Our Last Night - Surface Pressure - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Our Last Night - Surface Pressure




Surface Pressure
Давление
I'm the strong one, I'm not nervous
Я сильный, я не нервничаю
I'm as tough as the crust of the Earth is
Я тверд, как земная кора
I move mountains, I move churches
Я двигаю горы, я двигаю церкви
And I glow 'cause I know what my worth is
И я сияю, потому что знаю себе цену
I don't ask how hard the work is
Я не спрашиваю, насколько трудна работа
Got a rough, indestructible surface
У меня грубая, несокрушимая поверхность
Diamonds and platinum, I find them, I flatten them
Алмазы и платина, я нахожу их, я раздавливаю их
I take what I'm handed, I break what's demanding, but
Я беру то, что мне дают, я ломаю то, что требует слишком многого, но
Under the surface
Под поверхностью
I feel berserk as a tightrope walker in a three-ring circus
Я схожу с ума, как канатоходец в цирке с тремя аренами
Under the surface
Под поверхностью
Was Hercules ever like, "Yo, I don't wanna fight Cerberus?"
Бывало ли у Геракла такое: "Эй, я не хочу сражаться с Цербером?"
Under the surface
Под поверхностью
I'm pretty sure I'm worthless if I can't be of service
Я уверен, что я бездельник, если я не могу быть полезным
A flaw or a crack, the straw in the stack
Изъян или трещина, соломинка в стоге
That breaks the camel's back, what breaks the camel's back?
Которая ломает спину верблюду, что ломает спину верблюду?
It's pressure like a drip, drip, drip that'll never stop, whoa
Это давление, как кап, кап, кап, которое никогда не остановится, ох
Pressure that'll tip, tip, tip until you just go pop, whoa, oh-oh
Давление, которое давит, давит, давит, пока ты просто не лопнешь, ох, ох-ох
Give it to your sister, your sister's older
Отдай это своей сестре, твоя сестра старше
Give her all the heavy things we can't shoulder
Дай ей все тяжелые вещи, которые мы не можем нести
Who am I if I can't run with the ball?
Кто я, если я не могу бежать с мячом?
If I fall to
Если я падаю из-за
Pressure like a grip, grip, grip, and it won't let go, whoa
Давления, как хватка, хватка, хватка, и оно не отпускает, ох
Pressure like a tick, tick, tick until it's ready to blow, whoa, oh-oh
Давление, как тик, тик, тик, пока оно не готово взорваться, ох, ох-ох
Give it to your sister, your sister's stronger
Отдай это своей сестре, твоя сестра сильнее
See if she can hang on a little longer
Посмотри, сможет ли она продержаться немного дольше
Who am I if I can't carry it all?
Кто я, если я не могу все это нести?
If I falter
Если я колеблюсь
Under the surface
Под поверхностью
I hide my nerves, and it worsens, I worry something is gonna hurt us
Я скрываю свои нервы, и это ухудшается, я беспокоюсь, что что-то нас ранит
Under the surface
Под поверхностью
The ship doesn't swerve, has it heard how big the iceberg is?
Корабль не сворачивает, он слышал, насколько большой айсберг?
Under the surface
Под поверхностью
I think about my purpose, can I somehow preserve this?
Я думаю о своей цели, могу ли я каким-то образом сохранить это?
Line up the dominoes, a light wind blows
Выстрой домино, дует легкий ветер
You try to stop it toppling, but on and on it goes
Ты пытаешься остановить его падение, но оно продолжается и продолжается
But wait, If I could shake the crushing weight
Но подожди, если бы я мог сбросить сокрушительный груз
Of expectations, would that free some room up for joy
Ожиданий, освободило бы это место для радости
Or relaxation, or simple pleasure?
Или расслабления, или простого удовольствия?
Instead, we measure this growing pressure
Вместо этого мы измеряем это растущее давление
Keeps growing, keep going, 'cause all we know is
Продолжает расти, продолжай идти, потому что все, что мы знаем, это
Pressure like a drip, drip, drip that'll never stop, whoa
Давление, как кап, кап, кап, которое никогда не остановится, ох
Pressure that'll tip, tip, tip until you just go pop, whoa, oh-oh
Давление, которое давит, давит, давит, пока ты просто не лопнешь, ох, ох-ох
Give it to your sister, it doesn't hurt
Отдай это своей сестре, это не больно
And see if she can handle every family burden
И посмотри, сможет ли она справиться с каждым семейным бременем
Watch as she buckles and bends, but never breaks
Смотри, как она сгибается и прогибается, но никогда не ломается
No mistakes, just
Никаких ошибок, просто
Pressure like a grip, grip, grip, and it won't let go, whoa
Давление, как хватка, хватка, хватка, и оно не отпускает, ох
Pressure like a tick, tick, tick until it's ready to blow, whoa, oh-oh
Давление, как тик, тик, тик, пока оно не готово взорваться, ох, ох-ох
Give it to your sister and never wonder
Отдай это своей сестре и никогда не задумывайся
If the same pressure would've pulled you under
Задавило бы тебя такое же давление
Who am I if I don't have what it takes?
Кто я, если у меня нет того, что нужно?
No cracks, no breaks
Никаких трещин, никаких переломов
No mistakes, no pressure!
Никаких ошибок, никакого давления!





Writer(s): Jessica Darrow


Attention! Feel free to leave feedback.