Out Of Place feat. Tree G - The Vault - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Out Of Place feat. Tree G - The Vault




The Vault
Хранилище
Been in the game longer then the count of fingers on separate hands
Я в игре дольше, чем пальцев на двух руках.
Seen the break of bands
Видел, как группы распадаются,
And the ugly of the what can
И уродство того, что может случиться.
Substance abuse
Злоупотребление психоактивными веществами
And the fade of my own youth
И угасание моей собственной юности.
This is truth wrapped in the garland of a harvest loop
Это правда, завёрнутая в обёртку от фруктовых колечек,
The artist fluke
Случайность художника,
Writing the arbitrary back to boot
Который вписывает всё произвольное обратно в сапог.
Who do i peruse when i think of vital people who stuck their neck out
Кого мне выбрать, когда я думаю о важных людях, которые рисковали ради меня
And never let me fall to the depression
И никогда не давали мне впасть в депрессию?
The walls of deception
Стены обмана
Are within my own reflection
Находятся в моём собственном отражении.
Lost it before and i'm losing again
Я терял это раньше, и я теряю это снова.
Friendship
Дружба,
Family
Семья
And distance when the caring ends
И расстояние, когда забота заканчивается.
Buried friends who chose to leave by daring plans
Похороненные друзья, которые решили уйти по дерзким планам.
The pain doesn't stop after the life clock gets knocked
Боль не прекращается после того, как часы жизни бьют свой последний час.
Stuck on the hill when i should of been there below
Застрял на холме, когда должен был быть там, внизу.
Just lift your eyes and you'll notice the variables
Просто подними глаза, и ты заметишь переменные.
Here alone
Здесь один,
When so many stand around
Когда так много людей вокруг.
Talking to the dark listening for echo sounds
Говорю в темноту, слушая эхо.
What does it take to make another person listen
Что нужно сделать, чтобы другой человек услышал?
The art of being quiet is the art of making difference
Искусство молчать это искусство менять мир.
I walk alone but there's home in the distance
Я иду один, но вдали виден дом.
Feelings for the past moving forward in the friction
Чувства к прошлому движутся вперёд в трении.





Writer(s): Sylvester Barrett


Attention! Feel free to leave feedback.