Lyrics and translation OutKast feat. Whild Peach - Mutron Angel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
hour
of
the
storm
В
час
бури
Lookin′
out
through
the
rain
Смотрю
на
улицу
сквозь
дождь.
Gabe
will
blow
your
horn
Гейб
протрубит
в
твой
Рог.
They
shield
me
from
tsunamis
and
the
hurricanes
Они
защищают
меня
от
цунами
и
ураганов.
Gangsta
ride
right
in
the
nick
of
time
Гангстерская
поездка
как
раз
в
самый
последний
момент
Soldiers
stay
affronted
then
they
blow
your
mind,
mmm
Солдаты
остаются
оскорбленными,
а
потом
взрывают
тебе
мозг,
МММ
Bold
ass
soldiers
marchin'
off
to
war
Отважные
солдаты
маршируют
на
войну.
No
idea
what
we
in
for,
mmm
Понятия
не
имею,
во
что
мы
ввязались,
МММ
Powerful,
magnificent
and
so
divine
Могущественный,
великолепный
и
такой
божественный.
Soldiers
stay
affronted
it′ll
blow
your
mind,
mmm
Солдаты,
оставайтесь
оскорбленными,
это
сведет
вас
с
ума,
МММ
Hear
the
thunderous
voice
Услышь
громовой
голос
Shoutin'
there
will
be
no
peace
Кричу,
Что
мира
не
будет.
Until
our
people
rejoice
Пока
наш
народ
не
возрадуется
When
every
boy
and
girl
is
freed
Когда
все
мальчики
и
девочки
будут
свободны.
You
see
it's
goin′
down
Ты
же
видишь,
что
все
идет
ко
дну.
The
wars
and
the
mysteries
Войны
и
тайны.
But
my
friends,
they′ll
be
better
days
Но,
друзья
мои,
настанут
лучшие
дни.
And
a
better
way
accordin'
to
the
prophecies
И
лучший
путь
в
соответствии
с
пророчествами
It
would
be
so
nice
Это
было
бы
так
мило.
To
hook
up
in
paradise
Чтобы
перепихнуться
в
раю
By
all
means
we
must
go
Во
что
бы
то
ни
стало
мы
должны
идти
But
are
you
in
the
know?
Но
ты
в
курсе?
Like
a
ray
of
sunshine
Как
луч
солнца.
You
been
a
friend
of
mine
Ты
был
моим
другом.
Gangsta
ride
right
in
the
nick
of
time
Гангстерская
поездка
как
раз
в
самый
последний
момент
Soldiers
stay
affronted
then
they
blow
your
mind,
mmm
Солдаты
остаются
оскорбленными,
а
потом
взрывают
тебе
мозг,
МММ
Bold
ass
soldiers
marchin′
off
to
war
Отважные
солдаты
маршируют
на
войну.
No
idea
what
we
in
for,
ooh
Понятия
не
имею,
во
что
мы
ввязались,
ох
Powerful,
magnificent
and
so
divine
Могущественный,
великолепный
и
такой
божественный.
Soldiers
stay
affronted
it'll
blow
your
mind,
mmm
Солдаты,
оставайтесь
оскорбленными,
это
сведет
вас
с
ума,
МММ
You
been
a
friend
of
mine
Ты
был
моим
другом.
It
would
be
so
nice
Это
было
бы
так
мило.
To
hook
up
in
paradise
Чтобы
перепихнуться
в
раю
By
all
means
we
must
go
Во
что
бы
то
ни
стало
мы
должны
идти
But
are
you
in
the
know?
Но
ты
в
курсе?
Like
a
ray
of
sunshine
Как
луч
солнца.
{There′ll
be
better
days
and
better
ways
{Будут
лучшие
дни
и
лучшие
пути.
Yes
there
will,
yes
there
will}
Да,
будет,
да,
будет.}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patton Antwan A, Brown David, Crenshaw Connor Myrna
Album
Idlewild
date of release
22-08-2006
Attention! Feel free to leave feedback.