Lyrics and translation Our Last Night - Enemy
I
wake
up
to
the
sounds
of
the
silence
that
allows
Я
просыпаюсь
от
звуков
тишины,
которая
позволяет
...
For
my
mind
to
run
around,
with
my
ear
up
to
the
ground
Чтобы
мой
разум
бегал
по
кругу,
прижав
ухо
к
Земле.
I'm
searching
to
behold,
the
stories
that
are
told
Я
ищу,
чтобы
увидеть
истории,
которые
рассказываются.
When
my
back
is
to
the
world,
that
was
smiling
when
I
turned
Когда
я
стою
спиной
к
миру,
то
улыбаюсь,
когда
оборачиваюсь.
Tell
you,
you're
the
greatest
Говорю
тебе,
ты
величайший.
But
once
you
turn,
they
hate
us
Но
стоит
тебе
обернуться,
как
они
нас
возненавидят.
Oh,
the
misery
О,
какое
несчастье!
Everybody
wants
to
be
my
enemy
Все
хотят
быть
моими
врагами.
Spare
the
sympathy
Избавь
меня
от
сочувствия.
Everybody
wants
to
be
my
enemy
Все
хотят
быть
моими
врагами.
(Look
out
for
yourself)
(Берегись
себя!)
(Look
out
for
yourself)
(Берегись
себя!)
But
I'm
ready,
you
words
up
on
the
wall
as
you're
prayin'
for
my
fall
Но
я
готов,
твои
слова
на
стене,
когда
ты
молишься
о
моем
падении.
And
the
laughter
in
the
halls
and
the
names
that
I've
been
called
И
смех
в
коридорах
и
имена,
которыми
меня
называли.
I
stack
it
in
my
mind,
and
I'm
waiting
for
the
time
Я
складываю
их
в
уме
и
жду
подходящего
момента.
When
I
show
you
what
it's
like
to
be
words
spit
in
a
mic
Когда
я
покажу
тебе,
каково
это-быть
словами,
плюющимися
в
микрофон.
Tell
you,
you're
the
greatest
Говорю
тебе,
ты
величайший.
But
once
you
turn,
they
hate
us
Но
стоит
тебе
обернуться,
как
они
нас
возненавидят.
Oh,
the
misery
О,
какое
несчастье!
Everybody
wants
to
be
my
enemy
Все
хотят
быть
моими
врагами.
Spare
the
sympathy
Избавь
меня
от
сочувствия.
Everybody
wants
to
be
my
enemy
Все
хотят
быть
моими
врагами.
(Look
out
for
yourself)
(Берегись
себя!)
(Look
out
for
yourself)
(Берегись
себя!)
Look,
okay,
I'm-
Слушай,
ладно,
я...
Hopin'
that
somebody
pray
for
me
Надеюсь,
что
кто-нибудь
помолится
за
меня.
I'm
hopin'
that
somebody
hope
for
me
Я
надеюсь,
что
кто-то
надеется
на
меня.
I'm
stayin'
where
nobody
'posed
to
be
p-p-posted
Я
остаюсь
там,
где
никто
не
должен
быть
п-п-постом.
Being
a
wreck
of
emotions
Быть
крушением
эмоций
Ready
to
go
whenever,
just
let
me
now
Я
готов
уйти
в
любое
время,
просто
позволь
мне
сейчас.
The
road
is
long,
so
put
the
pedal
into
the
floor
Дорога
длинная,
так
что
вдави
педаль
в
пол.
The
enemy
on
my
trail,
my
energy
unavailable
Враг
на
моем
пути,
моя
энергия
недоступна.
I'ma
tell
'em,
"Hasta
loego!"
Я
скажу
им:
"Hasta
loego!"
They
wanna
plot
on
my
trot
to
the
top
Они
хотят
устроить
заговор
на
моем
пути
к
вершине
I've
been
outta
shape,
thinkin'
out
the
box,
I'm
an
astronaut
Я
был
не
в
форме,
думал
из
коробки,
я
астронавт.
I
blasted
of
the
planet
rock
to
'cause
catasthrophe
Я
взорвал
планету
рок,
чтобы
вызвать
катастрофию.
And
it
matters
more
because
I
had
it
not
И
это
имеет
большее
значение,
потому
что
у
меня
этого
не
было.
Had
I
thought
about
wreaking
havoc
Думал
ли
я
о
том,
чтобы
сеять
хаос?
On
an
opposition,
kinda
shockin'
they
wanted
static
На
противостоянии,
вроде
как
шокирующем,
они
хотели
статики.
With
precision,
I'm
automatic
quarterback
С
точностью,
я
автоматический
квотербек.
I
ain't
talkin'
sackin',
pack
it
Я
не
говорю
о
мешках,
собирай
вещи.
Pack
it
up,
I
don't
panic,
batter-batter
up
Собирай
вещи,
я
не
паникую,
бей-бей!
Who
the
baddest?
It
don't
matter
'cause
we
at
your
throat
Это
не
имеет
значения,
потому
что
мы
вцепились
тебе
в
глотку.
Everybody
wants
to
be
my
enemy
Все
хотят
быть
моими
врагами.
Spare
the
sympathy
Избавь
меня
от
сочувствия.
Everybody
wants
to
be
my
enemy
Все
хотят
быть
моими
врагами.
Oh,
the
misery
О,
какое
несчастье!
Everybody
wants
to
be
my
enemy
Все
хотят
быть
моими
врагами.
Spare
the
sympathy
Избавь
меня
от
сочувствия.
Everybody
wants
to
be
my
enemy
Все
хотят
быть
моими
врагами.
Pray
it
away,
I
swear,
I'll
never
be
a
Saint
Молись
об
этом,
клянусь,
я
никогда
не
стану
Святым.
Pray
it
away,
I
swear,
I'll
never
be
a
Saint
Молись
об
этом,
клянусь,
я
никогда
не
стану
Святым.
(Look
out
for
yourself)
(Берегись
себя!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WENTWORTH MATTHEW RYAN
Attention! Feel free to leave feedback.