Lyrics and translation Our Lady Peace - Stealing Babies (Featuring Elvin Jones)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stealing Babies (Featuring Elvin Jones)
Кража младенцев (с участием Элвина Джонса)
I'm
teething
on
answers
you're
saving
Я
грызу
ответы,
что
ты
хранишь,
How
you
gonna
to
make
me
sleep
again?
Как
ты
снова
уложишь
меня
спать?
Well
I'm
dreaming,
Ну,
я
мечтаю,
You're
stealing
babies
Ты
крадешь
младенцев.
When
you
gonna
make
me
understand?
Когда
ты
поможешь
мне
понять?
How
should
I
say
"I'm
so
sorry!"
Как
мне
сказать:
"Прости
меня!"
How
should
I
pray
to
know
that
we're
alive?
Как
мне
молиться,
чтобы
знать,
что
мы
живы?
Eve
stands
alone
Ева
стоит
одна,
By
the
knock
on
the
door
Услышав
стук
в
дверь,
By
the
thin
in
her
bones
Чувствуя
слабость
в
костях.
She's
courageous
and
loving
Она
смелая
и
любящая,
Exhausted
and
cold
Измученная
и
замерзшая,
She's
not
ready
to
go
Она
не
готова
уйти.
So
the
ghost
on
the
phone
Поэтому
призрак
в
телефоне
Helps
her
safely
into
her
dream
Помогает
ей
безопасно
погрузиться
в
сон.
You're
leaving
pieces
of
family
Ты
оставляешь
осколки
семьи,
How
you
gonna
help
them
understand?
Как
ты
поможешь
им
понять?
Well
I'm
screaming
Ну,
я
кричу,
You're
stealing
babies
Ты
крадешь
младенцев.
Why
you
wanna
knock
us
down
again?
Зачем
ты
снова
хочешь
сбить
нас
с
ног?
How
should
I
say
"I'm
so
sorry!"
Как
мне
сказать:
"Прости
меня!"
How
should
we
pray
Как
нам
молиться,
To
make
us
feel
alive?
Чтобы
почувствовать
себя
живыми?
Eve
stands
alone
Ева
стоит
одна,
By
the
knock
Услышав
стук
By
the
thin
in
her
bones
Чувствуя
слабость
в
костях.
She's
courageous
and
loving
Она
смелая
и
любящая,
Exhausted
and
cold
Измученная
и
замерзшая,
She's
not
ready
to
go
Она
не
готова
уйти.
So
the
ghost
on
the
phone
Поэтому
призрак
в
телефоне
Helps
her
safely
into
her
dream
Помогает
ей
безопасно
погрузиться
в
сон.
It
must
be
our
egos
Должно
быть,
это
наше
эго,
It
must
be
my
lack
Должно
быть,
это
моя
вина.
I
pray
that
it
might
not
come
back
Я
молюсь,
чтобы
это
не
вернулось.
It
must
be
our
egos
Должно
быть,
это
наше
эго,
It
must
be
my
lack
Должно
быть,
это
моя
вина.
I
pray
that
it
might
not
come
back
Я
молюсь,
чтобы
это
не
вернулось.
I've
been
weighed
down
again
Я
снова
подавлен,
I'm
weighed
down
again
Я
снова
подавлен.
I've
been
weighed
down
again
Я
снова
подавлен,
I'm
weighed
down...
Я
подавлен...
Weighed
down...
Подавлен...
Weighed
down...
Подавлен...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lanni Arnold David, Maida Michael
Attention! Feel free to leave feedback.