OutKast - Git Up, Git Out - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation OutKast - Git Up, Git Out




Chorus:
Припев:
Nigga, you need to git up, git out and git somethin
Ниггер, тебе нужно встать, выйти и сделать что-нибудь еще.
Don't let the days of your life pass by
Не позволяй дням твоей жизни проходить мимо.
You need to git up, git out and git somethin
Тебе нужно кончить, кончить и еще что-нибудь сделать.
Don't spend all your time tryin to get high
Не тратьте все свое время на попытки получить кайф
You need to git up, git out and git somethin
Тебе нужно кончить, кончить и еще что-нибудь сделать.
How will you make it if you never even try
Как ты добьешься успеха, если даже не попытаешься?
You need to git up, git out and git somethin
Тебе нужно кончить, кончить и еще что-нибудь сделать.
Cuz you and I got to do for you and I
Потому что ты и я должны сделать это для нас с тобой
[Cee-Lo]
[Си-Ло]
I don't recall, ever graduatin at all
Я вообще не помню, чтобы когда-нибудь заканчивал школу
Sometimes I feel I'm just a disappointment to y'all
Иногда мне кажется, что я для вас просто разочарование.
Every day, I just lay around then I can't be found
Каждый день я просто лежу, а потом меня не могут найти.
Always asked to give me some livin life like a mofo
Всегда просил дать мне немного пожить как Мофо
Times is rough, my auntie got enough problems of her own
Сейчас трудные времена, у моей тети и своих проблем хватает.
Nigga, you supposed to be grown
Ниггер, ты должен быть взрослым
I agree, I try to be the man I'm 'posed to be
Я согласен, я стараюсь быть тем, кем должен быть.
But negativity is all you seem to ever see
Но негатив - это все, что ты видишь.
I admit, I've done some dumb shit
Признаюсь, я наделал глупостей.
And I'm probably gon do some mo'
И я, наверное, сделаю еще кое-что.
You shouldn't hold that against me though (Why not?)
Хотя ты не должен держать это против меня (почему бы и нет?)
Why not? My music's all that I got
Моя музыка - это все, что у меня есть.
But some time must be ingested for this to be manifested
Но нужно время, чтобы это проявилось.
I know you know but I'm gon say this to you I...
Я знаю, что ты знаешь, но я скажу тебе вот что: я...
Get high but I don't get too high
Кайфую, но не слишком кайфую.
So what's the limit 'posed to be?
Так Какой же должен быть предел?
That must be why you can't get your ass up out the bed before three
Должно быть поэтому ты не можешь поднять свою задницу с кровати раньше трех
You need to git up, git out, cut that bullshit out
Тебе нужно завязать с этим, завязать с этим дерьмом.
Ain't you sick and tired of having to do without
Разве тебе не надоело обходиться без этого?
And what up with all these questions?
И к чему все эти вопросы?
As act as though you know somethin I don't. Do you have any suggestions?
Веди себя так, как будто ты знаешь что-то такое, чего не знаю я.
Cuz every job I get is cruel and demeanin
Потому что каждая работа которую я получаю жестока и унизительна
Sick of takin trash out and toilet bowl cleanin
Надоело выносить мусор и чистить унитаз
But I'm also sick and tired of strugglin
Но я также устал от борьбы.
I never ever thought I'd have resort to drug smugglin
Я никогда не думал что мне придется прибегать к контрабанде наркотиков
Naw, that ain't what I'm about
Нет, я не об этом.
Cee-lo will just continue travelin this route
Си-Ло просто продолжит путешествовать по этому маршруту.
Without any doubt or fear
Без всяких сомнений и страхов.
I know the Lord ain't brought me this far so he could drop me off here
Я знаю, что Господь привел меня сюда не для того, чтобы высадить здесь.
Did I make myself clear?
Я ясно выразился?
Chorus:
Припев:
[Big Boi]
[Большой Мальчик]
Well, uh, git up, stand up. So what's said, you dickhead
Ну, э-э, вставай, вставай, так что же ты сказал, придурок
See when I was a youngsta, used to wear them fuckin Pro Keds
Видишь ли, когда я был юнгой, я носил эти гребаные про-кеды
My mama made me do it, but the devil, he made me smart
Моя мама заставила меня сделать это, но дьявол, он сделал меня умнее.
Told me to jack them weak ass niggaz for they fuckin Starters
Велел мне подрочить этим слабакам ниггерам за то что они гребаные стартеры
In the middle school, I was a bigger fool
В средней школе я был большим дураком.
I wore with tank tops to show off my tattoo, thought I was cool
Я носила майки, чтобы показать свою татуировку, думала, что я крутая
I used to hang out with my daddy's brothers, I call them my uncles
Раньше я тусовался с братьями моего отца, я называю их своими дядями.
They taught me how to smoke herb, I followed them when they ran numbers
Они научили меня курить траву, я следовал за ними, когда они бегали за цифрами.
Ever sense I was Rosemary's baby
Всегда чувствовала, что я Ребенок Розмари.
And then, I learned the difference between a bitch and a lady
И тогда я поняла разницу между стервой и Леди.
Hell, I treat 'em all like hoes, see I pimped 'em
Черт возьми, я обращаюсь с ними как с мотыгами, видите ли, я их сутенерил
Bitch never had my money, so I never whipped 'em
У С ** ки никогда не было моих денег, так что я никогда их не бил.
See all the playas came and all the playas went
Видишь все пьесы приходили и уходили
A playa ain't a gangsta but a playa can handle his shit bitch
Плайя не гангстер но Плайя может справиться со своим дерьмом сука
You need to git up, git out, git somethin
Тебе нужно кончить, кончить, кончить что-нибудь.
Smoke out, cuz it's all about money, money, money
Выкури, потому что все дело в деньгах, деньгах, деньгах.
Yeah I said it, a nigga sportin plats and a Braves hat
Да, я так и сказал, ниггер в спортивных платьях и кепке "Брейвз".
I hang with Rico Wade cuz the Dungeon is where the funk's at, boy
Я зависаю с Рико Уэйдом, потому что в подземелье царит настоящий фанк, парень
I'm true to Organized, cuz they raised me
Я верен им, потому что они вырастили меня.
I'm also down with LaFace cuz L.A. Reid, yeah, he pays me
Я тоже согласен с Лафейсом, потому что Лос-Анджелес рейд, да, он мне платит
And it's cool
И это круто
Yeah, it's real cool, gettin paid fat pockets
Да, это действительно круто-получать деньги толстыми карманами
And all that other fat shit like that, ha-ha
И все остальное жирное дерьмо вроде этого, ха-ха
Chorus:
Припев:
[Big Gipp]
[Большой ГИПП]
Alot of people in my past tried to do me, screw me
Многие люди в моем прошлом пытались убить меня, трахнуть меня.
Throw me over in the fire, let me get chunky and charred
Брось меня в огонь, пусть я покороблюсь и обуглюсь.
Like a piece of wood and dem spirits got the mutant's mind
Как кусок дерева, и демоны овладели разумом мутанта.
I'm gettin paranoid and steady lookin for the time
Я становлюсь параноиком и постоянно ищу время
It's eight in the mornin and ain't nobody up yet
Сейчас восемь утра и еще никто не встал
I got my long johns, get my coat and throw on my ball cap
Я надеваю кальсоны, беру пальто и надеваю бейсболку.
I'm headed out the door, to get off in my ride
Я направляюсь к двери, чтобы сесть в машину.
I'm diggin through the ash tray, hopin to have a good day
Я роюсь в пепельнице, надеясь хорошо провести день.
I had Jamaica's best and when I light it up, I hear a voice in my head
У меня была лучшая Ямайка, и когда я зажигаю ее, я слышу голос в своей голове.
(You got to git up, git out and git somethin)
(Ты должен кончить, кончить и еще что-нибудь сделать)
Now I know it's on, my day is finally started
Теперь я знаю, что все началось, мой день наконец-то начался.
Back up in my crib, eat my shit, break out quick, in my slick
Возвращайся в мою кроватку, ешь мое дерьмо, быстро вырывайся, в моем слике.
'84 Se-dan DeVille, steady bouncin,
84-й Се-Дэн Девиль, неуклонно подпрыгивающий,
Out the Pointe to Cambelton Road
Из пойнта на Кэмбелтон-Роуд.
The valley of the Southside flow
Долина Южного потока
Everybody know about that killa that we call blow, so
Все знают об этой Килле, которую мы называем ударом, так что ...
Keep your eyes peeled for the 'cover unit
Держи ухо востро В поисках прикрытия.
Cause they known for jumpin out of black Chevy trucks and through the fog
Потому что они известны тем что выпрыгивают из черных грузовиков Шевроле и пробираются сквозь туман
Here come the Red Dogs, I'm bustin out around the corner in my hog
А вот и красные псы, я вырываюсь из-за угла на своем борове.
Dippin from the area, I'm scared
Я ухожу из этого района, мне страшно.
So one of these bitches might wind up dead
Так что одна из этих сучек может оказаться мертвой.
Cuz I have no time for bail. Fuck Clampett cops. Fuck Elgin Bail
Потому что у меня нет времени на залог, к черту копов Клампетта, к черту залог Элгина
And crooked ass Jackson, got the whole country
И кривая задница Джексон, получившая всю страну.
Thinkin that my city is the big lick for 96
Думаю, что мой город-это большой облом для 96-го года.
94, Big Gipp, Goodie Mo, Outkast, a vision from the past
94-й, Биг ГИПП, Гуди МО, Ауткаст, видение из прошлого
Hootie Hoo... my white owls are burnin kinda slow
Хути-Ху... мои белые совы горят как-то медленно
Chorus:
Припев:
[Dre]
[Дре]
Y'all tellin me that I need to get out and vote, huh. Why?
Вы все говорите мне, что я должен выйти и проголосовать, а?
Ain't nobody black runnin but crackers, so, why I got to register?
Никто черный не бегает, кроме крекеров, так почему же я должен регистрироваться?
I thinkin of better shit to do with my time
Я думаю о лучшем дерьме, чтобы провести свое время.
Never smelled aroma of diploma, but I write the deep ass rhymes
Никогда не пахло ароматом диплома, но я пишу глубокие рифмы.
So let me take ya way, back to when a nigga stayed in Southwest Atlanta,
Так что позволь мне вернуть тебя назад, в то время, когда ниггер жил на юго-западе Атланты.
Y'all could not tell me nuthin, thought I hit that bottom rock
Вы все ничего не могли мне сказать, думали, что я ударился об эту нижнюю скалу
At age 13, start workin at the loadin dock
В 13 лет начинаю работать на погрузочном доке.
They layin my mama off of work, General Motors trippin
Они отстраняют мою маму от работы, "Дженерал Моторс" отключается,
But I come home Bank like Hank, from lickin and dippin
но я возвращаюсь домой, как Хэнк, после лизания и погружения.
Doin dumb shit, not knowin what a nigga know now
Занимаюсь тупым дерьмом, не знаю, что теперь знает ниггер.
Yeah, that petty shit will have you cased up and locked down
Да, из-за этого мелкого дерьма тебя посадят в тюрьму и посадят под замок.
I dips, over to East Point, still actin a fool
Я проваливаюсь в Ист-Пойнт, все еще веду себя как дурак.
Wastin my time in the school, I'd rather be shootin pool
Проводя время в школе, я предпочел бы играть в пул.
Cool is how I played the tenth grade
Круто вот как я играл в десятом классе
I thought it was all about mackin hoes and wearin pimp fade
Я думал, что все дело в макинтошах и сутенерской одежде.
Instead of bein in class, I'd rather be up in some ass
Вместо того чтобы сидеть в классе, я лучше буду сидеть в какой-нибудь заднице.
Not, thinkin about them six courses that I need to pass
Нет, я думаю о тех шести курсах, которые мне нужно пройти.
Graduation rolled around like rolly-pollies
Выпускной катался по кругу, как Ролли-Полли.
Damn, that's fucked up. I shoulda listened when my mama told me
Черт, это хреново, я должен был слушать, когда мама говорила мне,
That, if you play now, you gonna suffer later
что если ты будешь играть сейчас, то потом будешь страдать
Figured she was talkin yang-yang, so I payed her no attention
Я понял, что она говорит Ян-Ян, поэтому не обратил на нее внимания.
And kept missin the point she tried to poke me with
И упускал из виду то, чем она пыталась меня задеть.
The doper that I get, the more I'm feelin broke and shit
Чем больше я накачиваюсь, тем больше чувствую себя нищим и дерьмом.
Huh, but that don't matter though, I am an O-UT-KAST
Ха, но это не имеет значения, я о-УТ-каст.
So get up off your ass
Так что поднимай свою задницу
Chorus:
Припев:
You need to...(4X)
Тебе нужно...(4 раза)





Writer(s): Raymon Murray, Rico Wade, Patrick Brown, Andre Benjamin, Antwan Patton, Robert Barnett, Cameron Gip


Attention! Feel free to leave feedback.