Lyrics and translation Oumar - Joe Black
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joe
Black,
Joe
Black
Джо
Блэк,
Джо
Блэк
Joe
Black,
Joe
Black
Джо
Блэк,
Джо
Блэк
J'suis
de
la
base,
graine
de
rappeur,
j'ai
du
plomb
dans
l'éloquence
Я
из
низов,
семя
рэпера,
у
меня
свинец
в
красноречии
C'est
un
jour
fast
et
furious,
j'veux
les
voir
crever
sur
la
potence
Это
день
скорости
и
ярости,
я
хочу
увидеть,
как
они
сдохнут
на
виселице
Athlétique,
j'reprends
mon
souffle,
au
bord
du
gouffre
Атлетичный,
я
перевожу
дыхание,
на
краю
пропасти
C'est
pas
l'amour
qui
vous
étouffe,
c'est
mon
triangle
sur
du
Bulletproof
Это
не
любовь
тебя
душит,
это
мой
треугольник
на
фоне
Bulletproof
J'me
balade
avec
une
arme
elfique
que
l'ter-ter
du
mili
se
méfie
Я
гуляю
с
эльфийским
оружием,
которого
боится
даже
спецназ
Sharingan
ouvert,
je
les
terrifie
Шаринган
активирован,
я
их
ужасаю
Je
chasse
les
rêves
comme
à
Philadelphie
Я
охочусь
на
мечты,
как
в
Филадельфии
J'accuse
la
douleur
comme
un
pro-black,
tel
père,
tel
fils
Я
обвиняю
боль,
как
настоящий
черный,
яблоко
от
яблони
J'vois
mon
pire
ennemi
dans
chacun
de
mes
selfies
Я
вижу
своего
злейшего
врага
в
каждом
своем
селфи
Rime
lacrymogène,
je
gaze,
mon
parfum
les
embaume
Слезоточивая
рифма,
я
травлю
газом,
мой
парфюм
их
бальзамирует
Même
de
face
ils
m'verront
pas
v'nir,
j'suis
comme
un
parloir
fantôme
Даже
в
лицо
они
меня
не
увидят,
я
как
комната
для
свиданий
с
призраком
J'tire,
j'tire,
des
paroles
en
l'air
Я
стреляю,
стреляю
словами
в
воздух
J'chope
le
MC
à
la
volée
Хватаю
МС
на
лету
Sous
le
soleil
de
ma
ville,
vos
hématomes,
ultra-violets
Под
солнцем
моего
города
ваши
гематомы
ультрафиолетовые
Laisse-moi
les
kill,
kill,
kill
Calibré
d'attitude,
dans
le
hood
j'suis
stylé
Дай
мне
их
убить,
убить,
убить.
Настроен
на
бой,
в
гетто
я
стильный
Joe
Black
a
l'âme
en
peine
il
ne
fait
que
killer
У
Джо
Блэка
душа
в
муках,
он
только
и
делает,
что
убивает
Laisse-moi
les
kill,
kill,
kill
J'dis
c'que
je
pense
et
j'fais
c'que
je
dis,
Vincent
Hanna
Дай
мне
их
убить,
убить,
убить.
Я
говорю,
что
думаю,
и
делаю,
что
говорю,
Винсент
Ханна
J'leur
donne
chaud
comme
un
tête-à-tête
ou
la
guitare
à
Santana
Мне
с
ними
жарко,
как
наедине
или
с
гитарой
Сантаны
Fils
d'un
XXX
sans
hagra,
j'en
explose
comme
à
Bagdad
Сын
безымянного,
я
взрываюсь,
как
в
Багдаде
Si
j'déterre
la
hache,
vous
cachez
pas
derrière
vos
hashtags
Если
я
откопаю
топор,
не
прячьтесь
за
своими
хэштегами
J'leur
enfonce
ma
poésie
avec
toutes
ses
lettres
de
noblesse
Я
вбиваю
в
них
свою
поэзию
со
всеми
ее
благородными
буквами
[?]
français,
comme
un
Famas,
je
ne
suis
qu'menace
et
promesse
[?]
французский,
как
Famas,
я
только
угроза
и
обещание
On
fait
pas
la
même
size,
dans
les
veines
j'ai
d'la
Ice
Miami
Vice
Мы
не
одного
размера,
в
моих
венах
Ice
Miami
Vice
J'fais
grimper
les
étoiles
et
le
price,
patate
sur
l'beat
de
[?]
Я
поднимаю
ставки
и
цену,
картошка
на
бите
от
[?]
J'ai
l'écriture
assassine,
Oumar
m'a
tuer
У
меня
убийственное
письмо,
Умар
убил
меня
Le
silence
des
loups
est
d'or,
mon
seum
est
muet
Молчание
волков
золото,
моя
злоба
нема
Y'a
qu'avec
la
faucheuse
qu'on
ne
voit
pas
les
tricheurs
Только
с
косой
не
видно
обманщиков
[?]
style,
Punisher,
tête
de
mort
sur
le
t-shirt
[?]
стиль,
Каратель,
череп
на
футболке
Laisse-moi
les
kill,
kill,
kill
Calibré
d'attitude,
dans
le
hood
j'suis
stylé
Дай
мне
их
убить,
убить,
убить.
Настроен
на
бой,
в
гетто
я
стильный
Joe
Black
a
l'âme
en
peine
il
ne
fait
que
killer
У
Джо
Блэка
душа
в
муках,
он
только
и
делает,
что
убивает
Laisse-moi
les
kill,
kill,
kill
Encre
noir,
costume
noir,
j'suis
pas
v'nu
dealer
Дай
мне
их
убить,
убить,
убить.
Чернила
черные,
костюм
черный,
я
пришел
не
торговать
Le
rap
est
mort,
est-c'que
quelqu'un
veut
prier?
Рэп
мертв,
кто-нибудь
хочет
помолиться?
Calibré
d'attitude,
dans
le
hood
j'suis
stylé
Настроен
на
бой,
в
гетто
я
стильный
Joe
Black
a
l'âme
en
peine
il
ne
fait
que
killer
У
Джо
Блэка
душа
в
муках,
он
только
и
делает,
что
убивает
Laisse-moi
les
kill,
kill,
kill.
Дай
мне
их
убить,
убить,
убить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rudolphe Gerlad Renald Barray, Oumar Magasa
Attention! Feel free to leave feedback.