Lyrics and translation Outkast feat. Scar & Sleepy Brown - Peaches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stages
in
life,
no
one
said
that
it
was
right
Этапы
жизни,
никто
не
говорил,
что
это
правильно
But
I've
got
to
hustle
for
the
kids
Но
я
должен
поторопиться
ради
детей
God
only
knows
what
I've
gone
and
been
Одному
богу
известно,
через
что
я
прошел
и
кем
был
'Til
we
reach
the
end
Пока
мы
не
дойдем
до
конца
Just
stay
strong
and
be
a
friend
Просто
оставайся
сильным
и
будь
другом
I
cram
to
understand
why
a
woman
and
a
man
Я
пытаюсь
понять,
почему
женщина
и
мужчина
Make
a
plan
to
enter
matrimony,
then
he
takes
her
hand
Составить
план
вступления
в
брак,
затем
он
берет
ее
за
руку
Put
that
ring
on
her
finger,
couple
of
kids
in
minivans
Надень
это
кольцо
ей
на
палец,
пара
детей
в
минивэнах
Standin'
in
the
stands
like
a
fan,
watch
her
little
man
Стою
на
трибунах,
как
болельщик,
наблюдаю
за
ее
маленьким
мужчиной.
Run
ball...
Запускайте
мяч...
And
every
time
you
see
the
family,
they
look
happy
И
каждый
раз,
когда
вы
видите
семью,
они
выглядят
счастливыми
Got
her
mama
and
her
daddy
and
I
think
they
got
a
lil'
dog
У
нее
есть
мама
и
папа,
и
я
думаю,
что
у
них
есть
маленькая
собачка
But
daddy
had
her
cat
on
the
side
Но
у
папы
была
ее
кошка
на
стороне
He
would
hide
her
from
his
ride,
decide
not
to
divide
Он
бы
спрятал
ее
от
своей
поездки,
решив
не
делить
Kept
the
yam
in
the
(hide),
the
spouse
in
the
house
Хранил
батат
в
(шкуре),
супруг
в
доме
Boy
it's
cheaper
to
keep
her,
you
fuck
around
and
take
a
loss
Парень,
дешевле
оставить
ее
себе,
а
ты
валяешь
дурака
и
терпишь
убытки
Come
up
short
like
Short
Dog,
cuss
words
flow
like
Подходи
коротко,
как
короткая
собака,
ругательные
слова
льются
рекой,
как
(Motherfucker
shit
goddamn
asshole)
(Ублюдочное
дерьмо,
чертов
мудак)
Took
my
shit
(Beeitch!)
Fuck!
Забрал
мое
дерьмо
(Бичч!)
Черт!
Stages
in
life,
no
one
said
that
it
was
right
Этапы
жизни,
никто
не
говорил,
что
это
правильно
But
I've
got
to
hustle
for
the
kids
Но
я
должен
поторопиться
ради
детей
God
only
knows
what
I've
gone
and
been
Одному
богу
известно,
через
что
я
прошел
и
кем
был
'Til
we
reach
the
end
Пока
мы
не
дойдем
до
конца
Just
stay
strong
and
be
a
friend
Просто
оставайся
сильным
и
будь
другом
It
was
the
night
that
they
done
dipped
and
all
throughout
the
palace
Это
была
ночь,
когда
они
занимались
сексом
по
всему
дворцу
That
didn't
do
his
part
heartbroke
or
no
more
marriage
Это
не
сыграло
его
роли
разбитое
сердце
или
больше
никакого
брака
When
it
happens,
you'll
be
slappin'
yourself
rememberin'
Когда
это
случится,
ты
будешь
хлопать
себя
по
лбу,
вспоминая
You
coulda
remained
boyfriend
and
girlfriend
Вы
могли
бы
остаться
парнем
и
девушкой
Now
you
sittin'
in
the
courthouse,
plaintiff
and
defendant
Теперь
вы
сидите
в
здании
суда,
истец
и
ответчик
Pleadin'
to
the
judge
you
was
in
it
to
win
it
Умолял
судью,
чтобы
ты
участвовал
в
этом,
чтобы
выиграть
это
In
the
beginnin'
was
splendid,
see,
she
was
grinnin'
Вначале
это
было
великолепно,
видите,
она
ухмылялась
And
spendin'
all
of
her
time
wit'
the
kids
И
проводит
все
свое
время
с
детьми
An'
in
the
kitchen,
she'd
cook
А
на
кухне
она
готовила
She
was
fierce
on
the
stove,
it
was
always
great
Она
была
свирепа
на
плите,
это
всегда
было
здорово
Covered
plates
in
the
microwave
when
I
came
home
late
Накрывала
тарелки
в
микроволновке,
когда
я
поздно
возвращалась
домой
But
now
we
just
debate
like
some
candidates
Но
сейчас
мы
просто
дискутируем,
как
некоторые
кандидаты
Damn,
I
hate
friction
Черт,
я
ненавижу
трение
Wishin'
I
had
paperwork
on
the
missus,
but
I
didn't
Хотел
бы
я,
чтобы
у
меня
были
документы
на
жену,
но
у
меня
их
не
было
Damn...
fuckin'
around
Черт...
валяешь
дурака
Stages
in
life,
no
one
said
that
it
was
right
Этапы
жизни,
никто
не
говорил,
что
это
правильно
But
I've
got
to
hustle
for
the
kids
Но
я
должен
поторопиться
ради
детей
God
only
knows
what
I've
gone
and
been
Одному
богу
известно,
через
что
я
прошел
и
кем
был
'Til
we
reach
the
end
Пока
мы
не
дойдем
до
конца
Just
stay
strong
and
be
a
friend
Просто
оставайся
сильным
и
будь
другом
Girl
you
have
to
remember
Девочка,
ты
должна
помнить
I
gotta
provide
for
the
family
and
future
Я
должен
обеспечить
семью
и
будущее
So
please
stay
down
and
please
stay
around
Так
что,
пожалуйста,
оставайся
внизу
и,
пожалуйста,
оставайся
рядом
'Cause
you
know
that
I'm
tryin'a
change
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
пытаюсь
измениться
But
it's
hard,
'cause
I've
been
this
way
Но
это
тяжело,
потому
что
я
был
таким
Man,
you
already
knew
that
shit
Чувак,
ты
уже
знал
это
дерьмо
Stages
in
life,
no
one
said
that
it
was
right
Этапы
жизни,
никто
не
говорил,
что
это
правильно
But
I've
got
to
hustle
for
the
kids
Но
я
должен
поторопиться
ради
детей
God
only
knows
what
I've
gone
and
been
Одному
богу
известно,
через
что
я
прошел
и
кем
был
'Til
we
reach
the
end
Пока
мы
не
дойдем
до
конца
Just
stay
strong
and
be
a
friend
Просто
оставайся
сильным
и
будь
другом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Idlewild
date of release
13-12-2005
Attention! Feel free to leave feedback.