Ouroboris - 2019 - translation of the lyrics into German

2019 - Ouroboristranslation in German




2019
2019
Me despierto tarde y me duele la cabeza
Ich wache spät auf und mein Kopf tut weh
No se ni donde estoy por culpa de la cerveza
Ich weiß nicht mal, wo ich bin, wegen des Bieres
Sólo dormí 3 horas, el cuerpo me pesa
Habe nur 3 Stunden geschlafen, mein Körper ist schwer
Tengo que correr, el ensayo casi empieza
Ich muss mich beeilen, die Probe fängt fast an
Me compro unos pingüinos por aquello del bajón
Ich kaufe mir ein paar Pinguine, wegen des Durchhängers
Me siento relajado en un puro vacilón
Ich fühle mich entspannt, in purer guter Laune
Me preguntan si ahora llego al chivo en Amon
Sie fragen mich, ob ich jetzt zum Gig in Amon komme
Y también que cuando pienso sacar otra canción
Und auch, wann ich vorhabe, einen neuen Song rauszubringen
Cuando pienso sacar otra canción
Wann ich vorhabe, einen neuen Song rauszubringen
Me despierto tarde y me duele la cabeza
Ich wache spät auf und mein Kopf tut weh
No se ni donde estoy por culpa de la cerveza
Ich weiß nicht mal, wo ich bin, wegen des Bieres
Sólo dormí 3 horas, el cuerpo me pesa
Habe nur 3 Stunden geschlafen, mein Körper ist schwer
Tengo que correr, el ensayo casi empieza
Ich muss mich beeilen, die Probe fängt fast an
Me ven en la calle y me preguntan que me pasa
Sie sehen mich auf der Straße und fragen mich, was los ist
El chivo está sold out pero nadie me espera en casa
Der Gig ist ausverkauft, aber niemand wartet zu Hause auf mich
Me ven en la calle y me preguntan que me pasa
Sie sehen mich auf der Straße und fragen mich, was los ist
El chivo está sold out pero nadie me espera en casa
Der Gig ist ausverkauft, aber niemand wartet zu Hause auf mich
Nadie me espera en casa
Niemand wartet zu Hause auf mich
Me despierto tarde y me duele la cabeza
Ich wache spät auf und mein Kopf tut weh
No se ni donde estoy por culpa de la cerveza
Ich weiß nicht mal, wo ich bin, wegen des Bieres
Sólo dormí 3 horas, el cuerpo me pesa
Habe nur 3 Stunden geschlafen, mein Körper ist schwer
Tengo que correr, el ensayo casi empieza
Ich muss mich beeilen, die Probe fängt fast an
Tengo que correr, el ensayo casi empieza
Ich muss mich beeilen, die Probe fängt fast an





Writer(s): Boris Gomez


Attention! Feel free to leave feedback.