The Outlaws - Cold Harbor (Remastered) (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Outlaws - Cold Harbor (Remastered) (Live)




Cold Harbor (Remastered) (Live)
Колд-Харбор (Ремастер) (Live)
It wasn't far from Richmond
Недалеко от Ричмонда, милая,
The second day of June
В тот день, второй июня,
The year was 1864
Год был 1864-й,
The end was closin' soon
Конец уж близок, война
A long and bitter struggle
Долгая, горькая борьба,
For the boys in blue and gray
Для синих и серых ребят,
The battle of Cold Harbor
Битва при Колд-Харбор,
Was only hours away
Всего в нескольких часах от нас, солдат.
I woke up long before the sun
Я проснулся задолго до рассвета,
Cut through the morning sky
Что небо утром рассекал,
Wondered as I lay there
Лежал и думал,
Was this my time to die
Не мой ли смертный час настал?
Somewhere through the darkness
Где-то во тьме,
The Union fires glowed
Огни Союза мерцали,
A distant bugle's reveille
Далекий звук горна,
Was playing soft and low
Тихо и нежно играл.
Oh oh, Cold Harbor
О, Колд-Харбор,
The battle line was drawn
Линия фронта проведена,
Through the heart of Dixie
Через сердце Дикси,
The thrill of war was gone
Трепет войны ушел,
Rebel flag was faded
Флаг мятежников выцвел,
Waved it far too longed
Слишком долго мы его несли,
Oh, Cold Harbor
О, Колд-Харбор,
The last of the proud
Последние из гордых,
Will carry on
Продолжат бой.
The morning shook like thunder
Утро задрожало, как гром,
As through the smoke they came
Когда сквозь дым они пришли,
Heavy guns and the musket fire
Тяжелые орудия и ружейный огонь,
Were pouring down like rain
Лились, как дождь с небес, смотри,
In just one half an hour
Всего за полчаса,
Ten thousand Federals died
Десять тысяч федералов пали,
My blood ran cold to watch'em fall
Кровь стыла в жилах, когда я видел их смерть,
I closed my eyes and fired
Я закрыл глаза и выстрелил.
Yeah
Да.
Whoa oh oh, Cold Harbor
О, Колд-Харбор,
The battle lines was drawn
Линия фронта проведена,
Through the heart of Dixie
Через сердце Дикси,
(Through the heart of Dixie)
(Через сердце Дикси)
The thrill of war was gone
Трепет войны ушел,
Our Rebel flag was faded
Наш флаг мятежников выцвел,
We waved it far too long
Мы слишком долго его несли,
(Far too long)
(Слишком долго)
Oh, Cold Harbor
О, Колд-Харбор,
The last of the proud
Последние из гордых,
(The last of the proud)
(Последние из гордых)
Will carry on
Продолжат бой.
Carry on
Продолжат бой.
Doot doot doot do da doo
Дут дут дут ду да ду
Doot doot doot do da doo
Дут дут дут ду да ду
Doot doot doot do da doo
Дут дут дут ду да ду
Doot doot doo
Дут дут ду





Writer(s): The Outlaws


Attention! Feel free to leave feedback.