Lyrics and translation Ours - Comment c'est ?
Comment
C'est
ton
quotidien?
Как
у
тебя
дела
в
повседневной
жизни?
Moi
je
sais
que
tu
t'amuses
bien
Я
знаю,
что
тебе
весело.
Parait
que
tous
les
week-end
tu
pars
dans
une
très
belle
région
Кажется,
что
каждые
выходные
ты
отправляешься
в
очень
красивый
район
Dans
le
Sud
de
la
France
un
toit
orange
qu'abrite
une
belle
maison
На
юге
Франции
оранжевая
крыша,
в
которой
находится
красивый
дом
Il
parait
qu'y'a
une
grande
pelouse
avec
des
sapins
au
fond
Кажется,
что
там
большая
лужайка
с
елями
внизу
Parait
que
t'a
une
voiture
et
dans
le
coffre
y'a
des
ballons
Кажется,
у
тебя
есть
машина,
а
в
багажнике
есть
воздушные
шары
Comment
C'est
ton
quotidien?
Как
у
тебя
дела
в
повседневной
жизни?
Avec
ce
mec
à
qui
tu
tiens.
С
тем
парнем,
который
тебе
дорог.
A
chaque
fois
qu'on
me
donne
de
tes
nouvelles
Каждый
раз,
когда
мне
сообщают
о
тебе,
J'prends
l'air
intéressé
mais
tu
sais
c'est
cruel
Я
выгляжу
заинтересованным,
но
ты
знаешь,
что
это
жестоко
Alors
j'oublie,
alors
j'oublie
que
t'es
jolie
Тогда
я
забываю,
тогда
я
забываю,
что
ты
красивая
Alors
j'enfouis,
alors
j'enfouis
ma
jalousie
Так
что
я
хороню,
так
что
я
хороню
свою
ревность
Comment
C'est
ton
quotidien?
Как
у
тебя
дела
в
повседневной
жизни?
Est-ce
que
comme
moi
tu
te
souviens?
Ты
помнишь
таких,
как
я?
C'était
bien
quand
tu
riais,
on
voyait
tes
fossettes
Было
хорошо,
когда
ты
смеялся,
мы
видели
твои
ямочки.
Et
même
quand
tu
baillais,
moi
j'aimais
bien
ta
tête.
И
даже
когда
ты
зевал,
мне
нравилась
твоя
голова.
Parfois
j'en
rajoutais
déguisé
en
Davy
Crockett
Иногда
я
добавлял
их
в
костюме
Дэви
Крокетта
Tous
les
jOurs
un
muguet
de
peur
que
tu
t'embêtes
Каждый
день
Молочница,
чтобы
ты
не
беспокоился.
Et
Quiberon
c'etait
bien
et
Breat
c'etait
bien
И
Киберон
- это
было
хорошо,
и
Breat
- это
было
хорошо
Mais
tout
ça
c'est
la
-bas,
alors
maintenant,
dis-moi
Но
все
это
внизу,
так
что
теперь
скажи
мне
Comment
C'est
ton
quotidien?
Как
у
тебя
дела
в
повседневной
жизни?
A
chaque
fois
qu'on
me
donne
de
tes
nouvelles
Каждый
раз,
когда
мне
сообщают
о
тебе,
J'prends
l'air
intéressé
mais
tu
sais
c'est
cruel
Я
выгляжу
заинтересованным,
но
ты
знаешь,
что
это
жестоко
Alors
j'oublie,
alors
j'oublie
que
t'es
jolie
Тогда
я
забываю,
тогда
я
забываю,
что
ты
красивая
Alors
j'enfouis,
alors
j'enfouis
ma
jalousie
Так
что
я
хороню,
так
что
я
хороню
свою
ревность
J'aime
des
anecdotes
rapportées
Мне
нравятся
анекдоты,
о
которых
сообщают
Des
potes
de
potes
qui
m'ont
tout
raconté
Приятели
приятелей,
которые
рассказали
мне
все
Maintenant
que
t'es
occupée
est-ce
que
je
suis
dans
ton
grand
répertoire?
Теперь,
когда
ты
занята,
я
в
твоем
большом
репертуаре?
Et
qu'en
dépit
de
la
vie
t'amènera
un
autre
bébé
И
что,
несмотря
ни
на
что,
жизнь
принесет
тебе
еще
одного
ребенка
Je
serais
encore
plus
petit,
tu
m'auras
oublié.
Я
был
бы
еще
меньше,
ты
бы
забыл
обо
мне.
Et
là
ou
on
entasse
les
souvenirs
du
passé
И
там,
где
мы
копим
воспоминания
о
прошлом
Laisse
une
petite
place
au
fond
de
ton
grenier
Оставь
небольшое
место
в
глубине
своего
чердака.
Comment
C'est
ton
quotidien?
Как
у
тебя
дела
в
повседневной
жизни?
Est-ce
que
parfois
tu
penses
au
mien?
Ты
иногда
думаешь
о
моем?
A
chaque
fois
qu'on
me
donne
de
tes
nouvelles
Каждый
раз,
когда
мне
сообщают
о
тебе,
J'prends
l'air
intéressé
mais
tu
sais,
c'est
cruel.
Я
выгляжу
заинтересованным,
но
ты
знаешь,
это
жестоко.
Alors,
j'oublie,
alors
j'oublie
que
t'es
jolie
Тогда
я
забываю,
тогда
я
забываю,
что
ты
красивая
Alors
j'enfouis,
alors
j'enfouis
ma
jalousie
Так
что
я
хороню,
так
что
я
хороню
свою
ревность
Je
la
laisse
de
côté,
enfin,
j'essaie
Я
оставляю
ее
в
стороне,
наконец,
я
пытаюсь
Parfois
j'aimerais
me
boucher
les
oreilles
Иногда
мне
хочется
заткнуть
уши.
Alors
j'oublie
Тогда
я
забываю
Le
souvenir
de
tes
joues
de
tes
oreilles
Память
о
твоих
щеках
от
твоих
ушей
Alors
j'enfouis
Поэтому
я
хороню
Le
souvenir
de
ta
bouche
enfin,
j'essaie
Воспоминание
о
твоих
устах,
наконец,
я
пытаюсь
Alors
j'oublie
Тогда
я
забываю
Le
souvenir
de
tes
joues
de
tes
oreilles
Память
о
твоих
щеках
от
твоих
ушей
Alors
j'enfouis
Поэтому
я
хороню
Le
souvenir
de
ta
bouche
enfin,
j'essaie
Воспоминание
о
твоих
устах,
наконец,
я
пытаюсь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Souchon
Album
Mi
date of release
01-04-2007
Attention! Feel free to leave feedback.