OutKast - Ms. Jackson (Locsmif mix) - translation of the lyrics into German

Ms. Jackson (Locsmif mix) - OutKasttranslation in German




Ms. Jackson (Locsmif mix)
Ms. Jackson (Locsmif Mix)
Yeah, this one right here goes out to all the baby's mamas' mamas...
Ja, dieser hier geht raus an alle Mamas der Baby-Mamas...
Mamas' mamas, baby mamas' mamas
Mamas' Mamas, Baby-Mamas' Mamas
Yeah, go like this
Ja, so geht das
I'm sorry Ms. Jackson (OOOH)
Es tut mir leid, Ms. Jackson (OOOH)
I am for real
Ich meine es ernst
Never meant to make your daughter cry
Wollte nie Ihre Tochter weinen lassen
I apologize a trillion times
Ich entschuldige mich millionenfach
I'm sorry Ms. Jackson (OOOH)
Es tut mir leid, Ms. Jackson (OOOH)
I am for real
Ich meine es ernst
Never meant to make your daughter cry
Wollte nie Ihre Tochter weinen lassen
I apologize a trillion times
Ich entschuldige mich millionenfach
I'm sorry Ms. Jackson (OOOH)
Es tut mir leid, Ms. Jackson (OOOH)
I am for real
Ich meine es ernst
Never meant to make your daughter cry
Wollte nie Ihre Tochter weinen lassen
I apologize a trillion times
Ich entschuldige mich millionenfach
I'm sorry Ms. Jackson (OOOH)
Es tut mir leid, Ms. Jackson (OOOH)
I am for real
Ich meine es ernst
Never meant to make your daughter cry
Wollte nie Ihre Tochter weinen lassen
I apologize a trillion times
Ich entschuldige mich millionenfach
My baby's drama mama's mama, don't like me
Die Mama meines Baby-Dramas mag mich nicht
She doing things like havin' her boys come from her neighborhood
Sie schickt Jungs aus ihrer Nachbarschaft zum
To the studio tryin' to fight me
Studio, um mich zu verprügeln
She need to get a, piece of the American pie and take her bite out
Sie will ein Stück vom amerikanischen
That's my house, I disconnect the cable and turn the lights out
Traum abhaben Das ist mein Haus, dreh Strom ab
And let her know her grandchild is a baby, and not a paycheck
Berichte: Mein Enkel ist ein Baby, kein Einkommen
Private schools, daycare, shit, medical bills, I pay that
Privatschule, Kita, Arztkosten übernehme ich
I love your mom and everything, see I ain't no one to lay down
Ich liebe Ihre Mom, doch ich geb nicht einfach auf
She wanna rip you up start a custody war, my lawyer stay down
Sie startet Sorgerechtskrieg, mein Anwalt bleibt
She never had a chance to hear my side of the story, we was divided
Sie hörte nie meine Seite, wir waren gespalten
She had fish fries, cookouts, on my child's birthday I ain't invited
Fischfeste, Grillen nicht zu Kindes Geburtstag
Despite it, I show her the utmost respect when I fall through
eingeladen Ich zehre höchsten Respekt bei
All you, do is defend that lady when I call you, yeah
Besuchen Du verteidigst sie nur wenn ich anrufe
I'm sorry Ms. Jackson (OOOH)
Es tut mir leid, Ms. Jackson (OOOH)
I am for real
Ich meine es ernst
Never meant to make your daughter cry
Wollte nie Ihre Tochter weinen lassen
I apologize a trillion times
Ich entschuldige mich millionenfach
I'm sorry Ms. Jackson (OOOH)
Es tut mir leid, Ms. Jackson (OOOH)
I am for real
Ich meine es ernst
Never meant to make your daughter cry
Wollte nie Ihre Tochter weinen lassen
I apologize a trillion times
Ich entschuldige mich millionenfach
Me and yo daughter
Ihre Tochter und ich
Got a special thing going on
Haben was Besonderes
You say it's puppy love
Sie sagen Kinderliebe
We say it's full grown
Wir sagen erwachsen
Hope that we feel this
Hoffentlich bleibt diese
Feel this way forever
Gefühle für immer
You can plan a pretty picnic
Man kann perfekt picknicken
But you can't predict the weather, Ms. Jackson
Planen Wetter nicht Ms. Jackson
Ten times out of nine, and if I'm lyin' find
Neun von zehn Mal und lüg ich
The quickest muzzle throw it on my mouth and I'll decline
Schnapp Maulkorb fest mir drauf lass ab
King meets queen, then the puppy love theme, together dream
Königin trifft König wie im
Bout that crib with the goodyear swing
Märchenhaus am Eichenbaum
On the oak tree, I hope we feel like this forever
Schaukel hoffe Fühlen so
Forever, forever, ever, forever, ever
Für immer ever Ewig und drei Tage
Forever never seems that long until your grown
Ewig kurz scheint bis man groß
And notice that the day by day rule can't be too long
Und merkt Tag für Tag Regel ist zu kurz
Ms. Jackson my intentions were good I wish I could
Ms. Jackson meine Absicht war gut ich wünscht
Become a magician to abracadabra all the sadder
Zauberer Simsalabim all die
Thoughts of me, thoughts of she, thoughts of he
Traurige Gedanken an sie an
Askin' what happened to the feelin' that her and me
Mich Fragend was geschah mit dem Gefühl das sie
Had, I pray so much about it need some knee, pads
Und ich hatte Betet viel brauch Knieschoner
It happened for a reason one can't be, mad
Geschah mit Grund kann nicht wütend sein
So know this, know that everything is cool
Wiss dies alles ist cool
And yes I will be present on the first day of school, and graduation
Erster Schultag Abschluss werde da sein
I'm sorry Ms. Jackson (OOOH)
Es tut mir leid, Ms. Jackson (OOOH)
I am for real
Ich meine es ernst
Never meant to make your daughter cry
Wollte nie Ihre Tochter weinen lassen
I apologize a trillion times
Ich entschuldige mich millionenfach
I'm sorry Ms. Jackson (OOOH)
Es tut mir leid, Ms. Jackson (OOOH)
I am for real
Ich meine es ernst
Never meant to make your daughter cry
Wollte nie Ihre Tochter weinen lassen
I apologize a trillion times
Ich entschuldige mich millionenfach
Uh, uh, yeah "Look at the way he treats me," shit,
„Schau wie er mich behandelt“ scheiß
Look at the way you treat me
Schau wie DU mich behandelst
See you and your lil' nosey ass homegirls got ya ass sent up the creek, G
Deine neugierige Freundin ließ dich hochkant
Without a paddle, you left the straddlin', ride this thing on out
Fluss raus ohne Paddel reit es allein
And you and your girl ain't speakin' no more 'cause my dick all in her mouth
Du und sie reden nicht mehr wegen Schwanz in Mund
Know what I'm talking about, jealousy, infidelity, envy
Weißt wovon ich rede Eifersucht Betrug Neid
Cheating, beating, and to the D and the G they be the same thing
Fremdgehen Schlagen und D und G sind gleich
So who you placing the blame on, you keep on singing that same song
Wem gibst du Schuld singst dasselbe Lied
Let bygones be bygones, you can go on and get the hell on
Lass Vergangenheit gehen macht dass ihr Leine
You and your mama
Nehmt du und deine Mama
I'm sorry Ms. Jackson (OOOH)
Es tut mir leid, Ms. Jackson (OOOH)
I am for real
Ich meine es ernst
Never meant to make your daughter cry
Wollte nie Ihre Tochter weinen lassen
I apologize a trillion times
Ich entschuldige mich millionenfach
I'm sorry Ms. Jackson (OOOH)
Es tut mir leid, Ms. Jackson (OOOH)
I am for real
Ich meine es ernst
Never meant to make your daughter cry
Wollte nie Ihre Tochter weinen lassen
I apologize a trillion times
Ich entschuldige mich millionenfach
I'm sorry Ms. Jackson (OOOH)
Es tut mir leid, Ms. Jackson (OOOH)
I am for real
Ich meine es ernst
Never meant to make your daughter cry
Wollte nie Ihre Tochter weinen lassen
I apologize a trillion times
Ich entschuldige mich millionenfach
I'm sorry Ms. Jackson (OOOH)
Es tut mir leid, Ms. Jackson (OOOH)
I am for real
Ich meine es ernst
Never meant to make your daughter cry
Wollte nie Ihre Tochter weinen lassen
I apologize a trillion times
Ich entschuldige mich millionenfach





Writer(s): André Benjamin, Antwan Patton, David Sheats


Attention! Feel free to leave feedback.