Oum - Lik - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Oum - Lik




Lik
Лик
بغيت نقول ليك شحال من كلمة
Хочу сказать тебе так много слов,
بغيت نغني ليك شحال من نغمة
Хочу спеть тебе так много мелодий.
بغيتك تشوف ذاتك في قلبي وترتاح
Хочу, чтобы ты увидел себя в моем сердце и обрел покой.
بغيت نشهد لك ونقول شحال تنبغيك
Хочу засвидетельствовать тебе и сказать, как сильно я тебя люблю.
معاك عيشت وحلمت وتمنيت وحققت ومازال
С тобой я жила, мечтала, желала и достигала, и продолжаю.
بغيت نطوف ونشوف معاك بلدان وبحور، عراسي وجبال
Хочу путешествовать и видеть с тобой страны и моря, вершины и горы.
اليوم هاني واقفة، فاتحة روحي ليك
Сегодня я здесь, открываю тебе свою душу.
اليوم هاني وكل ما فيا هديته ليك
Сегодня я здесь, и все, что во мне, дарю тебе.
دعيت لربي يكمل ليك كل ما تتمناه
Молилась Богу, чтобы он исполнил все твои желания.
تمنيت كون يمكن نقرب ليك ما تستناه
Мечтала бы приблизить к тебе то, чего ты ждешь.
معاك غنيت وشطحت وضحكت وبكيت ولعبت ومازال
С тобой я пела, парила, смеялась, плакала, играла, и продолжаю.
بغيت نحس وندوق ونحيي الروح ونريح البال
Хочу чувствовать, вкушать, оживлять душу и успокаивать мысли.
اليوم هاني واقفة، فاتحة روحي ليك
Сегодня я здесь, открываю тебе свою душу.
اليوم هاني وكل ما في هديته ليك
Сегодня я здесь, и все, что во мне, дарю тебе.
حبيت النور اللي ساكنة في عينيك
Полюбила свет, живущий в твоих глазах.
حليت كتاب مكتابي وكتبت حروف
Открыла книгу своих писаний и написала буквы.
سميتك أنت فيه
Назвала тебя в ней.
اليوم هاني واقفة، فاتحة روحي ليك
Сегодня я здесь, открываю тебе свою душу.
اليوم هاني وكل ما فيا هديته ليك
Сегодня я здесь, и все, что во мне, дарю тебе.
اليوم هاني واقفة، فاتحة روحي ليك
Сегодня я здесь, открываю тебе свою душу.
اليوم، اليوم، اليوم كل ما فيا هديته ليك
Сегодня, сегодня, сегодня все, что во мне, дарю тебе.
(اليوم هاني واقفة، فاتحة روحي ليك)
(Сегодня я здесь, открываю тебе свою душу.)
(اليوم هاني وكل ما فيا هديته ليك)
(Сегодня я здесь, и все, что во мне, дарю тебе.)
(اليوم هاني واقفة، فاتحة روحي ليك)
(Сегодня я здесь, открываю тебе свою душу.)
(اليوم هاني وكل ما فيا هديته ليك)
(Сегодня я здесь, и все, что во мне, дарю тебе.)





Writer(s): Oum El Ghait Benessahraoui


Attention! Feel free to leave feedback.