонь,
что
трубку
мою
воспламеняет,
Wird
auch
mein
Geist
mehr
angefeuert
И
мой,
любимый,
дух
твой
укрепляет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olaf Casalich, Frank Andreas Wulff Raven, Minne Graw
Attention! Feel free to leave feedback.