Lyrics and translation OutKast - Ms. Jackson (Radio Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ms. Jackson (Radio Mix)
Миссис Джексон (Радио Версия)
Yeah,
this
one
right
here
goes
out
to
Да,
эта
песня
посвящается
All
the
baby's
mamas'
mamas,
mamas,
mamas
Всем
мамам
мам
моих
детей,
мамам,
мамам
Mamas'
mamas,
baby
mamas'
mamas
Мамам
мам,
мамам
мам
моих
детей
Yeah,
go
like
this
Да,
вот
так
вот
I'm
sorry
Ms.
Jackson
(Oooh)
Прости
меня,
миссис
Джексон
(Ооо)
Never
meant
to
make
your
daughter
cry
Я
не
хотел,
чтобы
твоя
дочь
плакала
I
apologize
a
trillion
times
Я
извиняюсь
триллион
раз
I'm
sorry
Ms.
Jackson
(Oooh)
Прости
меня,
миссис
Джексон
(Ооо)
Never
meant
to
make
your
daughter
cry
Я
не
хотел,
чтобы
твоя
дочь
плакала
I
apologize
a
trillion
times
Я
извиняюсь
триллион
раз
I
may
be
a
drama,
mama
don't
like
me
Может,
я
и
проблемный,
маме
я
не
нравлюсь
She
doing
things
like
havin'
her
boys
come
from
her
neighborhood
Она
вытворяет
такое,
например,
натравливает
своих
дружков
из
своего
района
To
the
studio
tryin'
to
fight
me
На
меня
в
студии,
пытаются
подраться
She
need
to
get
a,
piece
of
the
American
pie
and
take
her
bite
out
Ей
нужно
отхватить
свой
кусок
американского
пирога
That's
my
house,
I
disconnect
the
cable
and
turn
the
lights
out
Это
мой
дом,
я
отключаю
кабельное
и
выключаю
свет
And
let
her
know
her
grandchild
is
a
baby,
and
not
a
paycheck
И
даю
ей
понять,
что
её
внук
— ребёнок,
а
не
источник
дохода
Private
schools,
daycare,
s-t,
medical
bills,
I
pay
that
Частная
школа,
детский
сад,
всё
такое,
медицинские
счета,
я
плачу
за
всё
I
love
your
mom
and
everything,
see
I
ain't
no
one
to
lay
down
Я
люблю
твою
маму
и
всё
такое,
но
я
не
из
тех,
кто
сдаётся
She
wanna
rip
you
up
start
a
custody
war,
my
lawyer
stay
down
Она
хочет
тебя
у
меня
отнять,
начать
войну
за
опеку,
но
мой
адвокат
наготове
She
never
had
a
chance
to
hear
my
side
of
the
story,
we
was
divided
У
неё
никогда
не
было
шанса
услышать
мою
версию,
мы
были
в
ссоре
She
had
fish
fries,
cookouts,
on
my
child's
birthday
I
ain't
invited
У
неё
были
вечеринки
с
жареной
рыбой,
пикники,
на
день
рождения
моего
ребёнка
меня
не
пригласили
Despite
it,
I
show
her
the
utmost
respect
when
I
fall
through
Несмотря
на
это,
я
проявляю
к
ней
огромное
уважение,
когда
захожу
All
you,
do
is
defend
that
lady
when
I
call
you,
yeah
А
ты
только
и
делаешь,
что
защищаешь
её,
когда
я
тебе
звоню,
да
I'm
sorry
Ms.
Jackson
(Ooooh)
Прости
меня,
миссис
Джексон
(Ооо)
Never
meant
to
make
your
daughter
cry
Я
не
хотел,
чтобы
твоя
дочь
плакала
I
apologize
a
trillion
times
Я
извиняюсь
триллион
раз
I'm
sorry
Ms.
Jackson
(Ooooh)
Прости
меня,
миссис
Джексон
(Ооо)
Never
meant
to
make
your
daughter
cry
Я
не
хотел,
чтобы
твоя
дочь
плакала
I
apologize
a
trillion
times
Я
извиняюсь
триллион
раз
Me
and
yo'
daughter
У
нас
с
твоей
дочерью
Got
a
special
thing
going
on
Что-то
особенное
происходит
You
say
it's
puppy
love
Ты
говоришь,
это
щенячья
любовь
We
say
it's
full
grown
А
мы
говорим,
что
это
настоящая
любовь
Hope
that
we
feel
this
Надеюсь,
что
мы
будем
чувствовать
это
Feel
this
way
forever
Чувствовать
это
вечно
You
can
plan
a
pretty
picnic
Можно
спланировать
красивый
пикник
But
you
can't
predict
the
weather,
Ms.
Jackson
Но
погоду
не
предскажешь,
миссис
Джексон
Ten
times
out
of
nine,
and
if
I'm
lyin'
fine
Девять
из
десяти,
и
если
я
вру,
то
ладно
The
quickest
muzzle
throw
it
on
my
mouth
and
I'll
decline
Быстро
заткните
мне
рот,
и
я
замолчу
King
meets
queen,
then
the
puppy
love
theme,
together
dream
Король
встречает
королеву,
затем
тема
щенячьей
любви,
вместе
мечтаем
'Bout
that
crib
with
the
Goodyear
swing
О
доме
с
качелями
Goodyear
On
the
oak
tree,
I
hope
we
feel
like
this
forever
На
дубе,
я
надеюсь,
мы
будем
чувствовать
это
вечно
Forever,
forever,
ever,
forever,
ever
Вечно,
вечно,
вечно,
вечно,
вечно
Forever
never
seems
that
long
until
your
grown
Вечность
не
кажется
такой
длинной,
пока
ты
не
повзрослеешь
And
notice
that
the
day
by
day
rule
can't
be
too
long
И
не
заметишь,
что
правило
"день
за
днём"
не
может
быть
слишком
долгим
Ms.
Jackson
my
intentions
were
good
I
wish
I
could
Миссис
Джексон,
мои
намерения
были
благими,
хотел
бы
я
Become
a
magician
to
abracadabra
all
the
sadder
Стать
волшебником,
чтобы
одним
"абракадабра"
развеять
все
грустные
Thoughts
of
me,
thoughts
of
she,
thoughts
of
he
Мысли
обо
мне,
мысли
о
ней,
мысли
о
нём
Askin'
what
happened
to
the
feelin'
that
her
and
me
had
Спрашивая,
что
случилось
с
теми
чувствами,
что
были
между
нами
I
pray
so
much
about
it
need
some
knee,
pads
Я
так
много
молюсь
об
этом,
нужны
наколенники
It
happened
for
a
reason
one
can't
be,
mad
Это
случилось
не
просто
так,
нельзя
злиться
So
know
this,
know
that
everything
is
cool
Так
что
знай,
знай,
что
всё
хорошо
And
yes
I
will
be
present
on
the
first
day
of
school,
and
graduation
И
да,
я
буду
присутствовать
в
первый
день
в
школе
и
на
выпускном
I'm
sorry
Ms.
Jackson
(Oooh)
Прости
меня,
миссис
Джексон
(Ооо)
Never
meant
to
make
your
daughter
cry
Я
не
хотел,
чтобы
твоя
дочь
плакала
I
apologize
a
trillion
times
Я
извиняюсь
триллион
раз
I'm
sorry
Ms.
Jackson
(Oooh)
Прости
меня,
миссис
Джексон
(Ооо)
Never
meant
to
make
your
daughter
cry
(Uh,
uh,
yeah)
Я
не
хотел,
чтобы
твоя
дочь
плакала
(А,
а,
да)
I
apologize
a
trillion
times
Я
извиняюсь
триллион
раз
"Look
at
the
way
he
treats
me,"
shit
"Посмотри,
как
он
со
мной
обращается,"
вот
чёрт
Look
at
the
way
you
treat
me
Посмотри,
как
ты
со
мной
обращаешься
See
you
and
your
lil'
nosey
homegirls
got
ya'
sent
up
the
creek,
G
Видишь,
ты
и
твои
любопытные
подружки
влипли,
детка
Without
a
paddle,
you
left
the
straddlin',
ride
this
thing
on
out
Без
весла,
ты
села
на
это,
так
что
плыви
до
конца
And
you
and
your
girl
ain't
speakin'
no
more
'cause
my-k
got
in
her
mouth
И
ты
со
своей
подругой
больше
не
разговариваешь,
потому
что
мой
член
побывал
у
неё
во
рту
Know
what
I'm
talking
about,
jealousy,
infidelity,
envy
Знаешь,
о
чём
я
говорю,
ревность,
неверность,
зависть
Cheating,
beating,
and
to
the
G
they
be
the
same
thing
Измены,
побои,
и
для
гангстера
это
одно
и
то
же
So
who
you
placing
the
blame
on,
you
keep
on
singing
that
same
song
Так
кого
ты
винишь,
ты
продолжаешь
петь
ту
же
песню
Let
bygones
be
bygones,
you
can
go
on
and
get
the
hell
on
Пусть
прошлое
останется
в
прошлом,
ты
можешь
идти
дальше
и
катиться
к
чертям
You
and
your
mama
Ты
и
твоя
мама
I'm
sorry
Ms.
Jackson
(Oooh)
Прости
меня,
миссис
Джексон
(Ооо)
Never
meant
to
make
your
daughter
cry
Я
не
хотел,
чтобы
твоя
дочь
плакала
I
apologize
a
trillion
times
Я
извиняюсь
триллион
раз
I'm
sorry
Ms.
Jackson
(Ooooh)
Прости
меня,
миссис
Джексон
(Ооо)
Never
meant
to
make
your
daughter
cry
Я
не
хотел,
чтобы
твоя
дочь
плакала
I
apologize
a
trillion
times
Я
извиняюсь
триллион
раз
I'm
sorry
Ms.
Jackson
(Ooooh)
Прости
меня,
миссис
Джексон
(Ооо)
Never
meant
to
make
your
daughter
cry
Я
не
хотел,
чтобы
твоя
дочь
плакала
I
apologize
a
trillion
times
Я
извиняюсь
триллион
раз
I'm
sorry
Ms.
Jackson
(Ooooh)
Прости
меня,
миссис
Джексон
(Ооо)
Never
meant
to
make
your
daughter
cry
Я
не
хотел,
чтобы
твоя
дочь
плакала
I
apologize
a
trillion
times
Я
извиняюсь
триллион
раз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): André Benjamin, Antwan Patton, DAVID SHEATS
Attention! Feel free to leave feedback.