Ours - Don't Lose Yourself - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ours - Don't Lose Yourself




Don't Lose Yourself
Не потеряй себя
I walked alone in the burning sand
Я шёл один по горящему песку,
To parts unknown in search of a friend
В неведомые края в поисках подруги,
Teardrops in my hand
Слёзы на моих руках,
They wouldn't understand
Они бы не поняли.
But somewhere along the raging river
Но где-то вдоль бушующей реки,
I lost myself and got swept away
Я потерял себя и был унесён течением.
Your words echo in my head
Твои слова эхом звучат в моей голове,
This is what they said
Вот что ты сказала:
Don't lose yourself in this hell
Не теряй себя в этом аду,
Who's the ghost in the mirror?
Кто этот призрак в зеркале?
Can you tell?
Можешь сказать?
Mother, the days they pass
Мама, дни проходят,
And the nights are long
А ночи длинны,
And the heart grows more alone
И сердце становится всё более одиноким.
Don't lose yourself in this hell
Не теряй себя в этом аду.
The birds are gone, they have flown away
Птицы улетели,
And what's it worth if you have nobody/
И чего это стоит, если рядом нет тебя,
Cradling your hand
Держащей мою руку?
Now you understand
Теперь ты понимаешь.
Don't lose yourself in this hell
Не теряй себя в этом аду,
Who's the ghost in the mirror?
Кто этот призрак в зеркале?
Can you tell?
Можешь сказать?
Mother, days they pass
Мама, дни проходят,
And the nights are long
А ночи длинны,
And the heart grows more alone
И сердце становится всё более одиноким.
Don't lose yourself in this hell
Не теряй себя в этом аду.
Someone's on the radio talking to me, through me
Кто-то по радио говорит со мной, сквозь меня,
Someone's on the radio, but you're all gone now
Кто-то по радио, но тебя уже нет рядом.
We caught the legs of a butterfly
Мы поймали лапки бабочки,
We caught the legs of a butterfly
Мы поймали лапки бабочки,
And the walls and the walls came down
И стены, и стены рухнули.
(Someone's on the radio) we caught the legs of a butterfly
(Кто-то по радио) мы поймали лапки бабочки,
And the walls and the walls came down
И стены, и стены рухнули.
(Someone's on the radio) and the walls and the walls came down (leg of a butterfly)
(Кто-то по радио) и стены, и стены рухнули (лапка бабочки),
And the walls came down, walls came down
И стены рухнули, стены рухнули.
(On the radio, on the radio, on the radio)
(По радио, по радио, по радио).





Writer(s): James F Gnecco Iii


Attention! Feel free to leave feedback.