Lyrics and translation Ouled El Bahdja - Amour à mort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amour à mort
Любовь до смерти
قال
الفيراج
كانت
لمدينة
ساكتة
Трибуны
говорили,
что
город
молчал,
تسمع
الصدى
و
من
بعدو
ما
كاين
صوت
Слышно
эхо,
и
после
него
ни
звука.
ما
بين
الجبال
و
البحر
و
العقلية
تابثة
Между
горами
и
морем,
и
менталитет
неизменен,
موراك
نتي
يا
الحمراء
حتى
للموت
Я
с
тобой,
о,
моя
возлюбленная,
до
самой
смерти.
ما
غبت
عليك
أنا
ما
خلفت
معاهدة
Я
не
покидал
тебя,
я
не
нарушал
договора,
قلبي
يكتب
في
كلامو
ليها
مبعوت
Мое
сердце
пишет
тебе
слова,
отправляет
послания.
نحكي
لي
صار
نحكي
و
الدنيا
شاهدة
Я
рассказываю,
что
случилось,
рассказываю,
и
весь
мир
свидетель,
ما
راح
ننسى
شي
لي
في
راسي
منحوت
Я
не
забуду
то,
что
вырезано
в
моей
памяти.
Amour
à
mort
Любовь
до
смерти,
Amour
à
mort
Любовь
до
смерти,
جوزت
معاك
سنين
طويلة
و
شهور
Я
провел
с
тобой
долгие
годы
и
месяцы,
Amour
à
mort
Любовь
до
смерти,
Amour
à
mort
Любовь
до
смерти,
كلش
يتعلق
يا
الحمراء
و
نتي
d′abord
Все
связано
с
тобой,
моя
возлюбленная,
и
ты
прежде
всего.
بالألوانك
ضاوية
Ты
сияешь
своими
красками,
خليتي
لي
كبير
و
صغير
يغير
عليك
Заставляешь
каждого,
от
мала
до
велика,
ревновать
меня
к
тебе.
لخصت
حكاية
Ты
подытожила
историю,
مكانش
لي
قوى
و
ماكاش
لي
يوازيك
Нет
никого
сильнее
тебя,
и
нет
равных
тебе.
خلصت
هواية
Я
закончил
свои
увлечения,
ساعات
في
السماء
السابعة
و
فساعة
مقهور
Иногда
я
на
седьмом
небе
от
счастья,
а
иногда
убит
горем.
تبقاي
الغالية
Ты
остаешься
драгоценной,
لا
من
بعدي
دم
وليدي
عليك
يفور
Даже
после
моей
смерти,
кровь
моих
потомков
будет
кипеть
за
тебя.
Amour
à
Mort
Любовь
до
смерти,
Amour
à
mort
Любовь
до
смерти,
جوزت
معاك
سنين
طويلة
و
شهور
Я
провел
с
тобой
долгие
годы
и
месяцы,
Amour
à
mort
Любовь
до
смерти,
Amour
à
mort
Любовь
до
смерти,
كلش
يتعلق
يا
الحمراء
و
نتي
d'abord
Все
связано
с
тобой,
моя
возлюбленная,
и
ты
прежде
всего.
و
جراحي
تانية
И
мои
раны
снова
открыты,
و
لي
قاسك
قاسني
خلاني
مهموم
И
тот,
кто
обидел
тебя,
обидел
и
меня,
оставив
меня
в
печали.
المعاناة
دوايا
فيكتواى
اليوم
Мои
страдания,
лекарство
от
которых
- месть
сегодня.
ساعاتي
هانية
Мои
часы
спокойны,
لا
شهدت
عيني
الحمرة
كي
تكون
دور
Пока
мои
глаза
не
увидят
красный
цвет,
когда
настадет
твоя
очередь.
ما
عرفت
ل
دايا
Я
не
знал,
что
со
мной,
و
لي
صرالي
معاك
خلاني
نبان
مسحور
И
то,
что
случилось
со
мной
из-за
тебя,
заставило
меня
выглядеть
как
заколдованного.
Amour
à
mort
Любовь
до
смерти,
Amour
à
mort
Любовь
до
смерти,
جوزت
معاك
سنين
طويلة
و
شهور
Я
провел
с
тобой
долгие
годы
и
месяцы,
Amour
à
mort
Любовь
до
смерти,
Amour
à
mort
Любовь
до
смерти,
كلش
يتعلق
يا
الحمراء
و
نتي
d′abord
Все
связано
с
тобой,
моя
возлюбленная,
и
ты
прежде
всего.
Amour
à
mort
Любовь
до
смерти,
Amour
à
mort
Любовь
до
смерти,
جوزت
معاك
سنين
طويلة
و
شهور
Я
провел
с
тобой
долгие
годы
и
месяцы,
Amour
à
mort
Любовь
до
смерти,
Amour
à
mort
Любовь
до
смерти,
كلش
يتعلق
يا
الحمراء
و
نتي
d'abord
Все
связано
с
тобой,
моя
возлюбленная,
и
ты
прежде
всего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.