Lyrics and translation OutKast - B.O.B. (Bombs Over Baghdad) - Acappella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
B.O.B. (Bombs Over Baghdad) - Acappella
B.O.B. (Бомбы над Багдадом) - А капелла
Yeah,
inslumnational
underground
Ага,
интернациональный
андеграунд
Thunder
pounds,
when
I
stomp
the
ground
(woo)
Гром
гремит,
когда
я
топаю
по
земле
(ууу)
Like
a
million
elephants
or
silverback
orangutans
Как
миллион
слонов
или
горилл
You
can't
stop
a
train
Ты
не
можешь
остановить
поезд
Who
wants
some?
Don't
come
unprepared
Кто
хочет
немного?
Не
приходи
неподготовленной
I'll
be
there,
but
when
I
leave
there
Я
буду
там,
но
когда
я
уйду
оттуда
Better
be
a
household
name
Лучше
бы
тебе
стать
знаменитостью
Weatherman
tellin'
us
it
ain't
gon'
rain
Синоптик
говорит,
что
дождя
не
будет
So
now
we
sittin'
in
a
droptop,
soakin'
wet
И
вот
мы
сидим
в
кабриолете,
мокрые
насквозь
In
a
silk
suit
tryin'
not
to
sweat
В
шелковом
костюме,
стараясь
не
потеть
Hittin'
somersaults
without
the
net
Крутим
сальто
без
страховки
But
this'll
be
the
year
that
we
won't
forget,
the
1-9-9-9
Но
этот
год
мы
не
забудем,
1-9-9-9
Anno
Domini,
anything
goes
От
Рождества
Христова,
всё
дозволено
Be
what
you
want
to
be,
long
as
you
know
Будь
собой,
главное,
чтобы
ты
знала
Consequences
are
given
for
living
the
fence
is
Последствия
неизбежны
за
жизнь
на
грани:
Too
high
to
jump
in
jail,
too
low
to
dig
Забор
слишком
высок,
чтобы
перелезть,
тюрьма
слишком
глубока,
чтобы
рыть
I
might
just
touch
hell,
hot
Возможно,
я
прикоснусь
к
аду,
жарко
Get
a
life,
now
they
on
sale
Получи
жизнь,
пока
они
в
продаже
Then
I
might
cast
you
a
spell
Тогда
я,
возможно,
наложу
на
тебя
заклинание
Look
at
what
came
in
the
mail
Посмотри,
что
пришло
по
почте
A
scale
and
some
Arm
& Hammer
Весы
и
немного
пищевой
соды
Soul
gold
grill,
and
a
baby
mamma
Золотой
гриль
для
зубов
и
молодая
мамаша
Black
Cadillac
and
a
pack
of
pampers
Черный
Кадиллак
и
пачка
подгузников
Stack
of
questions
with
no
answers
Куча
вопросов
без
ответов
Cure
for
cancer,
cure
for
AIDS
Лекарство
от
рака,
лекарство
от
СПИДа
Make
a
nigga
want
to
stay
on
tour
for
days
Заставляет
чувака
хотеть
оставаться
в
туре
днями
Get
back
home,
thangs
are
wrong
Возвращайся
домой,
дела
плохи
Well,
not
really,
it
was
bad
all
along
Ну,
не
совсем,
так
было
всегда
Before
your
left,
adds
up
to
a
ball
of
power
До
твоего
ухода,
всё
превращается
в
ком
власти
Thoughts
at
a
thousand
miles
per
hour
Мысли
со
скоростью
тысяча
миль
в
час
Hello,
ghetto,
let
yo'
brain
breathe
Привет,
гетто,
дай
своему
мозгу
дышать
Believe
there's
always
mo',
ow
Верь,
что
всегда
есть
ещё,
оу
Don't
pull
the
thang
out
unless
you
plan
to
bang
Не
доставай
пушку,
если
не
собираешься
стрелять
(Bombs
over
Baghdad,
yeah)
yeah,
ha,
ha,
yeah
(Бомбы
над
Багдадом,
да)
ага,
ха,
ха,
да
Don't
even
bang
unless
you
plan
to
hit
something
Даже
не
стреляй,
если
не
собираешься
попасть
во
что-то
(Bombs
over
Baghdad,
yeah)
yeah,
ah
(Бомбы
над
Багдадом,
да)
да,
а
Don't
pull
the
thang
out
unless
you
plan
to
bang
Не
доставай
пушку,
если
не
собираешься
стрелять
(Bombs
over
Baghdad,
yeah)
ha,
ha,
ha,
yeah
(Бомбы
над
Багдадом,
да)
ха,
ха,
ха,
да
Don't
even
bang
unless
you
plan
to
hit
something
Даже
не
стреляй,
если
не
собираешься
попасть
во
что-то
(Bombs
over
Baghdad,
yeah)
(Бомбы
над
Багдадом,
да)
Uno,
dos,
tres,
it's
on
Раз,
два,
три,
погнали
Did
you
ever
think
a
pimp
rock
a
microphone?
Ты
когда-нибудь
думала,
что
сутенер
будет
читать
рэп
в
микрофон?
Like
that
there,
boy
and
we
still
stay
street
Вот
так,
детка,
и
мы
всё
ещё
остаёмся
на
улицах
Big
things
happen
every
time
we
meet
Великие
дела
случаются
каждый
раз,
когда
мы
встречаемся
Like
a
track
team,
crack
fiend,
dyin'
to
geek
Как
легкоатлетическая
команда,
наркоман,
умирающий
от
желания
оторваться
Outkast
bumpin'
up
and
down
the
street
Outkast
качает
вверх
и
вниз
по
улице
Slant
back
Cadillac,
'bout
five
niggas
deep
Кадиллак
с
наклоненной
назад
крышей,
около
пяти
парней
внутри
75
MC's
freestylin'
to
the
beat
75
МС
фристайлят
под
бит
'Cause
we
get
crunk,
stay
drunk
at
the
club
Потому
что
мы
отрываемся,
напиваемся
в
клубе
Should've
bought
an
ounce,
but
you
copped
a
dub
Надо
было
купить
унцию,
но
ты
купила
двадцать
пять
грамм
Should've
held
back,
but
you
throwed
a
punch
Надо
было
сдержаться,
но
ты
ударила
'Posed
to
meet
your
girl,
but
you
packed
a
lunch
Собирался
встретиться
со
своей
девушкой,
но
ты
собрала
ланч
No
D
to
the
U
to
the
G
for
you
Нет
D
к
U
к
G
для
тебя
Got
a
son
on
the
way,
by
the
name
of
Bamboo
У
меня
скоро
будет
сын
по
имени
Бамбук
Got
a
little
baby
girl,
four
year
Jordan
У
меня
есть
маленькая
дочка,
четырехлетняя
Джордан
Never
turned
my
back
on
my
kids
for
them
Никогда
не
поворачивался
спиной
к
своим
детям
ради
них
Should've
hit
it,
quit
it,
rag
top
Надо
было
сделать
дело,
бросить,
кабриолет
Before
you
re-up,
get
a
laptop
Прежде
чем
ты
закончишься,
купи
ноутбук
Make
a
b'ness
for
yourself,
boy
set
some
goals
Создай
себе
бизнес,
парень,
поставь
цели
Make
a
fat
diamond
out
of
dusty
coals
Сделай
бриллиант
из
пыльных
углей
Record
number
four,
but
we
on
the
road
Четвертый
альбом,
но
мы
в
пути
Hold
up,
slow
up,
stop,
control
Стой,
помедленнее,
стоп,
контроль
Like
Janet,
planet
Stankonia's
on
ya
Как
Джанет,
планета
Станкония
на
тебе
Movin'
like
Floyd,
comin'
straight
to
Florida
Двигаюсь
как
Флойд,
еду
прямо
во
Флориду
Lock
all
your
windows,
then
block
the
corridors
Закрой
все
окна,
затем
заблокируй
коридоры
Pullin'
off
my
belt,
'cause
a
whipping's
in
order
Снимаю
ремень,
потому
что
порка
не
помешает
Like
a
three
piece
fish,
'fore
I
cut
your
daughter
Как
трехкомпонентную
рыбу,
прежде
чем
я
трахну
твою
дочь
Yo
quiero
Taco
Bell,
then
I
hit
the
border
Йо
кьеро
Тако
Белл,
а
потом
я
пересекаю
границу
Pitty-pat
rappers
tryin'
to
get
the
five
Жалкие
рэперы
пытаются
получить
пятерку
I'm
a
microphone
fiend
tryin'
to
stay
alive
Я
- фанат
микрофона,
пытающийся
выжить
When
you
come
A-T-L,
boy,
you
better
not
hide
Когда
ты
приедешь
в
Атланту,
детка,
лучше
тебе
не
прятаться
'Cause
the
Dungeon
Family
gon'
ride,
ha-ha
Потому
что
Семейка
Подземелья
будет
кататься,
ха-ха
Don't
pull
the
thang
out
unless
you
plan
to
bang
Не
доставай
пушку,
если
не
собираешься
стрелять
(Bombs
over
Baghdad,
yeah)
ah,
yeah
(Бомбы
над
Багдадом,
да)
а,
да
Don't
even
bang
unless
you
plan
to
hit
something
Даже
не
стреляй,
если
не
собираешься
попасть
во
что-то
(Bombs
over
Baghdad,
yeah)
ah,
yeah
(Бомбы
над
Багдадом,
да)
а,
да
Don't
pull
the
thang
out
unless
you
plan
to
bang
Не
доставай
пушку,
если
не
собираешься
стрелять
(Bombs
over
Baghdad,
yeah)
y'all
over,
yeah
(Бомбы
над
Багдадом,
да)
все
кончено,
да
Don't
even
bang
unless
you
plan
to
hit
something
Даже
не
стреляй,
если
не
собираешься
попасть
во
что-то
(Bombs
over
Baghdad,
yeah)
(Бомбы
над
Багдадом,
да)
Bombs
over
Baghdad,
yeah
Бомбы
над
Багдадом,
да
Bombs
over
Baghdad,
yeah
Бомбы
над
Багдадом,
да
Bombs
over
Baghdad,
yeah
Бомбы
над
Багдадом,
да
Bombs
over
Baghdad,
yeah
Бомбы
над
Багдадом,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antwan Patton, David Sheats, Andre Benjamin
Attention! Feel free to leave feedback.