Lyrics and translation Out of Eden - Lovely Day
When
troubles
come
my
way
Когда
на
моем
пути
возникают
неприятности
I
look
to
you
and
everything's
ok.
Я
смотрю
на
тебя,
и
все
в
порядке.
When
help
seems
to
disappear
Когда
помощь,
кажется,
исчезает
I
look
to
You
and
then
its
all
so
clear.
Я
смотрю
на
тебя,
и
тогда
все
становится
так
ясно.
When
hard
nights
turn
into
hard
days
Когда
тяжелые
ночи
превращаются
в
тяжелые
дни
How
i
long
to
seek
your
face.
Как
я
жажду
увидеть
твое
лицо.
When
blue
skies
turn
to
gray
Когда
голубое
небо
становится
серым
I
look
to
You
and
then
I
know
its
gonna
be
a
Я
смотрю
на
тебя,
и
тогда
я
знаю,
что
это
будет
It's
gonna
be
a
lovely
day.
Это
будет
прекрасный
день.
When
I
wake
up
in
the
morning,
Lord
Когда
я
просыпаюсь
утром,
Господь
And
the
sun
light
hurts
my
eyes
И
солнечный
свет
причиняет
боль
моим
глазам
And
something
without
warning,
Lord
И
что-то
без
предупреждения,
Господи
Bears
heavy
on
my
mind.
Тяжким
грузом
ложится
на
мой
разум.
Then
I
look
to
You
(then
I
look
to
You)
Тогда
я
смотрю
на
тебя
(тогда
я
смотрю
на
тебя)
And
the
world's
alright
with
me
(and
the
world
is
alright).
И
со
мной
все
в
порядке
(и
с
миром
все
в
порядке).
Just
one
look
to
You
Всего
один
взгляд
на
Тебя
And
I
know
its
gonna
be
(its
gonna
be).
И
я
знаю,
что
так
и
будет
(так
и
будет).
I
think
its
gonna
a
lovely
day.
Я
думаю,
это
будет
прекрасный
день.
(A
lovely
day)
lovely
day,
lovely
day,
lovely
day,
lovely
day
[4x]
(Прекрасный
день)
прекрасный
день,
прекрасный
день,
прекрасный
день,
прекрасный
день
[4x]
When
the
day
that
lies
ahead
of
me
Когда
настанет
день,
который
ждет
меня
впереди
Seems
impossible
to
face.
Кажется,
с
этим
невозможно
смириться.
When
someone
else
instead
of
me
Когда
кто-то
другой
вместо
меня
Always
seems
to
know
the
way
You
know
thats
when
I
look
to
You.
Кажется,
я
всегда
знаю
то,
что
знаешь
ты,
когда
я
смотрю
на
тебя.
Then
I
look
to
You
and
the
world's
alright
(and
the
world's
alright
with
me).
Тогда
я
смотрю
на
тебя,
и
мир
в
порядке
(и
мир
в
порядке
со
мной).
Then
I
look
to
You
and
the
world
is
alright
with
me
Тогда
я
смотрю
на
тебя,
и
мир
со
мной
в
порядке
Just
one
look
to
You
(just
one
look
to
You
and
I
know
its
gonna
be)
Всего
один
взгляд
на
тебя
(всего
один
взгляд
на
тебя,
и
я
знаю,
что
так
и
будет)
(Just
one
look
to
You)
just
one
look
to
You
and
I
know
it's
gonna
be
(Всего
один
взгляд
на
тебя)
всего
один
взгляд
на
тебя,
и
я
знаю,
что
это
будет
(And
I
know
its
gonna
be)
I
think
it's
gonna
be
a
lovely
day.
(И
я
знаю,
что
это
будет)
Я
думаю,
это
будет
прекрасный
день.
(A
lovely
day)
lovely
day,
lovely
day,
lovely
day,
lovely
day
[4x]
(Прекрасный
день)
прекрасный
день,
прекрасный
день,
прекрасный
день,
прекрасный
день
[4x]
When
I
wake
up
in
the
morning
Lord
and
the
sun
light
hurts
my
eyes
Когда
я
просыпаюсь
утром,
Господи,
и
солнечный
свет
причиняет
боль
моим
глазам.
And
something
without
warning
Lord
You
know
that
it
bears
heavy
on
my
mind.
И
что-то
без
предупреждения,
Господи,
Ты
знаешь,
что
это
тяжело
давит
мне
на
душу.
When
the
day
that
lies
ahead
of
me
seems
impossible
to
face,
Когда
день,
который
ждет
меня
впереди,
кажется
невозможным
встретить
лицом
к
лицу,
And
there's
someone
else
instead
of
me
always
seems
to
know
the
way.
И
есть
кто-то
другой
вместо
меня,
который,
кажется,
всегда
знает
дорогу.
Then
I
look
to
You
and
the
world
is
alright
(and
the
world
is
alright
with
me)
Тогда
я
смотрю
на
тебя,
и
мир
в
порядке
(и
мир
в
порядке
со
мной)
Then
I
look
to
You
and
the
world
is
alright
with
me.
Тогда
я
смотрю
на
тебя,
и
мир
со
мной
в
порядке.
Just
one
look
to
You
and
I
know
it's
gonna
be...
gonna
be...
gonna
be
Всего
один
взгляд
на
тебя,
и
я
знаю,
что
это
будет...
будет...
будет
(A
lovely
day)
lovely
day,
lovely
day...[until
song
fades
out]
(Прекрасный
день)
прекрасный
день,
прекрасный
день...[пока
песня
не
затихнет]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Skip Scarborough, Will Smith, William Harrison Withers Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.