Lyrics and translation Outbreakband - Der Ort - FOOS Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Ort - FOOS Remix
Это место - FOOS Remix
Ein
Weg
zu
dir
Путь
к
тебе
Weil
du
mich
liebst
Потому
что
ты
любишь
меня
Gabst
du
für
mich
deinen
Sohn
Ты
отдал
за
меня
своего
Сына
Bis
in
dem
Tod
До
самой
смерти
Damit
ich
frei
zu
dir
Vater
kommen
kann
Чтобы
я
мог
свободно
прийти
к
тебе,
Отец
Ohne
Schuld
und
völlig
rein
Без
вины
и
совершенно
чистым
Kann
ich
kommen
wie
ich
bin
Я
могу
прийти
таким,
какой
я
есть
In
deine
Nähe
В
близости
твоей
Ich
will
hin
zu
diesem
Ort
Я
хочу
попасть
в
это
место
Wo
du
mich
beim
Namen
rufst
Где
ты
зовёшь
меня
по
имени
In
deine
Nähe
В
близости
твоей
Da
ist
ein
Ziel
Есть
цель
Als
du
mich
schufst
Когда
ты
создал
меня
Wolltest
du
mir
Nahe
sein
Ты
хотел
быть
рядом
со
мной
Für
alle
Zeit,
bin
ich
dein
Kind
На
все
времена,
я
твой
ребенок
Dankbar
geb'
ich
dir
mein
Herz
С
благодарностью
отдаю
тебе
свое
сердце
Ohne
Schuld
und
völlig
rein
Без
вины
и
совершенно
чистым
Kann
ich
kommen
wie
ich
bin
Я
могу
прийти
таким,
какой
я
есть
In
deine
Nähe
В
близости
твоей
Ich
will
hin
zu
diesem
Ort
Я
хочу
попасть
в
это
место
Wo
du
mich
beim
Namen
rufst
Где
ты
зовёшь
меня
по
имени
In
deine
Nähe
В
близости
твоей
Ich
lauf,
ich
lauf
zu
dir
Я
бегу,
я
бегу
к
тебе
In
deine
Gegenwart
В
твоё
присутствие
Dein
Licht
begegnet
meiner
tiefsten
Sehnsucht
Твой
свет
встречает
мою
глубочайшую
тоску
Mein
Herz,
mein
Herz
steht
still
Мое
сердце,
мое
сердце
замирает
Weil
ich
nur
Schönheit
seh'
Потому
что
я
вижу
только
красоту
Dein
Licht
begegnet
meiner
tiefsten
Sehnsucht
Твой
свет
встречает
мою
глубочайшую
тоску
Ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich
Ты
нужен
мне,
ты
нужен
мне
Du
bist
all
mein
Verlangen
Ты
- всё,
чего
я
желаю
Ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich
Ты
нужен
мне,
ты
нужен
мне
Du
bist
all
mein
Verlangen
Ты
- всё,
чего
я
желаю
Ich
brauche
dich,
ich
brauche
dich
Ты
нужен
мне,
ты
нужен
мне
Du
bist
all
mein
Verlangen
Ты
- всё,
чего
я
желаю
Ich
will
nur
dich,
ich
will
nur
dich
Хочу
только
тебя,
хочу
только
тебя
Du
bist
all
mein
Verlangen
Ты
- всё,
чего
я
желаю
Ich
lauf,
ich
lauf
zu
dir
Я
бегу,
я
бегу
к
тебе
In
deine
Gegenwart
В
твоё
присутствие
Dein
Licht
begegnet
meiner
tiefsten
Sehnsucht
Твой
свет
встречает
мою
глубочайшую
тоску
Mein
Herz,
mein
Herz
steht
still
Мое
сердце,
мое
сердце
замирает
Weil
ich
nur
Schönheit
seh'
Потому
что
я
вижу
только
красоту
Dein
Licht
begegnet
meiner
tiefsten
Sehnsucht
Твой
свет
встречает
мою
глубочайшую
тоску
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juri Friesen, Mia Friesen, Pala Friesen, Stefan Schöpfle
Attention! Feel free to leave feedback.