Lyrics and translation Oum - Shine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بحال
البحر
إلا
هاج
وعلت
فيه
الأمواج
В
море,
за
исключением
волн.
ما
يهدى
ويدفع
ماه
غير
إلا
غربت
الشمس
То,
что
направляет
и
оплачивает
ма,
происходит
только
с
заходом
солнца.
كان
في
قلبي
عجاج
حتى
جا
نورك
Это
было
в
моем
сердце,
пока
не
появился
твой
свет.
كيف
نور
الشمس
غرب
فيه
Как
в
нем
отражается
солнечный
свет
كيف
نخلة
تطول
طول
جذورها
في
الصيف
Как
пальма
удлиняет
свои
корни
летом
يبقى
راسها
مهزوز
واخا
عطشها
يزيد
Ее
голова
продолжает
трястись,
а
жажда
усиливается.
كانت
الروح
فيا
واقفة
حتى
رويتيها
كي
الربيع
Дух
стоял
до
тех
пор,
пока
ты
не
увидел,
как
он
появился.
يرجع
الخضورة
في
الجريد
Должная
зелень
в
Джариде
ضوك،
ضوك
إنت
منور
ليا
حياتي
Дук,
Дук,
НТА,
освети
мою
жизнь.
ضوك
أنت
مضوي
روحي
وذاتي
Дхук
Ната
духовен
и
самоотвержен.
شاعل
ضوي
يضوي
ليالي
Свет
факела
освещает
ночи
كيف
القمرة
نورك
في
سمايا
عالي
Как
Звездочет
освещает
тебя
в
Самайе
Алии
You
are
the
light
Ты-Свет,
You′re
all
that
I
like
ты-все,
что
мне
нравится.
Sun
of
my
mornings
Солнце
моего
утра
A
star
in
my
sky,
you
shine
Звезда
в
моем
небе,
ты
сияешь.
دازت
عليا
أيام
حر
من
أيام
Дазат
Алия
ям
свободен
от
яма
لكن
كان
الإيمان
اللي
فيا
قوي
Но
моя
вера
была
сильна.
بيه
شحال
تسنيت
الرحمة
من
السما
Беххал
таснит
милость
неба
ولا
حتى
مرة
ضنيتها
في
صورتك
تنزل
Я
ни
разу
не
упустил
твою
фотографию.
ضوك
أنت
منور
ليا
حياتي
Дхук
НТА
Мунвар
Леа
моя
жизнь
ضوك
أنت
مضوي
روحي
وذاتي
Дхук
Ната
духовен
и
самоотвержен.
شاعل
ضوي
يضوي
ليالي
Свет
факела
освещает
ночи
كيف
القمرة
نورك
في
سمايا
عالي
Как
Звездочет
освещает
тебя
в
Самайе
Алии
You
are
the
light
Ты-Свет,
You're
all
that
I
like
ты-все,
что
мне
нравится.
Sun
of
my
mornings
Солнце
моего
утра
A
star
in
my
sky,
you
shine
Звезда
в
моем
небе,
ты
сияешь.
And
yet
you′re
kindness
has
gracefully
И
все
же
твоя
доброта
грациозно
Transported
me
from
winter
to
a
magical
spring
Перенесла
меня
из
зимы
в
волшебную
весну.
Now
I
say
this
is
the
life
and
I'm
Теперь
я
говорю,
что
это
жизнь,
и
я
...
Ready
to
spend
it
loving
you
'til
death
do
us
part
Я
готов
потратить
его,
любя
тебя,
пока
смерть
не
разлучит
нас.
ضوك،
ضوك
أنت
منور
ليا
حياتي
Дук,
Дук,
НТА,
освети
мою
жизнь.
ضوك
أنت
مضوي
روحي
وذاتي
Дхук
Ната
духовен
и
самоотвержен.
شاعل
ضوي
يضوي
ليالي
Свет
факела
освещает
ночи
كيف
القمرة
نورك
في
سمايا
عالي
Как
Звездочет
освещает
тебя
в
Самайе
Алии
ضوك،
ضوك
أنت
منور
ليا
حياتي
Дхук
НТА
Мунвар
Леа
моя
жизнь
ضوك
أنت
مضوي
روحي
وذاتي
Дхук
Ната
духовен
и
самоотвержен.
شاعل
ضوي
يضوي
ليالي
Свет
факела
освещает
ночи
كيف
القمرة
نورك
في
سمايا
عالي
Как
Звездочет
освещает
тебя
в
Самайе
Алии
You
are
the
light
Ты-Свет,
You′re
all
that
I
like
ты-все,
что
мне
нравится.
Sun
of
my
mornings
Солнце
моего
утра
A
star
in
my
sky,
you
shine
Звезда
в
моем
небе,
ты
сияешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Van (ma)
Attention! Feel free to leave feedback.