Lyrics and translation Oumar - Étoile oubliée
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Étoile oubliée
Забытая звезда
J′ai
scellé
l'eau
de
mes
yeux
dans
mes
vers
Я
запечатал
воду
своих
глаз
в
своих
стихах,
J′fais
du
son
avec
un
amour
pervers
Я
делаю
музыку
с
извращённой
любовью.
A
la
recherche
du
bonheur
avec
un
pompe
В
поисках
счастья
с
дробовиком,
J'caresse
mes
ambitions
avec
une
main
sévère
Я
ласкаю
свои
амбиции
суровой
рукой.
Vu
d'ici,
ce
monde
est
stone
Отсюда
этот
мир
кажется
каменным,
C′est
sûrement
un
shlag
avec
un
shlass
Это,
наверное,
удар
с
бутылкой.
C′qui
me
pourchasse
laisse
pas
la
place
То,
что
меня
преследует,
не
оставляет
места
A
la
bonté
gentleman
de
la
casse
Доброте
джентльмена
из
трущоб.
J'n′ai
pas
d'âme
sœur
avec
qui
chialer
У
меня
нет
родственной
души,
с
которой
можно
поплакать,
Que
des
frères
d′armes
on
a
serré
les
dents
Только
братья
по
оружию,
мы
стиснули
зубы.
Couvert
de
colère,
mon
costume
est
noir,
ma
peine
est
élégante
Покрытый
гневом,
мой
костюм
чёрный,
моя
печаль
элегантна.
Ce
soir,
le
bal
et
morbide
dans
la
ville
Сегодня
вечером
бал
мрачен
в
городе,
Parait
qu'sourire
et
souffrir
c′est
la
vie
Говорят,
улыбаться
и
страдать
— это
жизнь.
Quatre
murs
et
quatre
planches
ont
pas
cet
avis
Четыре
стены
и
четыре
доски
с
этим
не
согласны.
Ou
peut
être
que
c'est...
Или,
может
быть,
это...
Anh,
j'suis
une
étoile
oubliée
Ах,
я
забытая
звезда,
Anh,
j′suis
une
étoile
oubliée
Ах,
я
забытая
звезда,
Anh,
j′suis
une
étoile
oubliée
Ах,
я
забытая
звезда,
Anh,
j'suis
une
étoile
oubliée
Ах,
я
забытая
звезда.
Plus
rien
ne
m′étonne,
jusqu'ici
tout
va
bien
Меня
уже
ничто
не
удивляет,
пока
всё
хорошо,
Plus
rien
ne
m′étonne,
jusqu'ici
tout
va
bien
Меня
уже
ничто
не
удивляет,
пока
всё
хорошо,
Plus
rien
ne
m′étonne,
jusqu'ici
tout
va
bien
Меня
уже
ничто
не
удивляет,
пока
всё
хорошо,
Plus
rien
ne
m'étonne,
jusqu′ici
tout
va
bien
Меня
уже
ничто
не
удивляет,
пока
всё
хорошо.
Arrivé
au
monde
en
kaki
Появился
на
свет
в
защитном
цвете,
J′ai
basculé
comme
Anakin
Я
переметнулся,
как
Энакин.
Même
femelle
n'adoucit
pas
l′mal
acquis
Даже
женщина
не
смягчает
нечестно
нажитое,
Encore
moins
la
prostituée
qu'elle
maquille
Тем
более
проститутка,
которую
она
красит.
Cupidon
fume
le
pilon
dans
ma
zone
Купидон
курит
косяк
в
моём
районе,
Ma
zone
compte
bien
finir
par
le
fumer
Мой
район
намерен,
в
конце
концов,
выкурить
его.
J′fais
l'apologie
d′la
rime
passionnelle
Я
восхваляю
страстную
рифму,
Rafale
sentimentale
d'un
allumé
Сентиментальный
шквал
безумца.
Faut
que
j'me
recentre,
à
verser
nos
cendres
Мне
нужно
сосредоточиться,
развеять
наш
прах,
Loyauté
sanglante,
pour
les
cœurs
planchant
Кровавая
верность
для
скорбящих
сердец.
C′est
à
double
tranchant,
même
les
lames
ça
tranchent
en
dansant
Это
обоюдоострый
меч,
даже
лезвия
режут
в
танце,
Finir
ensemble
s′fera
sûrement
dans
le
sang
Наш
общий
конец,
наверняка,
будет
кровавым.
Moins
facile
d'chérir
que
d′haïr
Легче
ненавидеть,
чем
любить,
La
main
gantée
sur
l'bouquet
rouge
qui
cache
froidement
Рука
в
перчатке
на
красном
букете,
который
холодно
скрывает
Le
métal
pour
ne
pas
faillir
Металл,
чтобы
не
оплошать.
Aimer
c′est
la
moitié
de
trahir
Любить
— это
наполовину
предавать.
La
raison
a
ses
tords,
moi
sans
raison
j'ai
mes
tords
qui
s′obstine
У
разума
свои
недостатки,
у
меня
без
разума
есть
свои
недостатки,
которые
упорствуют
Dans
ce
domaine
où
l'amour
serait
roi,
j'me
sens
guillotine
В
этом
царстве,
где
любовь
была
бы
королём,
я
чувствую
себя
гильотиной.
J′vous
laisse
y
croire,
croire
qu′on
finit
par
tout
laisser
Я
оставляю
тебя
верить,
верить,
что
мы
всё
оставляем
позади,
L'écart
s′creuse
et
c'qui
m′rend
plus
veut
vous
blesser
Разрыв
увеличивается,
и
то,
что
делает
меня
сильнее,
хочет
ранить
тебя.
J'dois
suicider
ma
rage
avant
le
décès
Мне
нужно
убить
свою
ярость
до
смерти.
Anh,
j′suis
une
étoile
oubliée
Ах,
я
забытая
звезда,
Anh,
j'suis
une
étoile
oubliée
Ах,
я
забытая
звезда,
Anh,
j'suis
une
étoile
oubliée
Ах,
я
забытая
звезда,
Anh,
j′suis
une
étoile
oubliée
Ах,
я
забытая
звезда.
Plus
rien
ne
m′étonne,
jusqu'ici
tout
va
bien
Меня
уже
ничто
не
удивляет,
пока
всё
хорошо,
Plus
rien
ne
m′étonne,
jusqu'ici
tout
va
bien
Меня
уже
ничто
не
удивляет,
пока
всё
хорошо,
Plus
rien
ne
m′étonne,
jusqu'ici
tout
va
bien
Меня
уже
ничто
не
удивляет,
пока
всё
хорошо,
Plus
rien
ne
m′étonne,
jusqu'ici
tout
va
bien
Меня
уже
ничто
не
удивляет,
пока
всё
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): General, Oumar
Attention! Feel free to leave feedback.