Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Like 
                                        resin 
                                        on 
                                        the 
                                        belly 
                                        of 
                                        foot 
                                        sole 
                            
                                        Словно 
                                        смола 
                                        на 
                                        ступнях, 
                            
                         
                        
                            
                                        One 
                                        in 
                                        front 
                                        of 
                                        other 
                                        is 
                                        another 
                                        discovered 
                            
                                        Шаг 
                                        за 
                                        шагом 
                                            к 
                                        новому 
                                        открытию. 
                            
                         
                        
                            
                                        Forward 
                                        in 
                                        the 
                                        past 
                                        like 
                                        it's 
                                        part 
                                        of 
                                        the 
                                        cover 
                            
                                        Вперед, 
                                            в 
                                        прошлое, 
                                        словно 
                                        это 
                                        часть 
                                        обложки, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ye 
                                        it's 
                                        simple 
                            
                                        Да, 
                                        все 
                                        просто. 
                            
                         
                        
                            
                                        Like 
                                            a 
                                        crumble 
                                        or 
                                        ripple 
                            
                                        Как 
                                        крошка 
                                        или 
                                        рябь, 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        Pickled 
                                        like 
                                            a 
                                        person 
                                        with 
                                        an 
                                        alcoholic 
                                        nature 
                                        to 
                                        escape 
                                        into 
                                        the 
                                        void 
                                        of 
                            
                                        Запутался, 
                                        будто 
                                        человек 
                                            с 
                                        алкогольной 
                                        зависимостью, 
                            
                         
                        
                            
                                        If 
                                        really 
                                        you 
                                        finding 
                                        self 
                            
                                        Который 
                                        пытается 
                                        найти 
                                        себя, 
                            
                         
                        
                            
                                        But 
                                        relapse 
                                        to 
                                        the 
                                        comfort 
                                        of 
                                        the 
                                        mental 
                            
                                        Но 
                                        возвращается 
                                            к 
                                        привычному 
                                        душевному 
                                        состоянию. 
                            
                         
                        
                            
                                        With 
                                            a 
                                        pencil 
                                        and 
                                        paper 
                                        you 
                                        can 
                                        fade 
                                        into 
                                        river 
                            
                                            С 
                                        карандашом 
                                            и 
                                        бумагой 
                                        ты 
                                        можешь 
                                        раствориться 
                                            в 
                                        реке, 
                            
                         
                        
                            
                                        Till 
                                        the 
                                        age 
                                        of 
                                        the 
                                        december 
                                        isn't 
                                        cold 
                                        as 
                                        you 
                                        remember 
                            
                                        Пока 
                                        декабрьский 
                                        холод 
                                        не 
                                        станет 
                                        таким 
                                        же 
                                        далеким, 
                                        как 
                                            и 
                                        воспоминания. 
                            
                         
                        
                            
                                        Just 
                                            a 
                                        product 
                                        of 
                                        the 
                                        aftermath 
                                        of 
                                        having 
                                        had 
                                            a 
                                        gradual 
                                        path 
                            
                                        Всего 
                                        лишь 
                                        продукт 
                                        постепенного 
                                        пути, 
                            
                         
                        
                            
                                        Close 
                                        in 
                                        front 
                                        of 
                                        you 
                                        and 
                                        point 
                                        you 
                                        in 
                                        the 
                                        opposite 
                            
                                        Который 
                                        преграждает 
                                        тебе 
                                        путь 
                                            и 
                                        толкает 
                                            в 
                                        обратном 
                                        направлении. 
                            
                         
                        
                            
                                        You 
                                        want 
                                        to 
                                        quit 
                                        but 
                                        only 
                                        get 
                                        some 
                                        many 
                                        steps 
                                        before 
                                        the 
                                        switch 
                            
                                        Ты 
                                        хочешь 
                                        сдаться, 
                                        но 
                                        делаешь 
                                        лишь 
                                        несколько 
                                        шагов, 
                                        прежде 
                                        чем 
                                        переключиться. 
                            
                         
                        
                            
                                        Donting 
                                        is 
                                        the 
                                        evening 
                                        of 
                                        the 
                                        setting 
                            
                                        Вечер 
                                        заката, 
                            
                         
                        
                            
                                        Edging 
                                        towards 
                                            a 
                                        picture 
                                        perfect 
                            
                                        Приближающийся 
                                            к 
                                        идеальной 
                                        картине. 
                            
                         
                        
                            
                                        Is 
                                        it 
                                        worth 
                                        another 
                                        trip 
                                        into 
                                        the 
                                        after 
                            
                                        Стоит 
                                        ли 
                                        оно 
                                        еще 
                                        одного 
                                        погружения 
                                            в 
                                        последствие? 
                            
                         
                        
                            
                                        Gather 
                                        what 
                                        you 
                                        can 
                                        and 
                                        never 
                                        let 
                                        the 
                                        past 
                                        factor 
                            
                                        Собери 
                                        все, 
                                        что 
                                        можешь, 
                                            и 
                                        никогда 
                                        не 
                                        позволяй 
                                        прошлому 
                                        влиять. 
                            
                         
                        
                            
                                        Rigid 
                                        from 
                                        the 
                                        resin 
                                        that 
                                        began 
                                        it's 
                                        last 
                                        capture 
                            
                                        Застывший 
                                        от 
                                        смолы, 
                                        начавшей 
                                        свой 
                                        последний 
                                        захват. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Sylvester Barrett
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.