Our Mirage - Farewell - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Our Mirage - Farewell




Farewell
Abschied
I apologize to everyone
Ich entschuldige mich bei allen
But I just couldn't stay and carry on
Aber ich konnte einfach nicht bleiben und weitermachen
So if you find this letter I'll be gone
Wenn ihr diesen Brief findet, werde ich fort sein
Floating through the great unknown
Schwebend durch das große Unbekannte
So now I'm standing here at the edge beyond two worlds
Jetzt stehe ich hier am Rande zwischen zwei Welten
Letting you down like I always do, yeah, there is no return
Ich lasse dich im Stich, wie ich es immer tue, ja, es gibt keine Rückkehr
I tried to explain to you a million goddamn times
Ich habe versucht, es dir eine Million Mal zu erklären
But no one was listening to me
Aber niemand hat mir zugehört
Everywhere I go
Überall, wo ich hingehe
I've got the feeling that I don't belong in here
Habe ich das Gefühl, dass ich hier nicht hergehöre
Or anywhere
Oder irgendwohin
There's never been a place for me so here I go
Es gab nie einen Platz für mich, also gehe ich jetzt
I write this letter as a farewell
Ich schreibe diesen Brief als Abschied
Farewell
Lebwohl
I write this letter as a farewell
Ich schreibe diesen Brief als Abschied
Farewell
Lebwohl
I write this letter as a farewell
Ich schreibe diesen Brief als Abschied
In this world I've wandered far too long
In dieser Welt bin ich viel zu lange umhergewandert
A nomad soul just drowning in the throng
Eine Nomaden-Seele, die in der Menge ertrinkt
Can you hear the screams
Kannst du die Schreie hören
Of all the other souls being just like me?
All der anderen Seelen, denen es genauso geht wie mir?
So now I'm standing here at the edge beyond two worlds
Jetzt stehe ich hier am Rande zwischen zwei Welten
Letting you down like I always do yeah there is no return
Ich lasse dich im Stich, wie ich es immer tue, ja, es gibt keine Rückkehr
I tried to explain to you a million goddamn times
Ich habe versucht, es dir eine Million Mal zu erklären
But no one was listening to me
Aber niemand hat mir zugehört
Everywhere I go
Überall, wo ich hingehe
I've got the feeling that I don't belong in here
Habe ich das Gefühl, dass ich hier nicht hergehöre
Or anywhere
Oder irgendwohin
There's never been a place for me, so here I go
Es gab nie einen Platz für mich, also gehe ich jetzt
I write this letter as a farewell
Ich schreibe diesen Brief als Abschied
This is my goodbye
Das ist mein Lebewohl
This is my goodbye
Das ist mein Lebewohl
Everywhere I go
Überall, wo ich hingehe
I've got the feeling that I don't belong in here
Habe ich das Gefühl, dass ich hier nicht hergehöre
Or anywhere
Oder irgendwohin
There's never been a place for me, so here I go
Es gab nie einen Platz für mich, also gehe ich jetzt
I write this letter as a farewell
Ich schreibe diesen Brief als Abschied
But now, as I'm coming closer to the end
Aber jetzt, da ich dem Ende näher komme
I realize
Erkenne ich
I write this letter as a farewell
Ich schreibe diesen Brief als Abschied
Will I be able to fully understand what it means that
Werde ich jemals vollständig verstehen können, was es bedeutet, dass
I write this letter as a farewell
Ich schreibe diesen Brief als Abschied
Farewell
Lebwohl
I write this letter as a farewell
Ich schreibe diesen Brief als Abschied
Farewell
Lebwohl
I write this letter as a farewell
Ich schreibe diesen Brief als Abschied
I don't know what's in front of me
Ich weiß nicht, was vor mir liegt
In front of me
Vor mir
In front of me
Vor mir





Writer(s): Timo Bonner


Attention! Feel free to leave feedback.