Out Of Place - Both Feet in Motion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Out Of Place - Both Feet in Motion




Both Feet in Motion
Обе ноги в движении
It's a fight to carry on
Это борьба за то, чтобы продолжать,
Like the ending trying to creep a little closer
Словно конец пытается подкрасться немного ближе.
Look over my shoulder
Оглядываюсь через плечо
And notice nothing familiar
И не замечаю ничего знакомого.
I feel a bit peculiar
Чувствую себя немного странно.
Life is losing its growth
Жизнь теряет свой рост,
My world crumbles around me like a delicate fold
Мой мир рушится вокруг меня, как хрупкая складка.
Trying to survive when i'm on the level of burly can hold
Пытаюсь выжить, когда я на грани того, что могу вынести.
I'm a trader to my senses and it's starting to show
Я предатель своих чувств, и это начинает проявляться.
The part of a martyr is old
Роль мученика устарела,
And arguing garbage for gold
И я меняю мусор на золото,
When i'm barely scraping pennies in my bartering mode
Когда я едва наскребаю копейки в своем режиме бартера.
Turning friends against me quickly without music to flow
Быстро настраиваю друзей против себя, когда нет музыки, чтобы течь.
What is life without another record pressing to mold
Что такое жизнь без новой пластинки, которую можно отпечатать?
Feeling depression but music is medicine for the soul
Чувствую депрессию, но музыка лекарство для души.
The only thing i get correct besides upsetting the role
Единственное, что я делаю правильно, помимо нарушения правил,
Feels like i'm ready to go
Кажется, я готов уйти,
But yet i steady the road
Но все же я держу дорогу.
Though life's working against me i'm pursuing the goal
Хотя жизнь работает против меня, я преследую цель.
Both feet in working motion steady ready for growth
Обе ноги в рабочем движении, постоянно готовые к росту.
Life living by the pen keeping melody close
Жизнь, живущая пером, держит мелодию близко.
Got to let it all go to put myself together
Должен отпустить все, чтобы собрать себя воедино.
The start of the ending and it's only gaining pressure
Начало конца, и давление только нарастает.
Live life to die even if it's just the lessor
Жить, чтобы умереть, даже если это меньшее.
Growth thru new experience
Рост через новый опыт
The only way to measure
Единственный способ измерения.
Never knew i had a low point
Никогда не знал, что у меня есть дно,
Till life knocked me on back
Пока жизнь не сбила меня с ног.
A few friends to help
Несколько друзей, чтобы помочь,
But it's hard to keep a steady track
Но трудно удержать устойчивый курс.
Running from the nothing as it changed the world around me
Бегу от пустоты, поскольку она изменила мир вокруг меня.
Trying to breath in deeply though it feels like i'm drowning
Пытаюсь дышать глубоко, хотя чувствую, что тону.
The day mash together almost like it's never ending
Дни сливаются воедино, словно это никогда не закончится.
Hard to feel and the loneliness has me descending
Трудно чувствовать, и одиночество заставляет меня опускаться.
The only way i know to open up is write it down
Единственный способ, которым я могу открыться, это записать это.
My guiding light is sound
Мой путеводный свет это звук.
Without it i wouldn't be around
Без него меня бы здесь не было.
Lost a love but i'm trying to gain from this perspective
Потерял любовь, но пытаюсь извлечь уроки из этой перспективы.
Life now is hectic
Жизнь сейчас беспокойна
And hard to be effective
И трудно быть эффективным.
I'm nothing special just another lost inside the music
Я ничем не отличаюсь от других, просто еще один потерянный в музыке.
Trying to find a way to cope
Пытаюсь найти способ справиться,
Stay afloat for another note
Остаться на плаву ради еще одной ноты.
Without a boat it's hard to see the bigger picture
Без лодки трудно увидеть общую картину.
The sandcastle fell
Песчаный замок рухнул,
Now my dwelling is more like a jail
Теперь мое жилище больше похоже на тюрьму.
Held by the weight stuck in place till i learn to fail
Держусь за тяжесть, застрявший на месте, пока не научусь терпеть неудачи.
Nothing leads to nowhere
Ничто не ведет в никуда.
Hopefully it's not my final tale
Надеюсь, это не мой последний рассказ.
Got to let it all go to put myself together
Должен отпустить все, чтобы собрать себя воедино.
The start of the ending and it's only gaining pressure
Начало конца, и давление только нарастает.
Live life to die even if it's just the lessor
Жить, чтобы умереть, даже если это меньшее.
Growth thru new experience
Рост через новый опыт
The only way to measure
Единственный способ измерения.





Writer(s): Maurice Barrett


Attention! Feel free to leave feedback.