OutKast - Elevators (Kanye mix) - translation of the lyrics into German

Elevators (Kanye mix) - OutKasttranslation in German




Elevators (Kanye mix)
Elevators (Kanye mix)
One, one, one for the money, yes
Eins, eins, eins für die Kohle, ja
One, one, one for the money, yes
Eins, eins, eins für die Kohle, ja
One, one, one for the money yes, uhh, two for the show
Eins, eins, eins für die Kohle ja, uhh, zwei für die Show
A couple of years ago on Headland and Delowe
Vor 'nem Paar Jahren an der Ecke Headland und Delowe
Was the start of somethin good
War der Anfang von was Großem
Where me and my nigga rodes the MARTA, through the hood
Wo ich und mein Kumpel mit der U-Bahn durchs Viertel düsten
Just tryin' ta find that hookup
Auf der Suche nach dem Kontakt
Now, everyday we look up at the ceilin'
Heute starren wir jeden Tag an die Decke
Watchin' ceilin' fans go around tryin ta catch that feelin'
Seh'n Deckenventilatoren kreisen, wollen dieses Feeling fangen
Off instrumental, had my pencil, and plus my paper
Vom Instrumental, hatte Bleistift, dazu mein Papier
We caught the 86 Lithonia headed to Decatur
Wir nahmen die 86 Richtung Lithonia nach Decatur
Writin' rhymes tryin' ta find our spot off in that light
Schrieben Reime, suchten unseren Platz im Scheinwerferlicht
Light off in that spot, known that we could rock
Licht in jenem Spot, wussten wir rocken
Doin' the hole in the wall clubs, this shit here must stop
Abspielen in Club-Löchern, das muss hier ein Stop sein
Like freeze, we makin' the crowd move but we not makin' no G's
Wie Einfrieren, wir bringen die Crowd zum Move, doch machen kein Geld
And that's a nono
Und das ein Neinnein
Yeah, uhh, check it, ahh one two, ahh one two doe, niggaz
Ja, uhh, hört her, ahh eins zwei, ahh eins zwei Mann
In the Cadillac they call us went from Player's Ball to ballers
Im Cadillac rief man uns vom Player's Ball zu Ballern
Puttin' the South up on the map was like Little Rock to bangin'
Den Süden auf die Map bringen war schwer, jetzt hammas griffbereit
Niggaz say motherfuck that playin', they payin'
Leute sagen: Scheiß drauf mit Spielen, die bezahlen
We stay in layin' vocals, locals done made it with them big boys
Wir bleiben dran beim Vocals Aufnehmen, Einheimische schafften es mit den Großen
Up in dis industry, Outkast yea, dem niggaz they makin' big noise
Hier in der Industrie, Outkast ja, sie machen viel Wirbel
Over a million sold to this day, niggaz they take it lightly
Über 'ne Million verkauft bis heut', Leute nehmen es locker
Ninety six gon be that year that all y'all playa haters can bite me
Sechsundneunzig wird das Jahr, dass ihr Krinschn mich nachmacht
Around this bitch
Hier umtreiben
Me and you, your momma and your cousin too
Ich und du, deine Mama und dein Vetter auch
Rollin' down the strip on vogues
Rollend die Strip runter auf Vogues
Comin' up slammin' Cadillac doz
Kommen hoch mit knallenden Cadillac Felgen vom Fließband
Me and you, your momma and your cousin too
Ich und du, deine Mama und dein Vetter auch
Rollin' down the strip on vogues
Rollend die Strip runter auf Vogues
Comin' up slammin' Cadillac doz
Komme'n hoch mit knallenden Cadillac Felgen vom Fließband
Back in the day when I was younger, hunger
Früher als ich jünger war, hungrig
Lookin' to fill me belly with that Rally's, bullshit, pull shit
Wollte meinen Magen füll'n mit Rally's-Mist, zieh Mist
Off like it was supposed to be pulled
Ab wie es gedacht war gezogen
Full as a tick I was, stoned like white boys
Voll wie eine Zecke war ich, bekifft wie weiße Jungs
Smokin' them white golds before them blunts got krunk, chunky asses
Rauchen diese White Golds, bevor Blunts krunk wurden, schwere Ladung
Passes gettin' thrown like Hail Mary's and they lookin' like Halle Berry
Nummern wurden geworfen wie Hail Mary's und sie sahen aus wie Halle Berry
So so fine, intertwined, but we ain't sippin' wine
So so hübsch, miteinander, doch wir tranken keinen Wein
We's just chillin', I'm the rabid villain, and I'm so high
Wir chillten nur, ich der Rattenboß, und so high
Smokin' freely, me Lil B, Greet, Mon and Shug
Rauchten frei, ich Lil B, Greet, Mon und Shug
And my little brother James, thangs changed in the hood
Und mein kleiner Bruder James, die Dinge änderten sich im Viertel
Where I live at, them rats know, mama I want to sing but
Wo ich wohne, die Bullen wissens, Mama ich will singen bloß...
Mama I want to trick, and mama I'm suckin' dick, now
Mama ich will herumhuren und Mama ich lutsche Schwänze, jetzt
We movin' on up in da world like elevators
Steigen wir im Leben auf wie Aufzüge
Me and the crew we pimps like eighty two
Meine Crew und wir Zuhälter wie eighty two
Me and you like Tony Toni Tone, yeah, yeah
Du und ich wie Tony Toni Tone, yeah, yeah
Like this Eastpointe and we gone
Genau wie dieses Eastpointe und wir weg
Me and you, your momma and your cousin too
Ich und du, deine Mama und dein Vetter auch
Rollin' down the strip on vogues
Rollend' die Strip runter auf Vogues
Comin' up slammin' Cadillac doz
Kommen hoch mit knallenden Cadillac Felgen vom Fließband
Me and you, your momma and your cousin too
Ich und du, deine Mama und dein Vetter auch
Rollin' down the strip on vogues
Rollend' die Strip runter auf Vogues
Comin' up slammin' Cadillac doz
Kommen hoch mit knallenden Cadillac Felgen vom Fließband
Got stopped at the mall the other day, heard a call from the other way
Wurde letztens im Einkaufszentrum angehalten, hörte Ruf von drüben
That I just came from, some nigga was sayin' somethin'
Wo ich gerade herkam, so Typ sagte was
Talkin bout "Hey man, you remember me from school?"
So "Hey Mann, erinnerst du dich an mich von der Schule?"
Naw not really but he kept smilin' like a clown
Nee nicht wirklich doch er grinste weiter wie 'n Clown
Facial expression lookin' silly
Sein Gesichtsausdruck ziemlich bescheuert
And he kept askin' me, "What kind of car you drive? I know you paid
Hörte nicht auf zu fragen "Was fährst du? Ich weiß du abkassiert
I know y'all got buku of hoes from all them songs that y'all done made
Ich weiß ihr habt massig Schlampen von allen Songs die ihr gemacht habt"
And I replied that I had been goin through tha same thing that he had
Ich entgegnete dass es genauso lief wie bei ihm
True I got more fans than the average man
Klar ich habe mehr Fans als der Durchschnittsmann
But not enough loot to last me to the end of the week
Doch nicht genug Asche um bis Wochende zu halten
I live by the beat like you live check to check
Ich lebe vom Beat wie du von Gehalt zu Gehalt
If you don't move yo' foot then I don't eat, so we like neck to neck
Bewegst du niemals deinen Fuß dann ess ich nicht, also gehen wir Hals an Hals
Yes we done come a long way like them Slim ass cigarettes
Ja wir kamen weit wie ultradünne Kippen
From Virginia, this ain't gon stop so we just gonna continue
Aus Virginia, das hört nie auf also machen wir bloß weiter
Me and you, your momma and your cousin too
Ich und du, deine Mama und dein Vetter auch
Rollin' down the strip on vogues
Rollend die Strip runter auf Vogues
Comin' up slammin' Cadillac doz
Kommen hoch mit knallenden Cadillac Felgen vom Fließband
Me and you, your momma and your cousin too
Ich und du, deine Mama und dein Vetter auch
Rollin' down the strip on vogues
Rollend die Strip runter auf Vogues
Comin' up slammin' Cadillac doz
Kommen hoch mit knallenden Cadillac Felgen vom Fließband
Me and you, your momma and your cousin too
Ich und du, deine Mama und dein Vetter auch
Rollin' down the strip on vogues
Rollend die Strip runter auf Vogues
Comin' up slammin' Cadillac doz
Kommen hoch mit knallenden Cadillac Felgen vom Fließband
Me and you, your momma and your cousin too
Ich und du, deine Mama und dein Vetter auch
Rollin' down the strip on vogues
Rollend die Strip runter auf Vogues
Comin' up slammin' Cadillac doz
Kommen hoch mit knallenden Cadillac Felgen vom Fließband
Me and you, your momma and your cousin too
Ich und du, deine Mama und dein Vetter auch
Rollin' down the strip on vogues
Rollend die Strip runter auf Vogues
Comin' up slammin' Cadillac doz
Kommen hoch mit knallenden Cadillac Felgen vom Fließband
Me and you, your momma and your cousin too
Ich und du, deine Mama und dein Vetter auch
Rollin' down the strip on vogues
Rollend die Strip runter auf Vogues
Comin' up slammin' Cadillac doz
Kommen hoch mit knallenden Cadillac Felgen vom Fließband





Writer(s): Andre Benjamin, Antwan Patton


Attention! Feel free to leave feedback.