Lyrics and translation OutKast - Ain't No Thang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't No Thang
Нет проблем
A
nigga
ready
from
the
get
go
(blowe,
blowe,
blowe)
Ниггер
готов
с
самого
начала
(пых,
пых,
пых)
Y'all
hear
my
shit
go,
it's
Andre,
can
yo
punk
ass
come
out
to
play?
Ты
слышишь
мой
флоу,
это
Андре,
твой
жалкий
зад
может
выйти
поиграть?
Stay
in
your
little
hole,
then
coward
duck
your
head
Оставайся
в
своей
норке,
трусливо
прячь
голову
You
don't
know
who
you
be
fucking
with
you'se
better
off,
dead
Ты
не
знаешь,
с
кем
связалась,
тебе
лучше
быть
мертвой
Is
what
I
say,
best
run
the
other
way
Это
то,
что
я
говорю,
лучше
беги
в
другую
сторону
In
case
of
physical
breakdown,
y'all
can
break
now
В
случае
физического
срыва,
можете
ломаться
сейчас
My
kitchen
full
of
heat,
if
you
can't
take
the
temp
Моя
кухня
полна
жара,
если
ты
не
выдержишь
температуру
Make
yourself
exempt
Освободи
себя
Pussy
footing
around
don't
be
getting
y'all
nowhere
but
stuck
Хождение
вокруг
да
около
ни
к
чему
тебя
не
приведет,
кроме
как
к
застреванию
Nowhere
to
duck,
pull
his
file,
niggas
die
Негде
спрятаться,
достать
его
досье,
ниггеры
умирают
By
getting
blasted,
how
drastic
От
выстрела,
как
ужасно
They
got
the
nerve
to
ask
me
why
I
do
the
things
I
do
У
них
хватает
смелости
спрашивать
меня,
почему
я
делаю
то,
что
делаю
I
got
the
nerve
to
serve
you
up
just
like
a
waiter
do,
but
no
(no,
no)
У
меня
хватает
смелости
подать
тебя,
как
официант,
но
нет
(нет,
нет)
I
take
that
back,
that's
my
problem
Я
беру
свои
слова
обратно,
это
моя
проблема
Turning
and
walking
away,
this
ain't
goin'
work
when
they
be
robbing
Поворачиваюсь
и
ухожу,
это
не
сработает,
когда
они
грабят
As
long
as
Big
Boi's
still
living,
never
standing
by
my
lonesome
Пока
Биг
Бой
жив,
никогда
не
буду
стоять
в
одиночестве
Step
up
nigga,
if
you
want
some
Подходи,
детка,
если
хочешь
чего-то
Ain't
no
thang
but
a
chicken
wang
Нет
проблем,
кроме
куриного
крылышка
We
having
a
smoke
out
in
the
Dungeon
with
the
Mary
Jane
Мы
курим
в
Подземелье
с
Мэри
Джейн
It's
just
a
pimps(players),
Mack
daddies(East
Point)
Это
просто
сутенеры
(игроки),
Папочки
(Ист-Пойнт)
It's
all
about
that
see's
in
yo
chest(It's
the
joint)
Все
дело
в
том,
что
у
тебя
в
груди
(Это
косяк)
Ain't
no
thang
but
a
chicken
wang
Нет
проблем,
кроме
куриного
крылышка
We
having
a
smoke
out
in
the
Dungeon
with
the
Mary
Jane
Мы
курим
в
Подземелье
с
Мэри
Джейн
It's
just
a
pimps(players),
Mack
daddies(East
Point)
Это
просто
сутенеры
(игроки),
Папочки
(Ист-Пойнт)
It's
all
about
that
see's
in
yo
chest(It's
the
joint)
Все
дело
в
том,
что
у
тебя
в
груди
(Это
косяк)
Well
nigga,
you
softer
than
silicone,
used
to
pump
up
tits
Ну,
детка,
ты
мягче
силикона,
которым
накачивают
сиськи
It's
that
nigga
down
in
the
Dungeon
with
them
playeristic
hits
Это
тот
ниггер
в
Подземелье
с
этими
игривыми
хитами
I'm
quick
to
stop
a
sucka
flow
like
menopause,
it's
the
Я
быстро
остановлю
твой
поток,
как
менопауза,
это
Original
ghetto
bastard,
so
now
I
makes
a
switch
Оригинальный
гетто-ублюдок,
так
что
теперь
я
переключаюсь
I
used
to
sell
dope,
but
in
1994
Я
раньше
торговал
наркотой,
но
в
1994
I'm
making
Southernplayalisticadillacmuzik
Я
делаю
Southernplayalisticadillacmuzik
But
see
these
voices
in
my
skull
has
got
me
reminiscing
Но
эти
голоса
в
моей
голове
заставляют
меня
вспоминать
About
the
days
back
when
me
mammy
had
to
work
in
kitchens
О
тех
днях,
когда
моей
маме
приходилось
работать
на
кухне
She
had
me
making
better
grades
to
make
a
better
life
Она
заставляла
меня
получать
хорошие
оценки,
чтобы
сделать
жизнь
лучше
But
I
never
had
no
love
or
respect,
cause
we
goin'
be
alright
Но
у
меня
никогда
не
было
любви
или
уважения,
потому
что
у
нас
все
будет
хорошо
I
ran
the
streets
and
broke
my
curfew
cause
I
gave
a
shit
Я
бегал
по
улицам
и
нарушал
комендантский
час,
потому
что
мне
было
плевать
I
carried
guns
and
butcher
knives
Я
носил
пистолеты
и
тесаки
Cause
I
was
steadily
in
the
mix,
yeah
Потому
что
я
постоянно
был
в
гуще
событий,
да
It
was
so
hard
to
say
goodbye,
I'm
a
man
now
Было
так
трудно
сказать
прощай,
я
теперь
мужчина
I'm
at
the
end
of
my
street,
so
it's
time
to
take
my
stand
now
Я
в
конце
своей
улицы,
так
что
пора
занять
свою
позицию
I
call
the
wild
because
it's
time
to
take
the
streets
Я
зову
диких,
потому
что
пора
захватывать
улицы
So
if
you
ain't
got
the
vertebrae,
ya
big
enough
nuts,
retreat
Так
что,
если
у
тебя
нет
позвоночника,
достаточно
больших
яиц,
отступай
I'm
ready
to
wet
'em
up
like
cereal
Я
готов
намочить
их,
как
хлопья
Just
an
international
player,
coming
through
your
stereo
Просто
международный
игрок,
проникающий
через
твое
стерео
Ain't
no
thang
but
a
chicken
wang
Нет
проблем,
кроме
куриного
крылышка
We
having
a
smoke
out
in
the
Dungeon
with
the
Mary
Jane
Мы
курим
в
Подземелье
с
Мэри
Джейн
It's
just
a
pimps(players),
Mack
daddies(East
Point)
Это
просто
сутенеры
(игроки),
Папочки
(Ист-Пойнт)
It's
all
about
that
see's
in
yo
chest(It's
the
joint)
Все
дело
в
том,
что
у
тебя
в
груди
(Это
косяк)
Ain't
no
thang
but
a
chicken
wang
Нет
проблем,
кроме
куриного
крылышка
We
having
a
smoke
out
in
the
Dungeon
with
the
Mary
Jane
Мы
курим
в
Подземелье
с
Мэри
Джейн
It's
just
a
pimps(players),
Mack
daddies(East
Point)
Это
просто
сутенеры
(игроки),
Папочки
(Ист-Пойнт)
It's
all
about
that
see's
in
yo
chest(It's
the
joint)
Все
дело
в
том,
что
у
тебя
в
груди
(Это
косяк)
3-5-7
to
your
forehead,
there'll
be
mo'
dead
3-5-7
в
твой
лоб,
будет
больше
мертвых
Cause
I'ma
pro,
kid
Потому
что
я
профи,
детка
But
Lord
forgive
me,
I
gots
to
keep
my
Milli
right
Be-near
me
Но,
Господи,
прости
меня,
я
должен
держать
свой
миллиметр
рядом
со
мной
My
nine
be
doing
fine
until
these
Моя
девятка
отлично
справляется,
пока
эти
Niggas
wants
to
clear
me
off
my
street
Ниггеры
хотят
убрать
меня
с
моей
улицы
But
in
my
hood
hood,
they
hollering
ghetto
Но
в
моем
районе
они
орут
"гетто"
Don't
got
no
neighbors,
they
hit
the
pipe
and
never
let
go
Нет
соседей,
они
хватаются
за
трубку
и
никогда
не
отпускают
But
I
feel
for
them
like
Chaka
Khan
feel
for
you
Но
я
сочувствую
им,
как
Чака
Хан
сочувствует
тебе
Ain't
shit
that
we
can
do
but
rest
in
peace,
pour
a
brew
Ничего
не
можем
сделать,
кроме
как
покоиться
с
миром,
налить
пиво
On
the
concrete,
remember
when
we
ran
deep
На
бетон,
помнишь,
когда
мы
были
крутыми
Remember
at
the
party
when
we
served
them
niggaz
dandy
Помнишь
на
вечеринке,
когда
мы
обслуживали
этих
ниггеров
по
высшему
разряду
They
know
not
to
test
us,
test
me,
do
me,
try
me
Они
знают,
что
не
стоит
испытывать
нас,
испытывать
меня,
делать
со
мной,
пробовать
меня
Trippin
with
that
drama,
my
Beretta's
right
beside
me
Играться
с
этой
драмой,
мой
Беретта
рядом
со
мной
One
is
in
the
air
and
one
is
the
chamber
Один
в
воздухе,
а
другой
в
патроннике
Y'all
ask
me
what
the
fuck
I'm
doin,
I'm
releasin
anger
Вы
спрашиваете
меня,
что,
черт
возьми,
я
делаю,
я
выпускаю
гнев
Quick
to
dodge
danger,
I'm
takin
it
one
day
Быстро
уклоняюсь
от
опасности,
я
принимаю
это
по
одному
дню
At
a
time,
I
got
the
fattest
dimes
around
my
way
За
раз,
у
меня
самые
крутые
красотки
в
округе
You
can
sway
with
Andre,
I'll
take
it
to
the
Ho-Jo,
bitch
Ты
можешь
покачаться
с
Андре,
я
отвезу
тебя
в
Хоу-Джоу,
сучка
Just
let
you
know,
yeah
Просто
чтобы
ты
знала,
да
Ain't
no
thang
but
a
chicken
wang
Нет
проблем,
кроме
куриного
крылышка
We
having
a
smoke
out
in
the
Dungeon
with
the
Mary
Jane
Мы
курим
в
Подземелье
с
Мэри
Джейн
It's
just
a
pimps(players),
Mack
daddies(East
Point)
Это
просто
сутенеры
(игроки),
Папочки
(Ист-Пойнт)
It's
all
about
that
see's
in
yo
chest(It's
the
joint)
Все
дело
в
том,
что
у
тебя
в
груди
(Это
косяк)
Ain't
no
thang
but
a
chicken
wang
Нет
проблем,
кроме
куриного
крылышка
We
having
a
smoke
out
in
the
Dungeon
with
the
Mary
Jane
Мы
курим
в
Подземелье
с
Мэри
Джейн
It's
just
a
pimps(players),
Mack
daddies(East
Point)
Это
просто
сутенеры
(игроки),
Папочки
(Ист-Пойнт)
It's
all
about
that
see's
in
yo
chest(It's
the
joint)
Все
дело
в
том,
что
у
тебя
в
груди
(Это
косяк)
It's
on
my
friend,
on
the
road
again,
I'm
travelin
Это
происходит,
моя
подруга,
снова
в
дороге,
я
путешествую
No
more
than
65
on
85
off
in
my
Cadillac
Не
больше
65
на
85
в
моем
Кадиллаке
I
got
that
nigga
Dre,
he
ridin
shotgun
У
меня
есть
этот
ниггер
Дре,
он
едет
на
переднем
сиденье
And
got
my
pump
under
my
seat,
И
мой
дробовик
под
сиденьем,
In
case
these
yougstas
wanna
have
some
fun
На
случай,
если
эти
юнцы
захотят
повеселиться
I'd
do
it
if
I
have
to,
Я
сделаю
это,
если
придется,
Busting
caps
with
this
a
heat
and
load
it
clip
up
after
clip
Пуская
пули
с
этой
жарой
и
заряжая
обойму
за
обоймой
I'm
packing
my
gauge,
if
I
feel
it
Я
заряжаю
свой
ствол,
если
чувствую
это
The
glock,
the
gat,
the
nine,
the
heaters
Глок,
пушка,
девятка,
стволы
See
I
be
busting
caps
like
my
amp
be
busting
speakers
Видишь,
я
пускаю
пули,
как
мой
усилитель
взрывает
динамики
So
how
do
you
figure
that
Big
Boi
be
scared
to
blast
ya
Так
как
ты
думаешь,
что
Биг
Бой
боится
взорвать
тебя
You
'posed
to
be
quickest
draw,
but
man,
I
hail
'em
faster
Ты
должен
быть
самым
быстрым
стрелком,
но,
чувак,
я
быстрее
тебя
1-2-3,
you
need
to
think
about
the
future
1-2-3,
тебе
нужно
подумать
о
будущем
Before
I
shoot
your
ass
and
dilute
your
blood
with
lead
Прежде
чем
я
прострелю
твою
задницу
и
разбавлю
твою
кровь
свинцом
From
my
hollow
tips,
I'll
send
you
to
an
early
grave
Из
моих
полых
наконечников,
я
отправлю
тебя
в
раннюю
могилу
You
fucking
slave,
you
better
try
another
way
Чертова
рабыня,
тебе
лучше
попробовать
другой
способ
To
take
me
out,
is
truly
something
difficult
Убрать
меня
- это
действительно
сложно
Don't
even
run
up
on
me,
unless
you
want
your
brain
broke
Даже
не
подходи
ко
мне,
если
не
хочешь,
чтобы
твой
мозг
сломался
I'm
out
of
bullets
letting
loose
my
last
clip
У
меня
кончились
пули,
выпускаю
последнюю
обойму
I'ma
kick
you
in
your
ass
and
your
nigga
getting
pistol
whipped
Я
ударю
тебя
ногой
в
задницу,
а
твоего
ниггера
изобью
пистолетом
You
know
that's
how
I
do,
you
know
that's
how
I
do
Ты
знаешь,
как
я
это
делаю,
ты
знаешь,
как
я
это
делаю
Ain't
no
thang
but
a
chicken
wang
Нет
проблем,
кроме
куриного
крылышка
We
having
a
smoke
out
in
the
Dungeon
with
the
Mary
Jane
Мы
курим
в
Подземелье
с
Мэри
Джейн
It's
just
a
pimps(players),
Mack
daddies(East
Point)
Это
просто
сутенеры
(игроки),
Папочки
(Ист-Пойнт)
It's
all
about
that
see's
in
yo
chest(It's
the
joint)
Все
дело
в
том,
что
у
тебя
в
груди
(Это
косяк)
Ain't
no
thang
but
a
chicken
wang
Нет
проблем,
кроме
куриного
крылышка
We
having
a
smoke
out
in
the
Dungeon
with
the
Mary
Jane
Мы
курим
в
Подземелье
с
Мэри
Джейн
It's
just
a
pimps(players),
Mack
daddies(East
Point)
Это
просто
сутенеры
(игроки),
Папочки
(Ист-Пойнт)
It's
all
about
that
see's
in
yo
chest(It's
the
joint)
Все
дело
в
том,
что
у
тебя
в
груди
(Это
косяк)
Yeah
and
it
don't
stop
and
it
don't
quit,
to
the
motherfucking
Да,
и
это
не
останавливается
и
не
прекращается,
к
чертовой
матери
Organized
Noize,
PA,
Goodie
Mob,
Big
Gipp
and
all
the
niggas
Organized
Noize,
PA,
Goodie
Mob,
Big
Gipp
и
все
ниггеры
Around
the
East
Pointe
way
В
районе
Ист-Пойнт
College
Park
is
really
on
the
map
Колледж-Парк
действительно
на
карте
We
coming
around
Atlanta
and
the
niggas
are
really
strapped
Мы
разъезжаем
по
Атланте,
и
ниггеры
действительно
вооружены
With
the
motherfucking
guns
and
the
motherfucking
glocks
С
чертовыми
пушками
и
чертовыми
глоками
Steady
is
the
gas
nigga,
don't
fear
it
and
it
don't
stop
Постоянно
есть
газ,
ниггер,
не
бойся,
и
это
не
остановится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.