Lyrics and Russian translation OutKast - Call of da Wild
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call of da Wild
Зов дикой природы
I′ll
be
comin
around
the
ghetto
when
I
come
kickin
one
for
the
treble
Я
появлюсь
в
гетто,
чтобы
надрать
задницы
и
показать
класс,
Y'all
can′t
stoop
to
my
level,
I'm
like
the
devil
or
whatever
Вам
до
моего
уровня
не
добраться,
детка,
я
как
дьявол,
или
кто
там
еще.
I'm
pickin
up
and
throwin
′em
down
like
dishes
Хватаю
и
бросаю
их,
как
посуду,
Call
me
Kenny
Anderson
cuz
I
slam
those
Southern
bitches
Зови
меня
Кенни
Андерсон,
потому
что
я
укладываю
этих
южных
красоток.
I
ain′t
braggin,
folks
draggin
me
up
and
down
the
road
Я
не
хвастаюсь,
люди
таскают
меня
туда-сюда,
To
be
fucked
up
when
I
gets
into
my
clownin
mode
Чтобы
я
оторвался,
когда
войду
в
свой
клоунский
режим.
Then
go
to
clown
up
on
they
ass
like
Bozo
Потом
начинаю
стебаться
над
ними,
как
Бозо,
Oh
no,
then
dance
on
top
of
they
asses
like
I
was
Jo
Jo
Dancer
О
нет,
потом
танцую
на
их
задницах,
как
будто
я
Джо
Джо
Дэнсер.
Come
Comet,
come
Dasher,
come
Prancer
Давай,
Комета,
давай,
Вспышка,
давай,
Танцор,
Come
niggaz
with
machine
guns,
I
think
that
is
the
answer
Давай,
ребята,
с
пушками,
думаю,
это
ответ.
But
the
question
'Should
we
take
that
bullshit
from
them
people?′
Но
вопрос:
"Должны
ли
мы
терпеть
эту
хрень
от
этих
людей?"
I'm
makin
300
on
my
SAT
and
I
am
equal
Я
набрал
300
баллов
на
SAT,
и
я
равен
им.
Ain′t
no
sequel,
no
saga,
no
way
out,
I'm
nervous
Нет
никакого
продолжения,
никакой
саги,
никакого
выхода,
я
нервничаю,
I′ve
had
it
up
to
fo'head
of
niggaz
tryin
to
serve
us
Мне
надоело,
что
эти
ребята
пытаются
нас
использовать.
To
graduate
is
really
becomin
a
very
stressful
journey
Выпуститься
становится
очень
напряженным
путешествием,
I
feel
like
a
steering
wheel,
for
them
is
tryin
to
turn
me
Я
чувствую
себя
рулем,
потому
что
они
пытаются
меня
повернуть.
Into
a
hate
monger,
and
I'm
wishin
and
I
wonder
В
ненавистника,
и
я
желаю,
и
я
задаюсь
вопросом,
Damn,
will
I
graduate
before
I
hit
the
summer
Черт,
выпущусь
ли
я
до
лета?
I
think
not,
Officer
Friendly
tryin
to
dig
up
in
me
Думаю,
нет,
Офицер
Дружелюбный
пытается
меня
раскопать,
He
said
I′m
half
assed
and
got
no
future
Он
сказал,
что
я
раздолбай
и
у
меня
нет
будущего.
And
so
he
sent
me
up
the
creek
and
shit
И
поэтому
он
отправил
меня
на
хер,
Strokin
like
hell
without
no
paddle
Гребу
изо
всех
сил
без
весла.
But
niggaz
is
gettin
smart,
we
back
on
the
saddle
Но
ребята
умнеют,
мы
снова
в
седле,
No
longer,
y′all
know
y'all
had
us
down
for
some
years
Больше
нет,
вы
знаете,
вы
держали
нас
внизу
несколько
лет.
It′s
the
call
of
da
wild
nigga,
uh,
there
it
is
Это
зов
дикого,
э-э,
вот
он.
Chorus:
Cee-Lo
Припев:
Cee-Lo
I
hear
voices
in
my
head
and
they
keep
callin
me
(repeat
4X)
Я
слышу
голоса
в
моей
голове,
и
они
продолжают
звать
меня
(повторить
4 раза)
As
I
step,
the
stage
is
empty
Когда
я
выхожу,
сцена
пуста,
No
words
as
I
serve
with
my
Southern
dialect,
so
I
get
respect
Без
лишних
слов,
я
говорю
на
своем
южном
диалекте,
так
что
я
получаю
уважение.
Don't
call
me
T,
it′s
a
T
thang
with
a
G
swang
Не
называй
меня
Т,
это
Ти
с
южным
акцентом,
Let
my
nuts
hang
down
to
the
flo'
main
Пусть
мои
яйца
свисают
до
пола.
Smokin
that
dang
dang,
makin
mics
swang
Курим
травку,
заставляем
микрофоны
качаться,
In
my
2-8-0
Z,
nobody
can
see
me
В
моем
280Z,
никто
меня
не
видит.
Cruisin
down
the
block,
just
like
I
was
a
squirrel
Качусь
по
кварталу,
как
белка,
In
a
world
full
of
nuts,
damn
В
мире,
полном
психов,
черт,
I′d
probably
be
mad
even
if
I
called
him
Uncle
Sam
Я
бы,
наверное,
был
зол,
даже
если
бы
назвал
его
дядя
Сэм.
So
bring
dough
to
the
Goodie
Mo-B
Так
что
несите
бабки
Goodie
Mo-B,
T-Mo,
Khujo,
Cee-Lo,
J
and
my
homie
rather
be
T-Mo,
Khujo,
Cee-Lo,
J
и
мой
кореш
предпочитают
быть.
Don't
flex
on
next,
I
break
necks
too
Не
выпендривайся,
я
тоже
ломаю
шеи,
Rollin
with
Outkast,
PA,
Goodie
Mob
for
the
94
Катим
с
Outkast,
PA,
Goodie
Mob
в
94-м.
Yeah,
you
know
what
I'm
sayin?
Да,
ты
понимаешь,
о
чем
я?
Yeah,
I′m
steady
buckin
muthafuckas
Да,
я
постоянно
мочу
ублюдков,
Not
duckin
′em
like
the
goose,
I'm
heavily
strapped,
yeah
niggaz
Не
уворачиваюсь
от
них,
как
гусь,
я
тяжело
вооружен,
да,
ниггеры.
Squeezin
rhymes
like
that
noose
around
your
neck
Сжимаю
рифмы,
как
петлю
на
твоей
шее,
You
can′t
hang
with
this,
see
ain't
no
thangs
to
this
Ты
не
можешь
с
этим
справиться,
видишь,
в
этом
нет
ничего
особенного.
I
show
no
pity
so
take
off
because
I′m
dangerous
Я
не
проявляю
жалости,
так
что
убирайся,
потому
что
я
опасен,
I
breaks
'em
off
like
I
was
Beat
Street,
see
I
be
breakin
Я
ломаю
их,
как
будто
я
на
Бит-стрит,
видишь,
я
ломаю.
Speakin
of
breakin,
break
on
how
to
get
your
life
taken,
boy
Кстати
о
ломании,
урок
о
том,
как
лишиться
жизни,
парень.
Fuckin
around
with
me
will
get
your
cabbage
cut,
your
wig
split
Шутки
со
мной
приведут
к
тому,
что
тебе
отрежут
капусту,
расщепят
парик,
Simply
means
I′m
bringin
the
funk
with
the
hollow
tips
Проще
говоря,
я
несу
фанк
с
разрывными
пулями.
Playa
shit
is
how
I'm
kickin
it
Вот
как
я
это
делаю,
Comin
around
the
ghetto,
victims
soft
as
a
tack
on
a
jackass
Появляюсь
в
гетто,
жертвы
мягкие,
как
седло
на
осле.
So
fuck
it
or
flip
it,
I'll
still
be
a
playa
Так
что,
похер
или
переверни,
я
все
равно
буду
игроком,
Puffy
afro
with
nigga
naps
off
in
my
hair
Пышное
афро
с
дредами
в
моих
волосах.
Shit,
that′s
quickly
how
I
run
my
shit
and
that′s
how
it
be
Вот
так
я
быстро
управляю
своими
делами,
и
так
оно
и
есть,
That
nigga
B-I-G
B-O-I,
that
be
me,
ye
Этот
ниггер
B-I-G
B-O-I,
это
я,
да.
See
I'm
a
playa,
got
my
struggle
on
Видишь,
я
игрок,
я
борюсь,
Thinkin
about
the
volume
and
thickness
of
my
bankroll
Думаю
об
объеме
и
толщине
моей
пачки
денег.
You
see
that
cash
is
in
my
shit
like
colon
cancer
Видишь,
эти
деньги
в
моем
дерьме,
как
рак
толстой
кишки,
Even
though
I
never
smoke
that
shit
like...
yeah
Хотя
я
никогда
не
курил
это
дерьмо,
как...
да.
I
give
a
call
of
da
wild
to
my
niggaz
around
the
projects
Я
зову
диких
моих
ниггеров
вокруг
проектов,
So
don′t
flex
or
get
served
with
a
pop
neck
shit
Так
что
не
выпендривайся,
или
получишь
сломанную
шею.
OG,
original
gangsta,
not
quite
OG,
настоящий
гангстер,
не
совсем,
But
maybe
when
I'm
locked
up,
liftin
weights,
gettin
swole
right
Но,
может
быть,
когда
я
буду
заперт,
буду
поднимать
тяжести,
качаться.
Life′s
a
bitch
with
a
G-string
cuz
these
off
in
your
ass
with
it
hey
Жизнь
- сука
в
стрингах,
потому
что
эти
в
твоей
заднице
с
ней,
эй,
So
you
can
see
who
can
really
hang
Так
что
ты
можешь
видеть,
кто
действительно
может
держаться.
But
y'all
don′t
wanna
do
nothin,
y'all
can
go
to
hell
Но
вы
не
хотите
ничего
делать,
вы
можете
идти
к
черту,
Ain't
no
playas
in
office
cuz
I′m
locked
off
in
a
cell
Нет
игроков
в
офисе,
потому
что
я
заперт
в
камере.
So
can
you
feel
me,
nigga
Так
ты
чувствуешь
меня,
ниггер?
Khujo,
comin
in
dope,
bring
it
Khujo,
иду
круто,
давай.
I
got
more
problems
than
the
average
Joe
У
меня
больше
проблем,
чем
у
среднего
Джо,
So
don′t
come
'round
me
with
your
flim
flam,
hot
damn
Так
что
не
подходи
ко
мне
со
своей
хренью,
черт
возьми.
It′s
a
jack,
top
of
the
burbs,
and
my
notebook
is
a
bird
Это
домкрат,
вершина
пригорода,
и
мой
блокнот
- птица.
K's
madness
into
cappin
Безумие
К
превращается
в
ложь,
Throwin
to
do
more
load,
so
my
fire
lookin
through
the
want
ads
Бросаю,
чтобы
сделать
больше
нагрузки,
так
что
мой
огонь
смотрит
сквозь
объявления.
And
only
red
hot,
desire
in
your
pot
with
somethin
wicked
И
только
раскаленный,
желание
в
твоем
горшке
с
чем-то
злым,
But
you
can′t
feel
it,
stickin
out
your
monkey
ass
Но
ты
не
можешь
это
почувствовать,
высовываясь
из
своей
обезьяньей
задницы.
I
could
let
shit
rot
in
the
past,
now
it's
time
to
blast
they
ass
Я
мог
бы
оставить
это
гнить
в
прошлом,
теперь
пришло
время
взорвать
их
задницы.
Shhh...
Mr.
Knighton
take
off
your
hat
Тсс...
Мистер
Найтон,
снимите
шляпу,
Can′t
even
my
wear
my
locs
in
Не
могу
даже
носить
свои
дреды.
Demon
eye
scopin,
oh
my,
peripheral
vision
got
it
Демонический
глаз
смотрит,
о
боже,
периферическое
зрение
видит
это,
Made
you
go
on
your
hoe's
bar
Заставило
тебя
пойти
в
бар
твоей
шлюхи.
Decisions,
decisions
to
make,
oops,
here
comes
the
Goodie
Mo
crew
Решения,
решения,
которые
нужно
принять,
упс,
вот
и
команда
Goodie
Mo,
And
they
just
might
want
to
battle
you
И
они
могут
захотеть
сразиться
с
тобой.
Out
with
the
quickness
Быстро,
The
price
of
livin
is
beginning
to
be
a
risky
business
Цена
жизни
начинает
быть
рискованным
делом.
Unkay,
Parkay.
Хорошо,
Паркей.
How
do
you
like
the
taste
of
hot
butter
meltin
through
your
biscuits?
Как
тебе
вкус
горячего
масла,
тающего
сквозь
твои
печеньки?
This
is
your
brain
on
drugs,
this
is
your
brain...
Это
твой
мозг
под
наркотиками,
это
твой
мозг...
Don't
cut
niggaz
I
hang
with
before
there
were
apartments
Не
режь
ниггеров,
с
которыми
я
тусовался
до
того,
как
появились
квартиры.
In
Chapel
Forest,
it′s
gettin
horrid
В
Чапел
Форест
становится
ужасно,
The
huntin
child
is
on
the
prowl,
yahhh!
Охотящийся
ребенок
рыщет,
ааа!
I
let
out
a
call
to
da
wild
Я
зову
диких,
I
let
out
a
call
to
da
wild
Я
зову
диких.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymon Murray, Andre Benjamin, Robert Barnett, Willie Knighton Rico Wade, Antwan Patton Patrick Brown
Attention! Feel free to leave feedback.