Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
Pollen
dans
ma
vie
Pollen
in
meinem
Leben
Du
Pollen
dans
ma
chambre
Pollen
in
meinem
Zimmer
Du
Pollen
dans
mon
lit
Pollen
in
meinem
Bett
Du
Pollen,
ça
pour
une
aubaine
Pollen,
was
für
ein
Glücksfall
Depuis
qu't'es
arrivée
Seit
du
angekommen
bist
Dans
ma
tête,
sous
ma
couette
In
meinem
Kopf,
unter
meiner
Decke
T'es
la
personne
que
j'attendais
Du
bist
die
Person,
auf
die
ich
gewartet
habe
Pendant
des
années
d'hiver
isolé
Während
isolierter
Winterjahre
Y'avait
du
lierre
sur
les
voletd
War
Efeu
an
den
Fensterläden
Se
trainer
dans
la
poussière,
la
saleté
Mich
im
Staub,
im
Schmutz
schleppen
Solitaire
je
m'étais
enfermé
Einsam
hatte
ich
mich
eingeschlossen
Des
flocons,
il
neigeait
dans
mon
lit
Flocken,
es
schneite
in
meinem
Bett
Sans
cocon,
la
terre
s'était
endormie
Ohne
Kokon
war
die
Erde
eingeschlafen
Et
puis
t'es
entrée
dans
ma
maison
Und
dann
bist
du
in
mein
Haus
gekommen
Comme
un
bougeon,
une
saison
Wie
eine
Knospe,
eine
Jahreszeit
Y'a
de
quoi
faire
la
fête
Es
gibt
Grund
zu
feiern
Et
sur
ma
moquette
Und
auf
meinem
Teppichboden
Y'a
des
pâquerettes
Gibt
es
Gänseblümchen
Comme
une
guêpe
j'ai
goûté
Wie
eine
Wespe
habe
ich
gekostet
Comme
une
guêpe
j'ai
trouvé
Wie
eine
Wespe
habe
ich
gefunden
Depuis
que
t'es
arrivé
Seit
du
angekommen
bist
Du
Pollen
dans
mes
nuits
Pollen
in
meinen
Nächten
Du
Pollen
dans
mon
ambiance
Pollen
in
meiner
Atmosphäre
Du
Pollen
dans
mon
coeur
Pollen
in
meinem
Herzen
Du
Pollent,
ça
pour
une
aubaine
Pollen,
was
für
ein
Glücksfall
Depuis
qu't'es
arrivée
Seit
du
angekommen
bist
Dans
ma
tête,
sous
ma
couette
In
meinem
Kopf,
unter
meiner
Decke
T'es
la
personne
que
j'attendais
Du
bist
die
Person,
auf
die
ich
gewartet
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lieutenant nicholson, ours
Album
Mi
date of release
01-04-2007
Attention! Feel free to leave feedback.