The Outlaws - It's About Pride (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Outlaws - It's About Pride (Live)




It's About Pride (Live)
Это гордость (Live)
I'm proud to be a part of something
Я горжусь быть частью чего-то,
That started long ago
Что началось давно.
A southern band of brothers
Южный коллектив братьев,
Bound together by the road
Связанных одной дорогой.
They came from Florida, Georgia, Carolina, Tennessee
Они пришли из Флориды, Джорджии, Каролины, Теннесси,
With old guitars, tattoos and scars, straight from the heart of Dixie
Со старыми гитарами, татуировками и шрамами, прямо из сердца Дикси.
And our rebel pride
И наша мятежная гордость...
It's about pride, it's about who we are
Это гордость, это то, кто мы есть,
Knowing where we've been and how we've come so far
Знание того, где мы были и как далеко мы зашли.
From the colors that we fly down to all the reasons why
От цветов, которые мы поднимаем, до всех причин, почему,
Can't take away who we know we are inside
Никто не может отнять то, кем мы знаем себя внутри.
It's about pride
Это гордость.
The walls of the Fillmore East echo with the sound
Стены Fillmore East вторят звуку,
And Midnight Rider memories forever haunt this town
И воспоминания о "Полуночном наезднике" навсегда преследуют этот город.
From Fire on the Mountain, to the voice of Can't You See
От "Огня на горе" до голоса "Разве ты не видишь",
The reason Sweet Home Alabama means so much to me
Причина, по которой "Сладкий дом Алабама" так много значит для меня.
It's about pride, it's about who we are
Это гордость, это то, кто мы есть,
Knowing where we've been and how we've come so far
Знание того, где мы были и как далеко мы зашли.
From the colors that we fly down to all the reasons why
От цветов, которые мы поднимаем, до всех причин, почему,
They can't take away who we know we are inside
Они не могут отнять то, кем мы знаем себя внутри.
It's about pride ...ooh
Это гордость... оу.
Like a faded Southern uniform, hair has turned to gray,
Как выцветшая южная униформа, волосы поседели,
Now we play for all our heroes that we lost along the way
Теперь мы играем для всех наших героев, которых мы потеряли на этом пути.
But the spirit of the faithful never let the music die
Но дух верных никогда не давал музыке умереть,
And there's a brand new generation to carry on our battle cry
И есть новое поколение, которое продолжит наш боевой клич.
And our rebel pride
И наша мятежная гордость...
It's about pride, it's about who we are
Это гордость, это то, кто мы есть,
Knowing where we've been and how we've come so far
Знание того, где мы были и как далеко мы зашли.
From the colors that we fly down to all the reasons why
От цветов, которые мы поднимаем, до всех причин, почему,
The can't take away who we know we are inside
Они не могут отнять то, кем мы знаем себя внутри.
Ohh, and if you wonder why the rebel flag still flies
О, и если ты хочешь знать, почему флаг повстанцев всё ещё развевается,
It's all about pride
Это всё из-за гордости.
Yeah, it's about pride...
Да, это гордость...
Yeah
Да.





Writer(s): Billy Crain, Henry Paul


Attention! Feel free to leave feedback.