Ours - La maison de mes parents - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ours - La maison de mes parents




La Maison De Mes Parents
Дом Моих Родителей
C'est ma maison
Это мой дом.
La voiture de mes parents
Машина моих родителей
C'est ma voiture
Это моя машина.
Et les meubles de mes parents
И мебель моих родителей
Sont mes meubles
Это моя мебель
Et la lampe ...
И лампа...
La lampe de mes parents c'est ma lampe
Лампа моих родителей-это моя лампа.
C'est mon repère, c'est mon repère,
Это мой ориентир, это мой ориентир,
Dehors le monde est incertain
Снаружи мир неопределен
Dans l'atmosphère moi je me perds
В атмосфере я теряюсь,
Personne qui me maintien
Никто, кто поддерживает меня
C'est mon repère, c'est mon repère
Это мой ориентир, это мой ориентир
Ici l'air est bien plus serein
Здесь воздух намного спокойнее
Avec cette super paire,
С этой отличной парой,
Dont j'suis super fièr
От которого я очень взволнован
Au milieux de mes aventures
В разгар моих приключений
C'est la chanson qui rassure
Это песня, которая успокаивает
Et dans ma vie sans structure
И в моей жизни без структуры
Il y a ces deux personnes sûres, sûres, sûres
Есть эти два безопасных, безопасных, безопасных человека
J'avais la vie devant
У меня была жизнь впереди
Je suis parti en avant
Я пошел вперед.
J'ai dis à sophie fous l'camp
Я сказал Софи, отвали.
Moi je veux faire du boucan
А я хочу покататься на козлах.
Là-bas en angleterre
Там, в Англии
Il fallait faire des affaires
Нужно было заниматься бизнесом
Et j'ai essayé de plaire
И я старался угодить
J'ai pris des bises, des bisous dans le cou
Я целовал ее, целовал в шею.
Des gifles et des mauvais coups
Шлепки и плохие удары
Mais tous les soirs vers sept heures
Но каждый вечер около семи часов вечера
Y'a cette chanson qui partait de mon coeur
Эта песня исходила из моего сердца.
La Maison De Mes Parents
Дом Моих Родителей
C'est ma maison
Это мой дом.
La famille de mes parents
Семья моих родителей
C'est ma famille
Это моя семья.
Le NoËl de mes parents
Рождество моих родителей
C'est mon NoËl
Это мое Рождество.
Et le sapin, le sapin de mes parents c'est mon sapin
И елка, елка моих родителей, это моя ель.
C'est mon repère
Это мой ориентир
C'est mon répère
Это мое повторение.
Dehors le monde est incertain
Снаружи мир неопределен
Dans l'atmosphére moi je me perds
В атмосфере я теряюсь.
Personne qui me maintien
Никто, кто поддерживает меня
C'est mon repère
Это мой ориентир
C'est mon repère
Это мой ориентир
Ici l'air est bien plus serein
Здесь воздух намного спокойнее
Avec cette super paire
С этой отличной парой
Dont j'suis super fiére
От которого я в восторге.
Au milieu de mes avantures
Посреди моих передних стен
C'est la chanson qui rassure
Это песня, которая успокаивает
Et dans ma vie sans structure
И в моей жизни без структуры
Il y a ces deux personnes sûres, sûres, sûres
Есть эти два безопасных, безопасных, безопасных человека
La maison de mes parent
Дом моих родителей
C'est ma maison
Это мой дом.
C'est mon repère
Это мой ориентир
C'est mon repère
Это мой ориентир
La voiture de mes parents
Машина моих родителей
C'est ma voiture
Это моя машина.
Dans l'atmosphére
В атмосфере
Moi je me perds
Я теряюсь.
Et les meubles de mes parents
И мебель моих родителей
Sont mes meubles
Это моя мебель
C'est mon repère
Это мой ориентир
Et le tapis, le tapis de mes parents c'est mon tapis
И ковер, Ковер моих родителей, это мой ковер.
Au milieu de mes aventures
В разгар моих приключений
C'est la chanson qui rassure
Это песня, которая успокаивает
Et dans ma vie sans structure
И в моей жизни без структуры
Il y a ces deux personnes sûres, sûres, sûres
Есть эти два безопасных, безопасных, безопасных человека
Il y a ces deux de personnes sûres, sûres, sûres
Есть эти двое безопасных, безопасных, безопасных людей





Writer(s): Charles Souchon


Attention! Feel free to leave feedback.